Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Почти на месте, – произнес он, определенно почувствовав, насколько она измучена. Странно, что за такое короткое время он словно проникся ее душевным состоянием.

Вивьен нетерпеливо выдохнула – надо же, какие глупости лезут в голову! Даже идиот понял бы, как сильно она измучена и как взвинчены нервы. На нее внезапно навалилось все сразу – не только страх и напряжение, но и вопрос – почему?

Кому вообще нужно было ее похищение? Мысль (или скорее образ) всплыла у нее в мозгу, когда она задремала там, в темнице, но сейчас Вивьен ее категорически отвергла. Мужчина, которого ее одурманенное опием сознание приняло за разбойника, на самом деле был князем, почти что принцем, но принцы, разумеется, не бегают по округе и не крадут благородных леди. Ну, то есть в сказках, возможно, и похищают, но в реальной жизни – нет. Кроме того, князя Ивана скорее можно принять за лягушку, чем за сбывшуюся мечту всей жизни, и в одном Вивьен была совершенно уверена: она ни под каким видом не будет целовать его ни в ближайшем, ни в отдаленном будущем.

– Мы пришли, – спустя еще несколько минут негромко произнес ее освободитель.

Вивьен дернулась, сообразив, что задремала, вцепившись в тяжелые шерстяные отвороты его странного сюртука, похожего на те, что носят рыбаки или чернорабочие. Ткань под ее пальцами была плотной, из превосходного материала. Все в этом мужчине было тайной, и эта загадка будоражила ее любопытство.

– Куда? – глупо спросила Вивьен, когда он поставил ее на ноги. Как она ни старалась, ее мозг отказывался окончательно просыпаться.

– На поляну, где я привязал коня, – терпеливо объяснил он.

– Ах да. Я совсем забыла про коня.

– Но вы же не думали, что обратно в Лондон мы пойдем пешком?

Вивьен услышала в его голосе сдерживаемый смех и переступила босыми ступнями в опавших листьях.

– Разумеется, нет. Я просто забыла, и все.

– Это вполне понятно. – Он прислонил ее к дереву и отошел в сторону, пересекая небольшую открытую полянку. Теперь Вивьен видела его гораздо яснее, чем раньше, смотрела, как он удаляется от нее. И хотя могла следить за ним взглядом, теперь, когда он больше не держал ее на руках, внутри закипала тревога. Она волевым усилием подавила ее, удивляясь, как такой крупный мужчина может так неслышно передвигаться?

Звяканье уздечки она услышала раньше, чем увидела саму лошадь. Несмотря на устрашающие размеры, громадное темное животное шло вслед за хозяином послушно, мягко выдыхая и осторожно ступая по земле. Когда они добрались до края поляны, спаситель Вивьен отпустил уздечку, не потрудившись привязать коня к дереву или ветке, и взлетел в седло одним плавным быстрым движением. Животное заплясало, вынудив Вивьен попятиться, но наездник легко укротил коня.

– Давайте, миледи. Запрыгивайте, – сказал он, протягивая ей руку.

Она не сдвинулась с места. Вся ее подозрительность мгновенно вернулась.

– Разве у вас нет второй лошади? Как мы можем ехать верхом на одном коне всю дорогу до Лондона?

– Верхом мы и не поедем. Слишком далеко, и нас могут увидеть. В ближайшей деревне нас ждет карета. Чем скорее вы сядете, тем скорее мы туда доберемся.

Строгие нотки в его голосе невольно заставили ее ощетиниться.

– Я не могу ехать на одном коне с вами. Это неприлично. – Учитывая обстоятельства, это прозвучало настолько глупо, что Вивьен поморщилась. Но мысль о том, чтобы сидеть перед ним верхом на этой огромной зверюге, при том что их тела будут разделять только бархат плаща да каких-то два слоя тонкой ткани, вызвала в ней ощущение незащищенности и уязвимости, с которым она успешно боролась с момента похищения.

– Поскольку тут вас никто не увидит, вероятно, можно на время отбросить условности, – сухо отозвался он. – А если думаете, что поездка со мной верхом вызовет скандал, представьте лучше, что скажет наш благопристойный мир, когда узнает, что вы были в плену у шайки головорезов.

Щеки Вивьен вспыхнули.

– Ну, если ставить вопрос так, я, пожалуй, с вами соглашусь. – Вивьен глубоко вздохнула, удивляясь своему нежеланию ехать с ним. Она позволила ему нести себя на руках по лесу, так почему именно поездка верхом ее смущает? Почему-то это казалось чересчур интимным, а ведь она даже не знает, как его зовут!

