Литмир - Электронная Библиотека

— Мы в магазин? — поинтересовалась у него, когда лифт наконец остановился и гостеприимно открыл перед нами двери.

— Мы завтракать, — ответил Стив равнодушно.

— Как? Но я думала, что сначала… обувь, — упавшим голосом закончила я.

Интересно сколько мне еще сидеть у него на руках?

— Я же тебе говорил, что нет.

— Но тогда я не теряла свой ботинок. Точнее чужой.

— Ничего не поменялось, — сказал мужчина, входя в стеклянные двери, на которых висела табличка «Закрыто». Но разве для таких как Омару существовали закрытые двери? — Я страшно устал и мне требуется восстановить силы.

И посадил меня на диванчик у столика рядом с огромным панорамным окном, за которым как на ладони был весь город.

— Ох, — прошептала я, скользя взглядом по высоткам, любуясь оранжевым диском взошедшего солнца, потускневшего в холодной дымке морозного утра. — Красивый вид.

— Я знал, что тебе понравится. А вот и наш шеф-повар, — произнёс Стив, присаживаясь напротив. — Привет, Даг.

— И тебе доброе утро, — сообщил невысокий крупный мужчина с добрыми серо-голубыми глазами и тёмными волосами, спрятанными за поварским колпаком, показавшийся мне странно знакомым. — Не представишь меня своей гостье? Я хочу знать, ради кого поднялся в такую рань и примчался сюда готовить завтрак.

— Ой! — выдала я и недовольно глянула на модифицированного. — Я… не знала.

Куда он меня втянул?!

— Ничего-ничего, юная леди, — улыбнулся тот. — Я не хотел вас смущать. Наоборот мне даже приятно, что я первым увижу избранницу своего старого друга. Это ведь она?

— Да.

— Нет! — произнесли мы одновременно.

— Надо же как интересно, — хмыкнул Даг, изучая нас как подопытных кроликов. — Так как вас зовут?

— Мари. Мари Найт, — представилась я.

— Даг Фортеньи.

— Фортеньи? — не поверила я, подаваясь вперёд. — Вы Фортеньи? Тот самый?

— Девушка слышала обо мне?

Было видно, что ему лестно.

— Ну конечно, у меня есть ваши книги. Простите, что сразу не узнала.

— Мне приятно. Надеюсь вам понравится у нас. Завтрак уже готов, — и сделал знак официантом, которые застыли наизготовку за его спиной. — Апельсиновый соус я сделать не успел, но надеюсь вам придётся по вкусу мой фирменный сливочно-клубничный.

— Я в этом абсолютно уверена, — улыбнулась в ответ.

— Приятного аппетита, — произнёс повар и, слегка склонив голову, ушел назад на кухню.

— Мне начать ревновать? — вдруг спросил Стив, про которого я как-то забыла.

— Что? — не понимающе поинтересовалась я, наблюдая как официанты ловко ставят перед нами тарелки.

— Мне ты никогда так не улыбалась.

А по внешнему виду и не поймешь, шутит он или серьёзен.

— Но он в отличие от тебя, — начала я и тут же была бесцеремонно перебита.

Опять.

— Я понял. И где, где мой большой кусок мяса?

— Мяса? С утра?

— Я же хищник, Мари. Мы готовы есть мясо в любое время суток.

И чему я удивляюсь.

— Понятно.

Мясо для Стива с двойным экспрессо и панкейки с глясе для меня. Фирменный соус был таким воздушным и нежным, что блинчики буквально таяли во рту. А кофе… ароматный с нежной пенкой и шариком сливочного мороженого, который, растаяв, придавал кофе новый, неповторимый вкус.

— М-м-м, — промычала я, закрывая глаза и слизывая пенку с губ.

Видимо не всю, потому что, открыв глаза, я увидела рядом с собой его лицо с пронзительным взглядом янтарных глаз и ощутила прикосновение пальцев на губах.

Не дёрнулась, замерла, не в силах вырваться из плена его глаз.

— Осталось, — хрипло сообщил Стив, опуская руку и выпрямляясь.

— Спасибо.

— Не за что.

И снова это напряжение между нами, которое было таким явным, что ощущалось кожей.

— Приятно аппетита, — запоздало пожелала я.

— Приятного, Мари.

— 20-

— Когда ты успел? — поинтересовалась у него минут пять спустя.

С панкейками было покончено и я, откинувшись на спинку мягкого дивана, пила остывающий кофе, изучая снежинки, которые крупными хлопьями падали с неба на город.

