Литмир - Электронная Библиотека

Но у меня был тот же ответ, что и у него.

— Я не знаю.

Мы помолчали, а затем парень озадаченно повернул голову.

— Я не понял, мы вляпались в неприятности или нет?

Я развела руками.

— Без понятия.

Золин сник.

— Что делать будем?

— Ну… то, что и планировали, наверное.

— Значит, встретимся вечером?

— Значит, встретимся вечером, — вздохнула я.

Глава 12

Глава 12

Знают ли плохие люди о том, что они плохие? Ну конечно знают.

Мы прекрасно понимаем, когда наши слова могут обидеть человека, когда наши поступки выходят за рамки этики или морали. Если мы решаемся «идти по головам», то мы, конечно, делаем это осознанно и принципиально заглушаем голос совести.

Я была осведомлена обо всех своих недостатках, но бороться с ними не видела необходимости. Я никому ничего не была должна. За общением не гналась, за дружбой — тем более. Да и как вообще можно изменить себя?

Тяготило ли меня это? Ну, возможно… может быть… иногда… не часто… но бывало…

Однако я искренне не понимала, почему некоторые люди продолжают со мной разговаривать. Будь у меня знакомый с моим характером, я бы гнала его взашей.

Парадокс, но я дорожила общением именно с теми людьми, которые не отказались от меня. И было очень странно понимать, что в чём-то приходится переступать через себя, глотать саркастичные замечания. Или даже идти на попятную и извиняться, чтобы человек не обижался.

— Ты впала в транс? У тебя видения наяву? — недовольно спросила Дарина, пока я зависала в собственных мыслях.

Пришлось моргнуть несколько раз, сфокусировать взгляд на ней и быстро ориентироваться в разговоре.

— Моё эссе запороли, — кисло сказала я первое, что пришло в голову.

— Ну и что?

— Обычно такого со мной не случалось.

— Ау, мы тут вообще-то не ради хороших оценок. — Дарина посмотрела на меня, как на дуру.

Блондинка вытаскивала из сумки ванные принадлежности, собираясь запереться в душе часа на два. В этом плане сожительство с ней было просто невыносимым. Я всячески старалась умываться первой, ибо велик был шанс вообще не дождаться своей очереди. И это при том, что нас всего двое!

Она окинула мою поникшую фигуру оценивающим взглядом.

— А ты почему не переодеваешься? — подозрительным тоном осведомилась она. — Куда-то собралась?

— Да, — пожала я плечами. — Мы с Золином нашли одну зацепку.

— Какую?

— Пока не могу сказать.

Дарина выпрямилась и хмуро взглянула на меня.

— Вот, значит, как, — сухо сказала блонди. — И чем ты докажешь, что идёшь именно с Золином?

— Ты опять за своё?

— Даже не думай, что я хоть на секунду перестану следить за тобой.

Я устало потёрла виски и разлеглась на своей кровати, уставившись в тёмный потолок.

— Это не совсем относится к делу. — Ну и зачем я перед ней оправдываюсь? Господи, Майки, ты совсем уже ополоумела! — Джексону нужна помощь, поэтому мы с Золином выступаем в роли добровольцев.

— То есть вместо того, чтобы искать информацию о планах Аспида Гаркова, вы копаетесь в чужом белье?! — Дарина зло поставила флакончики с шампунями на стол.

Я вздохнула совсем уж печально.

— Вещь, которую мы ищем, очень опасна. С её помощью устраивают покушения на директора.

— В смысле? — нахмурилась блондинка. — На Аспида Гаркова? На него покушались?

— Да, — просто ответила я.

— Вы Дереку сообщили?

— Это задача Золина, я без понятия, о чём он ему рассказывает.

— В общем, вы не продвинулись, — сухо подвела итог Дарина.

— Может, ты нашла что-то интересное и важное? — надменно задрала бровь я.

— Время ещё есть, — холодно отрезала девушка и, схватив нужные принадлежности, направилась в душ, оборвав разговор на такой вот не очень оптимистичной и дружелюбной ноте.

Оставшись одна, я даже не успела глаза прикрыть. В окно кто-то постучал. Званых гостей мы не ждали, а из незваных это мог быть только… Золин.

Повернув щеколду, я зло прошептала:

— Ты зачем сюда пришёл?!