Может, в этом причина?

– Вы до сих пор не назвали мне свое имя. Мне кажется, я имею право узнать хотя бы его.

Обтянутая перчаткой рука сильнее сжала поводья, и конь снова заплясал. Незнакомец быстро успокоил его. На полянке воцарилась тишина, ее нарушал лишь шорох какой-то ночной зверушки.

– Аден Сент-Джордж, – произнес он наконец с видимой неохотой.

Вивьен просияла.

– Сент-Джордж? Вы не из семейства ли графа Торнбери? Моя мать хорошо знакома с леди Торнбери.

У Вивьен возникло отчетливое ощущение, что ее слова заставили его скрипнуть зубами.

– Мне это известно. А теперь, раз уж мы представлены друг другу, не снизойдет ли ваша милость до того, чтобы сесть, черт побери, верхом на моего коня? Мы теряем время.

В темноте он все равно не смог бы разглядеть выражения ее лица, но Вивьен нахмурилась.

– И совсем не обязательно злиться. Я сегодня и так натерпелась, чтобы еще выслушивать грубости от человека, который меня спасает.

Он нетерпеливо выдохнул.

– Простите. Но мне бы всего лишь хотелось продолжить миссию спасения, если вы не против. Скоро все обнаружат, что вы исчезли, если этого уже не произошло.

Вивьен опасливо оглянулась, пытаясь хоть что-нибудь увидеть во тьме.

– О да. Вы правы, мистер Сент-Джордж. Некогда прохлаждаться.

Он протянул руку, жестом показал, чтобы прошла чуть вперед.

– Я подниму вас и посажу перед собой. Если нужно, встаньте на мой сапог, все остальное я сделаю сам.

Вивьен сглотнула, подняла руку, тут же исчезнувшую в его ладони, и сдавленно пискнула, когда Сент-Джордж резко поднял ее в воздух, словно тряпичную куклу. Тщетно пытаясь нащупать его сапог, она на мгновение запаниковала, когда ей показалось, что сейчас опрокинется на землю. Но он поднял ее с головокружительной скоростью, и душераздирающее мгновение спустя Вивьен уже сидела перед ним, чувствуя, как мускулистые ляжки сжимают ее ягодицы, а рука крепко обвивает талию.

Сердце бешено заколотилось, и Вивьен вцепилась в лошадиную гриву, забыв о своих легкомысленных словах, со страхом думая об опасности, что может ждать их впереди. Она глубоко вздохнула, а Сент-Джордж сжал коленями бока коня, и они двинулись в темноту леса.

Глава 3

Изящную фигурку леди Вивьен, сидевшей перед ним с неестественно прямой спиной, сотрясала дрожь. Поразительно, что она вообще в состоянии выдерживать мужское прикосновение, более того, почти объятие, но иначе на спине Рейнджера не усидеть. Конечно, Адена слегка удивило ее нежелание садиться верхом, но понятно же, что ее бросает из одной крайности в другую. Если бы только он мог выяснить, как сильно она пострадала, узнать, успели ли грязные похитители познать это прелестное тело.

Но он очень надеялся и предполагал, что нет. Несколько раз она впадала в панику, но это вполне объяснимо. Однако при этом реагировала на брошенный ей вызов с умом и живостью, немыслимыми в женщине, которую только что изнасиловали. Более того, он едва не засмеялся, когда она накричала на него, ударив пальцы на ноге. Но уже через несколько минут леди Вивьен снова вела себя, как испуганный жеребенок, укрепляя его в мысли, что в тех пещерах с ней произошло что-то отвратительное.

Но разве можно задать благородной леди подобный вопрос? И хотя Аден понятия не имел, как подступиться к этой теме, знание того, насколько плохо с ней обращались, могло бы помочь ему понять, сколько еще она в состоянии выдержать. Пока все складывалось неплохо, но нельзя рассчитывать на вечное везение. Им еще предстоит выбраться из этого леса и добраться до деревушки, где он оставил карету и своих людей.

Рейнджер осторожно ступал по тропе, такой же спокойный и уверенный, как обычно. Чуть раньше, когда наступили сумерки, Аден взял его на быструю рекогносцировку местности, выискивая препятствия и запоминая путь через лес. Рейнджера почти не требовалось направлять, но хозяин продолжал крепко удерживать поводья, другой рукой не менее крепко придерживая девушку перед собой.

4
{"b":"772796","o":1}