Литмир - Электронная Библиотека

Удивительно, никто даже не пытался потревожить мой покой. Либо Пирр никого не прислал за мной, либо, что вероятнее всего, совух приказал старому, едва переставляющему ноги церберу охранять мой сон. И, зная скверный характер бабули Гуты, можно было предположить, что она прогнала бы любого кто ко мне заявится.

Так бы я и дальше продолжил валяться тюленем, но из поездки вернулись Рио с вампиршей. Пришлось быстренько приводить себя в порядок и бежать к ним.

Нужно было первым пожаловаться на рассветных, и сообщить новость о том, что я решил представлять клан Белой Ночи в академии Хольдград.

— Тц, тупой идиот, — услышав о смерти санитара, Арья цыкнула и раздражённо закатила глаза.

Рио слушала молча. Мои ночные приключения оказались ей совсем не интересны. Зато, когда услышала про академию, она улыбнулась и неожиданно для меня поинтересовалась целью и мотивом такого поступка. Но заметив, что я замялся девчонка спохватилась и, не дожидаясь ответа, просто поблагодарила за будущую помощь клану.

А вампирша снова выругалась, только на этот раз уже в мой адрес:

— Тц, тупой идиот.

Дом, милый дом.

Ещё около получаса мы обсуждали предстоящий приём у префекта. Он должен был состояться уже завтра. Мне на пальцах объяснили несколько ключевых моментов, чтобы я не опозорился там перед всеми присутствующими.

Хотя Арья язвительно подметила, что с моей рожей невозможно не опозориться.

Можно спорить сколько угодно, но моё лицо действительно выглядело не ахти. Сейчас почти вся его левая часть скрывалась под медицинской повязкой. А правая оставляла желать лучшего, красуясь перед окружающими небольшим рассечением над бровью и ссадиной на скуле.

Добавить сюда обе перебинтованные руки и становилось ясно, что Арья не так уж далека от истины. На приёме у префекта я буду белой вороной не только по самому низкому статусу, но и по внешнему виду.

Но вела она себя так лишь потому что рядом находилась Рио. В глубине души вампирша ликовала. Для большинства аристократов даже просто находиться со мной в одном помещении, и дышать одним воздухом уже оскорбление.

Значит, завтра кто-то точно нарвётся. Сперва на меня, а затем и на клинок самурайши. Когда градус конфликта достигнет подходящего уровня, я любезно уступлю ей место, предоставив шанс отвести душу.

Остаток вечера я провёл в библиотеке. Ведь уже послезавтра начинался отборочный турнир, а значит плюс-минус дня через три я отправлюсь в Хольдград.

Мне предстояло в очень сжатые сроки выучить кучу всего. И особое внимание уделить бестиарию. Совух пообещал составить список тварей, обитающих на землях вблизи академии. Что очень сэкономит время, мне не придётся забивать голову лишней информацией и учить вообще всё, запоминая бестиарий от корки до корки.

К тому же предстояло отыскать ещё кое-что особенное, способное, в теории и моих мечтах, помочь привлечь в команду хотя бы несколько более-менее серьёзных бойцов.

И, конечно, не забыть календарь лунных циклов. Обидно будет, если в полнолуние меня свои же прикончат.

Когда выходил из библиотеки уже было немногим за полночь. Я бы посидел ещё, ненавистная зубрёжка уже совсем скоро могла спасти мне жизнь. Но если из-за недосыпа моя рожа ещё и опухнет вдобавок ко всему, то я точно сгорю со стыда.

Всё-таки у меня имеется чувство собственного достоинства.

Поэтому пора баиньки.

******

— Кучеряво живут, — поделился я наблюдением с дворецким, который с безразличной улыбкой стоял у открытой двери и терпеливо ожидал, когда я соизволю наконец последовать за своими спутницами, и тоже войду внутрь огромного особняка.

Особняк нашего клана в сравнении с этим выглядел жалкой лачугой. Не по размерам, а по содержанию.

Внутри всё сияло и блестело. И все люди выглядели не менее красивыми.

Все, кроме меня… на фоне местной аристократии казалось, что меня выдернули из ночного кошмара и, не спрашивая разрешения, засунули в добрую, детскую сказку с феями и радужными единорогами. Наверное поэтому я не успел отойти от порога даже на пару шагов, а все уже пялились на меня.

