Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Достопочтимый гном! Это вам я обязана своим спасением. Позвольте выразить благодарность и заверить вас, что если в моих силах есть что-то, что пригодиться вам в будущем — вы можете рассчитывать на мой меч.

Сначала гном опешил. Он хотел развернуться и, на сдающихся от страха ногах, бежать и не оглядываться. Потом его подкупила улыбка и манера разговаривать девушки. На кровожадного убийцу она была совсем не похожа. Рейлиг редко, а может и ни разу в жизни, не встречал Мастера Меча. Его отец и дед рассказывали гному о них. Великолепные воины, которые всегда себе на уме. Многие из его семьи были Кузнецами. Но не Рейлиг. Он никогда не хотел этим заниматься, наверное поэтому и стал простым фермером. Близость к стали, которая будет использована для сражения и других опасных дел удручала его.

Пока он стоял, почесывая голову и утонув глубоко в размышлениях, Марина, не теряя времени даром, уже начала разбираться с мясными лепешками, нахваливая кулинарные способности гнома:

— Не ожидала, что гномы умеют так хорошо готовить! Эти лепешки — просто невероятное чудо!

— О, нет. То есть да, они вкусные. Но приготовил их не я. Моя жена — вот кто отличный повар, — замахал руками гном, стараясь разрешить недопонимание. — Так что это ей вам стоит направить свою похвалу.

— Как скажете, достопочтимый гном! — Марина подняла кружку с отваром и громогласно произнесла: — Тогда поднимаю этот бокал за вашу прекрасную жену, спасительницу Мастеров Мечей и лучшего создателя мясных лепешек на Перфруне.

Марина рассмеялась и гном позволил себе скромную улыбку. Кем бы ни была эта девушка, одно он знал точно — зла ему и его семье она точно не желает. Все же жена наказала ему быть поосторожнее, а ему следовало слушаться жену. Не потому, что гнома она пугала, его скорее пугало то, что он может обидеть жену и тогда она оставит его совсем одного. Гном подошел к Марине чуть ближе, недоверчиво рассматривая Оникс, все еще воткнутый в землю. Уселся на землю и достал из-за пазухи небольшую трубку. Чиркнул странным приспособлением, похожим на средневековую зажигалку и Марина услышала веселое потрескивание сухой травы. Девушка как раз закончила трапезу, отодвинула от себя поднос, допивая отвар и улеглась на траву, позволяя теплу от добротной трапезы растечься по всему телу.

— Скажите, достопочтимый гном, а где я имела честь оказаться?

— А это, — гном задумался, выпуская облако дыма, — вижу путешествие ваше было не из легких. Так можно судить по вашему внешнему виду. А оказались вы в деревне Наскально-Тихая если на общем языке. И Вея-Грот, если на языке гномов и тех кто умеет их слушать.

— Далеко ли отсюда до Гринхолла?

— До города людей? — хмыкнул гном, покачивая головой, прикидывая расстояние. — Два дня пути, если на коне. Пешком будет сложнее, но за неделю можете управиться.

Вот как. Марина оказалась ближе к цели, чем ожидала. Если она будет бежать с той же скоростью, что и вчера, то может и лошадь обгонит. Девушка засмеялась собственным мыслям. Если она продолжит в таком духе — до города она явно не доберется.

— Я сказал что-то смешное? — с тревогой спросил косматый гном.

— Нет, простите мою грубость. У меня была лошадь, но пришлось ее оставить. Так что до Гринхолла придется добираться пешком. Это и показалось мне смешным.

— Люди часто смеются над странными вещами, — пробормотал гном.

— А в Вея-Грот мне не удастся найти лошадь? — гном тут же улыбнулся, когда услышал, что Мастер Меча предпочла использовать гномье название.

— Боюсь, что нет. Мы стараемся жить тихо, а лошади — привлекают слишком много внимания. У нас маленькая деревушка, тут не бывает сражений и… лошадей, — неуверенно закончил гном. Марине показалось странным то, как он построил предложения. Будто пытался убедить ее в чем-то, во что и сам не верил.

— Как скажете, мастер гном. Тогда я отправлюсь в путь сегодня же. Не стану тревожить своим присутствием славных жителей Вея-Грота. Могу ли я только попросить воды и еды для путешествия? Не бойтесь, я предложу вам за это плату. В моем кошельке еще сохранилось несколько звонких монет, — подмигнула Марина гному, поднимаясь с земли.

