Литмир - Электронная Библиотека

— Конечно, — просто ответил он.

Без всяких предисловий тело Бет поднялось с земли. Мои глаза вылезли из орбит. Ее волосы и одежда едва касались окровавленных булыжников, поскольку, как я предположила, магия Ито плавно переместила ее на холст.

Мои глаза были сухими, но я не хотела моргать. Для меня было очень важно видеть, как девочку перемещали так, будто она легкая, как перышко. Из двух медиков только у Эндрю была магия, и он не делал ничего подобного. Эндрю однажды объяснил, что у него просто не хватает денег, чтобы тратить их на что-то, кроме исцеления. Если он даже передвинет несколько поленьев через комнату, у него может не хватить сил пережить зимний холод. Он мог получить фамильяра, чтобы расширить свои силы, но здесь, в горах, у нас не было учебных текстов, которые могли бы научить его этому процессу.

Если Эндрю и был недоволен этим проявлением силы, он держал его под контролем. Они с Дэвидом, молча, заняли противоположные концы полотна. Ито отмахнулся от них и движением руки поднял самодельные носилки в воздух, пока они не оказались на уровне пояса.

— В наш дом? — Голос у Анны дрожал, будто она не могла набрать в легкие достаточно воздуха.

Эндрю покачал головой.

— Это слишком далеко. Даже с помощью, я хочу начать работу немедленно.

— Мы не можем отнести ее в гостиницу. Это был бы сумасшедший дом, — проницательно заметила Лора. Казалось, она восприняла это проявление магии спокойно, хотя ее рука лежала на рукояти меча. — Мой дом рядом, и там безопасно. Мы можем взять ее туда. — Она оглядела толпу. — Дом не очень большой. Только медики и семья, пожалуйста. — Она выудила из кармана ключи и протянула их Эндрю, затем продиктовала ему свой адрес, хотя все знали, где живут охранники. Это был один из одноэтажных домов с соломенной крышей, перед которым мы с Эллой танцевали. Лора не сразу последовала за процессией, которая несла Бет. Вместо этого она повернулась, чтобы осмотреть кровавый переулок. — Мне нужно взглянуть на это, и мне понадобятся факелы, может кто-нибудь принесет их?

Майкл уставился невидящим взглядом в землю, поэтому я подняла руку.

— Я пойду.

Мама пристально посмотрела на меня.

— Ни за что на свете. Мы не знаем, кто это сделал. Они все еще бродят по улицам. Твой отец пойдет за факелами.

— Я тоже, и пока я буду в пабе, подсчитаю своих людей и уложу их спать. Элла, ты останешься здесь с охранницей Лорой, пока я не вернусь. — Исчезла веселая Эдит, с которой мы встречались в начале вечера. Ее лицо осунулось и выглядело усталым.

— Да, мэм, — ответила Элла таким же официальным тоном. Она стояла, выпрямившись, широко расставив ноги и сложив руки перед собой. Эдит и мой отец серьезно посмотрели друг на друга, а затем повернулись и быстро зашагали обратно в гостиницу.

Мама потрепала меня по плечу. С другой стороны, она сделала то же самое с Майклом, хотя он был почти на два фута выше ее, и ей пришлось протянуть руку, чтобы сделать это.

— Как только вернется твой отец, и Лора нас отпустит, мы поедем домой.

Я тупо кивнула. Когда я уходила, Бет была с наемником. Он заманил ее в этот темный переулок? Какой смысл бить девушку, которую ты только что встретил? Неужели Кори вышел и увидел их, как я и опасалась? Но ведь он скорее сразится с наемником, чем с Бет, не так ли? Если только он не решит, что наемник переиграл его, и не выберет более легкую цель. Я прикусила язык и отчаянно надеялась, что кто-нибудь еще упомянет о том, что видел Бет и наемника вместе. Конечно, Мод не станет утаивать эту информацию. Тогда они смогут прийти к собственным выводам.

Я украдкой взглянул на Эллу, но она не смотрела на меня. На самом деле, она не двигалась с места, где оставила ее мать, ее глаза были прикованы к темному пятну на булыжнике, ее рот был мрачно сжат. Видела ли она своего спутника и Бет, прижавшуюся к стене гостиницы, когда шла за мной? Хуже того: она видела их в переулке и не дала мне вернуться раньше?