Хотя, если бы не он, то я бы прошмыгнул почти незаметно. По крайней мере для большинства аристократов, занятых своими аристократическими делами. Но лакей, не жалея свою глотку, протрубил всем о моём прибытии.

Повезло, что обошлось без нулёвок, дворняг и прочего. Он ограничился “не сэром из КаВээН”. Зуб даю, ему было указание не проспать именно моё появление. Ведь Арья и Рио прошли довольно тихо, не вызвав всеобщий фурор и даже успели затеряться в толпе.

Похоже, я очень недооценил, насколько у кого-то из аристо подгорало из-за приглашения на приём никчёмной нулёвки литийского происхождения.

Ну что — понеслась! Понеслась?

“Не сэр” — это явное оскорбление. Значит до меня докопались. Но как-то вяло и неуверенно что ли. Тем более всего лишь какой-то “принеси-подай”, который просто выполнял свою работу, пусть ему и велели попытаться меня вывести из себя.

Все продолжали пялиться, они чего-то ждали. И Рио, как назло, куда-то запропастилась вместе с Арьей.

Все ждали, что дворняга сорвётся. И ещё больше ждали того, что последует за этим.

Вот только, при всём желании, если уж и стану бить морду, то заказчику, а не исполнителю. И сделаю это так, чтобы ни при каких раскладах меня не могли обвинить.

Нашли дурака начинать первым. Пусть дальше ждут, не дождутся.

Невидимому кукловоду придётся лично прийти ко мне. Потому что на провокации обслуживающего персонала я не куплюсь.

Хотят шоу? Сделаем!

Очень вовремя под руку подвернулся проплывающий мимо официант. Я моментально завладел одним из бокалов с его подноса, заполненный на две трети янтарной жидкостью.

Сделал небольшой глоток, затем ещё один чуть поменьше. Закончив смаковать напиток, скорчил недовольную гримасу и по секрету шепнул лакею:

— Надеюсь, хотя бы на закусках не пришлось экономить.

Дама в пышном платье, стоявшая неподалёку от нас и державшая в руках точно такой же бокал, внезапно поперхнулась и закашлялась. Похоже, мой шёпот оказался недостаточно тихим, чтобы секрет остался только между мной и лакеем.

Замечание на грани, но без перегиба.

Зато аристократия моментально зашумела. Я разом всем им наступил на самолюбие и уязвлённую гордость. Ни кто-то им равный, а я — не сэр из клана врага народа.

Нужно было видеть их лица.

Я бы очень удивился, если на мой поступок не последовало совсем никакой реакции.

Из толпы протиснулся средней упитанности розовощёкий, усатый мужчина. Он поднял бокал на уровне лица и несколько раз чем-то звонко по нему ударил.

— Прошу тишины!

Галдёж и причитания постепенно затихли. Пухляш тяжело дышал, не сводил с меня глаз и несколько раз приоткрывал рот, собираясь что-то сказать. Но всё никак не мог подобрать нужные слова.

У него за спиной тут как тут нарисовалась Арья. Девушка протиснулась откуда-то из глубины зала, и стояла сейчас в первых рядах. Выражение её лица меня немного озадачило. Я не увидел ни намёка на хищную ухмылку.

А Рио так и вовсе смотрела на меня такими глазами, будто всё пропало. Вообще всё, что только могло пропасть, взяло и пропало.

Вообще, я не умел читать по губам, но тут как-то само получилось.

— Пре-фект, — бесшумно по слогам произнесла Рио.

Мужик оказался префектом, а это уже сама по себе очень весомая причина по которой он не мог пропустить мои слова мимо ушей, и спустить всё на тормозах. В его глазах и глазах всех окружающих, я находился на самом дне пищевой цепи.

Если не хуже.

Поэтому его бросало в пот от одной только мысли, что, собравшиеся тут сливки общества, станут свидетелями его перепалки с пустым местом.

Ведь слухи об этом разлетятся повсюду подобно саранче. Недоброжелатели непременно воспользуются шансом извалять в грязи репутацию человека со столь высоким статусом.

Ведь, по сути, получилось так, что я не обвинил организатора банкета (префекта) в умышленной экономии, а наоборот пожалел того, кто был вынужден прибегнуть к экономии. Поэтому, несмотря ни на что, мои слова нельзя было принять за прямое оскорбление.

83
{"b":"812032","o":1}