Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Аден скрестил на груди руки и с предсказуемой суровостью прищурился.

– А теперь, леди Вивьен, может быть, вы все-таки объясните, почему повели себя так безрассудно?

Глава 24

Вивьен рассвирепела. Возможно, было глупо уединяться с лордом Тамблером, но как иначе она могла избежать встречи с князем Иваном?

– Не знаю, что еще я могла сделать, – сварливо ответила она.

– Вы могли остаться на своем месте. Я, кажется, ясно объяснил, что вы не должны уходить туда, где вас не найти.

– Но вы же меня нашли, хотя и заявили, что никто не видел, как я уходила. – Тут она на мгновение замолчала. – А откуда вы узнали, где меня искать?

– Разумеется, моя окаянная мать. Она видит все. И не меняйте тему, Вивьен. Несмотря на похищение, вам, похоже, так и не хватает здравого смысла понять, что вы до сих пор в опасности. В большой опасности, – добавил он с неуместным пафосом.

Холодок страха пробежал по ее спине, но Вивьен его подавила, разыграв возмущение.

– Мне не нравятся ваши оскорбления, сэр. Мой поступок был весьма разумным, учитывая обстоятельства. Вы прекрасно знаете, что я не хотела столкнуться с князем Иваном.

Аден задвигал челюстью, словно что-то жевал.

– Разумеется, я понимаю ваше желание избежать общения с этим человеком. Но как бы неприятно это ни было, вы находились в полной безопасности. И в конце концов я бы к вам подошел.

В конце концов. Как утешительно.

– Полагаю, после того как вам надоело бы раболепствовать перед регентом, – фыркнула она. – Как это обнадеживает.

Что-то угрожающее сверкнуло в его глазах, ошеломив Вивьен. Да, она назвала его лизоблюдом, но ведь он назвал ее безмозглой, так что счет ничейный. Почему же его взгляд внезапно сделался таким холодным?

– А что я должен был сделать, миледи? – жестко спросил он. – Проигнорировать его? На самом деле я и так оскорбил его высочество, слишком быстро свернув разговор, чтобы отыскать вас. Что еще вы мне предлагаете?

Вивьен молча смотрела на него, обеспокоенная внезапно возникшим между ними напряжением. Она ощущала что-то еще под его обычным раздражением, что-то неуловимое, но мощное.

– Ну да, конечно, – осторожно произнесла она. – Но когда я увидела, что ко мне направляется князь Иван, то просто перестала соображать и думала только, что не вынесу, если он ко мне прикоснется – после того-то, что случилось в прошлый раз!

Повисло тягостное молчание. Секунды бежали одна за другой, но наконец Аден устало вздохнул, и Вивьен снова ощутила укол вины. Даже в тусклом свете единственного фонаря в карете она видела его изнуренное, измученное лицо и понимала, что отчасти она в этом виновата.

– Я понимаю, но ради бога, Вивьен! Гостей (и большинство из них вам знакомы) набилось, как сельдей в бочке, а на десять футов вокруг вас толпились ваши обожатели. Я уверен, все они с радостью защитили бы вас от приставаний князя.

Вивьен насторожилась. Неужели она услышала в его голосе ревность?

– Да, вероятно, вы правы, – протянула она. – Лорд Тамблер был вне себя от радости, что может мне помочь.

Аден с подозрением прищурился, и у нее возникло неприятное ощущение, что он понял – она его испытывает.

– Леди Вивьен, вы продолжаете изо всех сил усложнять мою работу.

Проклятье. Он что, вернулся к «леди» Вивьен? В такие минуты она боялась, что теряет чутье. А может быть, Аден просто умеет сдерживаться?

– И это все, чем я для вас являюсь? Работой? – выпалила она.

Вместо ответа он приподнял занавеску на окне и выглянул наружу. Тут до нее дошло, что они слишком долго едут до Блейк-Хауса.

– Почему мы так долго едем?

– Я попросил кучера не торопиться. Мы еще не закончили разговор, Вивьен. Необходимо поговорить о том, что вы упорно продолжаете вести себя безрассудно, и я не выпущу вас из кареты, пока мы не достигнем хоть какого-то соглашения.

Вивьен раздраженно всплеснула руками.

– Мы что, так и будем мусолить одно и то же? В конце концов, ничего плохого не случилось. – Она замолчала. Скорее всего лорд Тамблер с ней не согласится. – Во всяком случае со мной, – добавила она.