Парень прытко влез в комнату, и, проявив чудеса вежливости, даже окно за собой закрыл.

— Ты, значит, можешь ко мне ходить, а я к тебе нет?! — слишком громко вознегодовал он.

— Тише, тише! — Я поспешно замахала руками, настороженно косясь в сторону ванной. — Мы же договорились встретиться в Академии! — прошипела негромко.

Золин меня словно не слышал, он цепким взглядом шерстил по комнате, подмечая, казалось, малейшие детали. Оглядел наши с Дариной кровати, еду, что соседка оставила на столе, вещи, довольно неопрятно разбросанные на кроватях, спинках стульев и дверцах шкафов. Наверняка заметил сушилку. Обычно девушки обращались к студенткам огневикам с этажа, чтобы те по дружбе просушили стираные вещи. Но у нас таких друзей не было, поэтому мы пользовались самым примитивным методом.

— А где Дарина? — спросил Золин, делая несколько шагов по направлению к ванной. Похоже, услышал шум воды и сам себе ответил: — А, она моется?

— Слушай, раз уж ты пришёл, веди себя тихо. Я не хочу, чтобы кто-нибудь тебя услышал.

— Кто-нибудь или Дарина? — Он посмотрел на меня с лукавством. — Вы сплетничаете?

— Мы ненавидим друг друга. Заткнись, пожалуйста.

— Ладно, — пожал плечами парень и принялся осторожно осматривать комнату, но только находился он теперь возле двери.

Я же принялась хмуро расчёсываться и искать резинку, которой смогу завязать небольшой хвостик. Мои короткие волосы мне не сильно мешали, но я уже привыкла их убирать.

— Ты ешь хлебцы? — удивился Золин, вытянув шею и разглядывая со своего места наш стол, который находился возле окна.

— Это Даринины, — вяло ответила я, оправляя смявшееся покрывало, на котором лежала несколько минут назад. Стоило мне его встряхнуть, как на пол брякнулась резинка. Нашлась.

— А твоя еда где?

— Нет у меня еды, — огрызнулась, пока наклонялась за пропажей.

— Как это?

— Я ем в столовой, нас нормально кормят, — вздохнула и пошла к маленькому зеркалу, которое висело над кроватью Дарины.

Пока я искусно колдовала над причёской, Золин шарил сбоку. До меня доносилось только, как он открывал дверцы шкафа.

— У тебя есть тёплые вещи? — внезапно спросил парень.

— Чего? — Я искренне выпала в осадок. Доплела хвостик и в искреннем недоумении взглянула на излишне любопытного гостя.

— Ну, красная кожаная куртка явно не твоя. И эта полка тоже Дарины, и эта тоже. — Он методично указывал пальцами в нужные места. — Твоя, получается, вот эта маленькая полочка. Но тут только летние вещи.

— Золин! — зло прошипела я, быстро подходя к нему и с силой закрывая шкаф. — Хватит. Тут. Лазать. Ты можешь постоять тихонько и ничего не трогать?!

— Могу, — не смутился парень и сделал шаг в сторону. Сцепил руки за спиной и очень, ну просто ужасающе громко вздохнул.

— Я сейчас соберусь, дай мне минуту, — недовольно сказала я.

Поставила на кровать сумку, вытащила из неё фляжку с водой и принялась ловкими движениями прикреплять её к поясу.

— А это твоё? — не прошло и минуты, как я вновь услышала голос Золина.

Повернулась и чуть не выронила фляжку. Пришлось положить её на стол, а самой злобно подойти к парню и не менее злобно выдернуть из его рук бюстгальтер Дарины, который Золин снял с сушилки.

— Дай сюда! — возмущённо прошипела. — У тебя совесть есть вообще?!

Лямка лифчика больно ударила меня по пальцам, когда я выдёргивала вещь из цепких мужских ручонок. Спешными движениями повесила её обратно на сушилку и настороженно покосилась на дверь ванной.

— Видимо, это твой? — С непроницаемым лицом Золин поднял уже мой бюстгальтер на уровне глаз.

Я стиснула зубы. Мне стало жутко неловко, но на провокации я не собиралась поддаваться.

— Ты совсем свихнулся, да? — спросила невероятно зло, не сводя взгляда со своего нижнего белья. — Повесь на место.

56
{"b":"768962","o":1}