В кафе было тихо, лишь легкая, ненавязчивая музыка раздавалась из динамиков. Кажется, что-то из классики. Нежные переливы скрипки, сменяющиеся неспешными аккордами фортепиано.

Нога на ногу. И верхнюю в одном носке спрятала под столом, под скатертью. И пусть её никто не видел, ощущение было не самое приятное.

— Что именно?

Стив уже слопал свой бифштекс и отзеркалил мою позу — кружка кофе в руках, расслабленная поза, нога на ногу.

Только в отличие от меня мужчина смотрел не в окно. Я чувствовала его взгляд кожей, щека горела огнём и мурашки маршировали туда-сюда. Совсем как в женских романах. А ведь еще совсем недавно я считала, что подобное может произойти с кем угодно, но только не со мной.

— Вызвать сюда Дага Фортеньи для того, чтобы он сам лично приготовил нам завтрак, — пояснила я и снова сделала крохотный глоток, держа кружку двумя руками.

Просто так. Почему-то это было очень уютно. Сидеть в пустом кафе вдвоём, смотреть на падающий снег, пить кофе и молчать. Обычно тишина давит, но не сейчас. И даже его взгляд не раздражал, а просто беспокоил.

— Когда ты спала. Я отправил ему сообщение.

Кивнула, принимая ответ, и добавила:

— Всё равно не стоило.

— Это его кафе.

И это тоже скорее всего было правдой. У Фортеньи была целая сеть вот таких вот кафе, и он точно не присутствовал в каждом.

— Не думаю, что повар такого уровня готов для всех готовить в такую рань.

— Мы не все.

— Конечно. Ты же Стив Омару, — горький смешок сам сорвался с губ и мне не удалось спрятать его за краем кружки.

— В этом нет ничего сложного и предосудительного, Мари. Поверь мне, Даг даже рад, что я написал ему с просьбой вызвать повара в кафе для нас. И он сам лично решил приехать сюда.

— С чего вдруг? — поставив пустую кружку на стол, поинтересовалась я, поворачиваясь к нему и скрещивая руки на груди.

Жест заметил и оценил. Но ведь я и не скрывала того, что закрываюсь от него.

— Дело не только в статусе и положении. Когда-то я помог ему, теперь он помогает мне. И дело не в том, что я Омару, а он Фортеньи. Мы дружим. И Даг рад, что первым познакомился с тобой.

Я знала, на что он намекал, но продолжать эту тему не хотелось. В отличие от модифицированного.

— Ты первая девушка, которую я привел сюда. Первая и единственная, с кем я захотел его познакомить.

— Какая честь.

Съязвить и скрыть смущение не получилось. Вместо этого я неуклюже поправила волосы, которые опять лезли в лицо.

Как же, наверное, смешно и глупо я выглядела — лохматая, в одном угги и одежде с чужого плеча. Тоже мне избранница.

— Тебя это удивляет? Я не святой, Мари и у меня были женщины. Но для встречи с ними были другие места.

Еще бы.

В груди что-то всколыхнулось. Болезненное, острое.

Сколько было этих женщин? Ярких, страстных, сходящих по нему с ума. Они касались его алчными руками, тянулись, целовали, наслаждались его прикосновениями и ласками. Мечтали о большем и уходили ни с чем.

Десятки? Сотни?

Я хотела знать и не хотела.

Он ведь и правда не святой, взрослый мужчина со своим прошлым. У меня ведь тоже оно было, это прошлое. Не такое масштабное, но было.

— Еще кофе?

Его голос раздался словно издалека. Я вскинула голову, не сразу поняв, о чем именно Стив меня спрашивал. Понадобилась пара секунд, чтобы я отрицательно покачала головой, хватая с дивана шапку:

— Нет. Я наелась. Спасибо.

— За покупками?

— В обувной, — с надеждой произнесла я.

— Лучше, — улыбнулся Стив, поднявшись и подходя ближе.

— Это как?

Дыхание всё-таки сбилось, стоило мужчине вновь взять меня на руки.

— Это Анден, здесь всё немного иначе, — сообщил Стив, продвигаясь в сторону выхода.

— Было приятно познакомиться с вами, Мари, — крикнул нам вдогонку Фортеньи, который вышел в зал, стоило нам встать из-за стола. — Надеюсь, это не последняя наша встреча.

18
{"b":"808349","o":1}