Она чувствовала, что гном пришел к ней неспроста. Эта деревушка была слишком тихой, странной. Не кричали дети, не выходили из домов люди. Несколько раз, во время тренировки, она видела, как за ней наблюдали из окон, но стоило ей только повернуться в ту сторону, как окна тотчас зашторивались. И кто-то спешно пытался скрыться, спрятаться от ее взгляда. У этой деревни был секрет, вот только Марине до этого секрета не было дела.

— Ясно, вы спешите, — задумчиво протянул гном. — В Гринхолле вас ждут дела?

— Да, я должна попасть туда как можно раньше. Мне необходимо защитить Лнрфгис, — Марина успела попросить Ин'Фрит вмешаться и закрыть ей рот, вовремя подставив между зубов край чашки. Этот внутренний голос, заставляющий ее постоянно говорить о своих планах слишком часто ее подставлял. Пора начинать задумываться о чем говоришь, решила девушка.

— Простите что? — гном не успел повернуться вовремя, чтобы заметить, как Марина пытается закрыть рот деревянной чашкой. Вместо этого она улыбалась и сидела как ни в чем не бывало.

— Да не берите в голову. Меня ждут там дела, но рассказывать о них было бы слишком долго и тревожно. Вы же понимаете, Мастера Меча живут не привычной для Вея-Грота жизнью.

— Наверняка ваша жизнь полна приключений и битв, — хохотнул Рейлиг. Тон, которым он сказал слова "приключения" и "битвы" был немного издевательским. В надобность этих двух слов он не верил и переубеждать не собирался. Марину это ничуть не расстроило. Что фермер мог знать о противостоянии священных рыцарей и Лиловых небес? О магах и Линарис? Вот именно.

— Чуть больше, чем мне хотелось бы, — снисходительно улыбнулась Марина. — Ну что ж, как мне видится — лучше уж мне начать собираться. И чем раньше я отправлюсь в Гринхолл — тем лучше, не правда ли?

— Это точно, — хмыкнул гном, спешно потушив трубку и ловко поднимаясь на ноги. Он подошел, чтобы забрать поднос, задумался на мгновение и протянул руку. — Меня зовут Рейлиг. Рейлиг Колотун, сын Морвина Колотуна.

— Марина Щербинина, — она пожала его жесткую руку. Этот гном не чурался тяжелой работы и это чувствовалось в его рукопожатии. Марине нравились такие нелюди. Они любили свое ремесло, каким бы оно ни было. Их руки могли рассказать сотни историй, поведать всю их жизнь, указать на то, какими они были настоящими. Но не только Марина умела определять человека, по буграм, мозолям и ссадинам на руках.

— Ой, — не вскрикнул, а скорее тяжело выдохнул Рейлиг. — Вижу вы и вправду великий мастер. Никогда не видел у женщин подобных рук, — гном посмотрел прямо в глаза Марине и увидел ее кокетливую улыбку. Быстро убрал руку и засмущался, поспешив подхватить поднос. Бросил через плечо: — Пойдемте, жена даст вам все необходимое для дороги, а я постараюсь найти карту.

Марина весело кивнула, выдергивая Оникс из земли и аккуратно пристраивая его на спине. Они спустились вниз, по той же тропинке, которую Марина использовала утром и зашли в дом к гному Рейлигу.

— Дорогая, она действительно Мастер Меча! — радостно возвестил гном, открывая дверь и заходя внутрь. Он совсем забыл предупредить Марину о том, что впускать кого-то в дома в Вея-Гроте было строжайше запрещено. Непростительно даже.

— И что с того? — женой гнома была женщина среднего роста. Длинные волосы убраны в плотную косу, перевязанную несколькими тускло-серыми нитями. Одета в простое, без лишних украшений, белое платье. В некоторых местах угадывались небольшие, искусно вышитые звери, запечатленные в небольших, скорее всего, мифических сюжетах. В этой женщине не было ничего странного, она была милой, хотя может и излишне строгой, о чем свидетельствовал ее нахмуренный лоб. Вот только когда она увидела Марину, то почему-то в глазах ее отразился ужас. — Рейлиг, что ты наделал, — прошептала она.

— Ой, ой, — процедил гном.

69
{"b":"803649","o":1}