По направлению к жилому кварталу поднялся шум, зажглись факелы. Было похоже, что Вилли отвлек тех, кто выходил из гостиницы на дорогу, ведущую домой. Это означало, что они не пройдут мимо этой сцены, хотя те, кто жил рядом с переулком, вытягивали шеи в любопытстве, отчаянно пытаясь заглянуть внутрь переулка. Лора стояла перед ним, скрестив руки на груди, и ее лицо было маской, которая заставляла их входить в свои дома с опущенными головами.

Вскоре вернулся отец. За ним следовали Эдит и ее солдаты, в разной степени опьянения. Тесс и Гарольд слегка покачивались на ходу, а Виктор двигался с болезненной неторопливостью, будто не был уверен, что стоит на ногах. Калеб и Дей двигались легче, и они также несли факелы, как мой отец и Эдит. Когда они подошли поближе, я заметила, что глаза Дея остекленели.

В центре группы я узнала человека, которого видела с Бет. На вид ему было лет двадцать пять, у него была взъерошенная борода и длинные ресницы. Его лицо не огрубело за годы службы, а волосы сияли… неудивительно, что Бет предпочла бездельничать с ним, а не с прыщавым Кори. Он был из тех воинов, о которых любят писать барды. В эту минуту я воображала, что рассказчики будут в восторге. Когда его взгляд метался по каждому камню или щелчку открывающихся занавесок, я задавалась вопросом, была ли его нервозность вызвана страхом перед законным или неправомерным возмездием. По тому, как они время от времени поглядывали на него, у меня сложилось впечатление, что они знали, что их товарищ был последним человеком, которого видели с Бет.

Элла встала слева от матери, и Лора наконец-то сказала.

— Ты понимаешь, что в этом будут винить тебя.

Эдит кивнула, и я была поражена, что выражение ее лица не изменилось, хотя ее рука что-то теребила в кармане плаща.

— До тех пор, пока вы понимаете, что мы профессионалы, выполняющие свою работу. Хотя мне и жаль, что девочка сильно пострадала, мои люди этого не делали.

Лора провела языком по верхним зубам и вытащила из сумки на поясе записную книжку и кусочек угля.

— Это еще предстоит выяснить. Ты и Тайрин. — Она указала между мной и Эллой. — Вы вышли на улицу чуть больше часа назад. Ты видела Бет?

Я вздрогнула, и Элла вздрогнула, когда ко мне обратились. Она быстро заговорила.

— Нет, мэм. Когда я уходила, снаружи никого не было.

— Тайрин? — Голос Лоры был суров.

Мои глаза метнулись к Элле, но она по-прежнему не смотрела на меня. Мама ободряюще сжала меня в объятиях. Я нерешительно заговорила.

— Да. Я видела Мод, — Лора сделала пометку в блокноте, — и… я видела Бет с тем мужчиной. — Я подняла тяжелую руку и указал на нервничающего наемника.

— Кто-нибудь из них казался взволнованным?

— Нет, они… э-э… разговаривали. — Лора пронзила меня взглядом, и я покраснела, прежде чем добавить. — Близко.

Лора сердито посмотрела на молодого наемника.

— Ну? О чем вы говорили?

Он уставился на меня широко раскрытыми глазами, а затем повернулся к Лоре.

— Клянусь, я не причинил вреда мисс Бет. Даю слово. Я вышел подышать свежим воздухом, и она последовала за мной. Да, мы разговорились, но это все! — Товарищи не смотрели на него, и голос его звучал сдавленно.

— Как тебя зовут? — резко спросила Лора.

— Я — Лукас… Люк, мэм. Клянусь, она была в порядке, когда я возвращался. — Его слова обрушивались друг на друга.

— Лукас, ты должен пойти со мной сегодня вечером. Это столько же для твоей защиты, сколько и для города. Когда об этом узнают, я не могу представить себе, чтобы кто-то из моих соседей жаждал крови.

Наконец, один из наемников заговорил.

— Мы прекрасно сможем его защитить. — Это был Виктор, и Люк посмотрел на него с благодарностью.

Лора покачала головой.

— Это не переговоры. Здесь было совершено серьезное преступление, и Лукас был последним, кого видели с жертвой. Я должна забрать его.

Губы Эдит были плотно сжаты во время этого разговора, и когда она заговорила, в ее голосе звучало сожаление.

37
{"b":"812401","o":1}