Аден прикрыл глаза рукой.

– Лучше просто расскажите, что произошло.

Она услышала страдальческую нотку в его голосе и буркнула:

– Ну хорошо, ладно.

Очевидно, целовать ее он не собирается, так что можно рассказать ему всю эту дурацкую историю и покончить с этим. За исключением часа, проведенного за игрой в хазард, вечер обернулся каким-то фарсом, и сейчас кровать казалась ей куда предпочтительнее длинной нотации.

– Как я уже говорила, лорд Тамблер с радостью предложил сопроводить меня из бального зала. Я предложила пойти в оранжерею, подумав, что туда князь Иван вряд ли заглянет.

Аден с откровенным недоверием возвел глаза к крыше кареты.

– Это было самое лучшее место, чтобы спрятаться, – защищаясь, произнесла Вивьен. – За все время туда не зашел ни один человек.

– А если бы князь Иван вас отыскал, кто бы вас защитил? Лорд Тамблер?

Вивьен открыла рот, чтобы возразить, и тут же его захлопнула. Черт.

Аден покрутил в воздухе рукой.

– Неважно. Рассказывайте.

Вивьен, скрестив руки на груди, нахмурилась, но послушалась. Где-то к середине рассказа она заметила, что губы Адена подергиваются. Спустя минуту он прижал ладонь ко рту, словно удерживаясь от чего-то, но когда Вивьен добралась до места, где лорд Тамблер отверг ее помощь, он разразился хохотом.

И не просто фыркнул, нет. Он хохотал так, что держался за бока и не мог толком вздохнуть.

– Не понимаю, что тут смешного, – с негодованием сказала Вивьен. – Вы бы точно не хохотали, если бы лорд Тамблер попытался обслюнявить вас.

Аден уже начинал успокаиваться, но тут расхохотался снова. Она гневно сверкнула на него глазами, но он вскинул руку и с трудом выдавил:

– Довольно, Вивьен!

Вивьен озадаченно смотрела на него. Аден никогда не казался ей человеком, который находит мир местом забавным, тем более до такой степени.

– Вы что, пьяны? – с подозрением спросила она.

– Нет, – выдохнул он. – Это все вы. Заманили лорда Тамблера, увели с бала, столкнули его в фонтан и затем подали руку, чтобы вытащить оттуда. Да если об этом просочится хоть слово, бедняге придется год отсиживаться в деревне!

Внезапно Вивьен представила разъяренное лицо лорда Тамблера, с которого капает вода, и неудержимо захихикала. Это снова подстегнуло Адена, и потребовалось несколько минут, чтобы оба они успокоились. Измученная противоречивыми нагрузками вечера, Вивьен еще несколько раз слабо хихикнула, пытаясь промокнуть глаза обтянутыми перчатками пальцами.

– Позвольте мне, – сказал Аден, вытаскивая носовой платок, подался вперед и насухо вытер ей глаза. Вивьен затаила дыхание, стараясь не задрожать от этого мягкого прикосновения.

Закончив, он не отодвинулся, а продолжал всматриваться ей в лицо.

– Вивьен, что мне с вами делать?

К горлу внезапно подступили слезы. Со дня смерти папы никто в семье о ней не беспокоился, никто пальцем не пошевелил, чтобы ее защитить. Аден все это делал, но, вероятно, просто в силу своего рыцарского характера и из чувства долга, а к эмоциям это не имело никакого отношения. Как ни глупо, но ей невыносимо хотелось, чтобы для него она была не только бременем.

Теребя завязки плаща, Вивьен только и смогла, что пожать в ответ плечами. Его взгляд сделался еще пронзительнее, и тогда она потупила глаза, не в силах это выдержать.

Она услышала, как он вздохнул, затем двумя пальцами приподнял ее подбородок, и взгляды их встретились. Вивьен всмотрелась в суровые черты красивого лица, и сердце ее сжалось от мучительного, безнадежного желания.

Губы Адена изогнулись в удивительно нежной улыбке.

– Бедная моя девочка, у тебя выдался очень тяжелый вечер, правда?

О боже. Если он и дальше будет так на нее смотреть, с таким теплым сочувствием во взгляде, она точно заплачет.

55
{"b":"772796","o":1}