Литмир - Электронная Библиотека

Вот так-так... А старик более чем непрост. И планы его отнюдь не ограничиваются уничтожением устройства. Наверняка он задумал нечто гораздо масштабнее. Может, поэтому и окружил себя ничего не подозревающим молодняком?

Ба, да тут ведь вокруг одни доноры! А что нужно для успешной имплементации? Устройство, энергия, и тот, кто согласится отдать собственную жизнь взамен чужой. Какое поразительное совпадение!

Что же ты задумал, Брунель? Добровольно ли ты отказался от продления жизни? И отказался ли? Может ты тут просто присматриваешь за подрастающим поколением... пищи?

— В любом случае, Майк, деваться тебе некуда. Ты не можешь просто взять и сделать вид, что ничего не случилось. Придется принять какое-то решение. Не делать ничего — это тоже решение, тоже выбор. Но поверь, Майк, только здесь, среди нас ты можешь чувствовать себя в безопасности...

На последних словах откуда-то издалека послышался приглушенный гром. Затем еще раз. Здание ощутимо вздрогнуло, с потолка посыпалась накопленная за годы пыль.

— Что за дьявол?! — Брунель обернулся, расставив руки для устойчивости, — Это что — землетрясение?

Грохот раздался вновь, на этот раз заметно ближе. Стены пошатнулись, пол и вовсе в какой-то миг ходил ходуном. Я устоял только потому, что воспользовался поддержкой Элли. Она и сама, как легкая тростиночка, опиралась на меня. Так мы и выдержали — словно пьяницы, уткнувшись друг в друга «домиком».

Брунель от толчка присел на задницу. Впрочем, дед тут же подскочил, выказав при этом завидную прыть. Я уже нисколько не сомневался, что он не настолько уж стар и беспомощен, как желает показаться.

Не сомневался и в том, что происходит. Можно, конечно, было бы принять неожиданную встряску за природное явление. Но я почему-то был уверен, что взрывы имеют вполне рукотворное объяснение.

Дверь распахнулась, в комнату влетел взмыленный юнец. Кудрявая шевелюра развивалась, как мочалка после бани. В глазах — рвение вперемежку со страхом. В руках — обычный деревянный кол. Так сразу и не разберешь: то ли посох, то ли орудие.

— Тревога! — истошно возопил он, едва завидев Брунеля, — Код восемнадцать-пять!

Что?! Код? Серьезно? У них что тут, все зашифровано, как в армии? И они на самом деле помнят, что означают все эти «восемнадцать-пять»?

Брунель мигом вытянулся, словно готовясь к решающей битве. Морщинистое лицо старика побледнело, пальцы нервно сжались в кулаки. Он повернулся к Элли. Голос деда сорвался, будто говорил не мужчина, а доведенная до крайности истеричка.

— Элли... — он мельком глянул на меня, — ...Майк. Уходите! Я не думал... не предполагал... Но как оперативно! Вперед!

Старик сорвался с места, увлекая всех за собой. Он выскочил в коридор, сопровождаемый шкетом. Меня просить дважды нужды не было — уже летел вслед за проводниками. Элли поспевала тут же, заботливо поддерживая под руку.

— Бегом! — надсадно прикрикнул Брунель, — В туннель! Директива двенадцать!

Какая еще, к дьяволу, директива?! Совсем что ли чокнулись со своей секретностью!

Впрочем, дополнительных указаний, чтобы бежать, мне не требовалось.

Совсем рядом — такое ощущение, что за соседней стеной — раздался треск выстрелов. Очередь, потом еще одна. Чей-то яростный крик, постепенно переходящий в вой. Звон бьющихся стекол. И снова выстрелы.

Мы промчались по коридору, никуда не сворачивая. В конце прохода — лестница, уходящая в подвал. Брунель бросился туда, не сбавляя хода. Я последовал его примеру, за что едва не поплатился. Нога предательски соскользнула и несколько последних ступеней пришлось преодолеть, съезжая на заднице. Отчего получил болезненный тремор в копчике и неприятнейшее головокружение.

Элли оказалась тут как тут. Кудрявый шкет включал освещение. Быстро оглядевшись, я едва не выругался — из прямоугольной комнаты другого выхода, кроме как наверх, не существовало!

К счастью, показать себя дураком не успел.

Дед резво подскочил к дальнему углу, прикоснулся к только ему видимым сенсорам. Часть неприступной монолитной стены внезапно сдвинулась с места, медленно отъезжая в сторону. Брунель навалился, помогая расширять щель. За массивной дверью виднелась дыра, уходящая в никуда. Только тьма — кромешная и непроглядная.

— Элли, вперед! — скомандовал дед, протягивая непонятно откуда взявшийся фонарь, — Майк, ты следующий!

Девушка послушно сунулась в темноту. Щелкнула кнопка, фонарь высветил часть обветшалого лаза, высотой с метр, а шириной и того уже. Элли сноровисто пролезла внутрь и замерла, дожидаясь меня.

Взбежав по лестнице, кудрявый выглянул в коридор.

— Они здесь! — пискляво выкрикнул он, — Идут! Ско...

Раздались выстрелы. Тело юноши дернулось и завалилось на ступени. Медленно съехало вниз, словно в замедленной съёмке. Хорошо, что Элли не могла этого видеть.

— Живо! Ходу! — Брунель буквально запихнул меня в тайный туннель.

И тут же навалился на дверь, запечатывая проход.

— Дедушка! А как же ты?! — выкрикнула Элли, чуть не плача.

— Ничего! Я старый, мне ничего не будет... — буркнул дед, без особой, впрочем, уверенности, — И запомни, Майк, — он яростно стрельнул глазами, — Не отдавай устройство лонгерам! Ни при каких обстоятельствах!

В следующий миг створка затворилась, отрезав узкий лаз от комнаты. Стена чуть заметно поерзала и вновь стала монолитной, будто тут испокон веков не было никаких дверей. С той стороны сюда не проникали ни свет, ни звуки. Сразу стало тихо и темно, как в могиле.

Стоя на четвереньках, ощущал спиной низкий потолок, плечами почти упирался в стены. Глянул вперед — Элли чувствовала себя слегка посвободнее за счет скромных габаритов. Я видел ее испуганное лицо, освещенное фонарем, и тощий зад, очертания которого угадывались под свободной одеждой.

Пам! Пам!

Два приглушенных хлопка прошли даже сквозь толщу стен.

Выстрелы. Кто и в кого? Задумываться не имело смысла. Проверить все равно возможности нет. Изнутри дверь не открыть. А если и можно, то я не знаю, как. А и знал бы, не стал...

Посмотрел на девушку, гадая — слышала ли она выстрелы? И поняла ли, что они означают...

— Пойдем, Элли, пойдем, — легонечко подтолкнул ее в мягкое место, — Тут нам делать больше нечего...

Глава №27

Пожалуй, это было самое долгое путешествие по подземелью, какое случалось в моей жизни. Лаз длился и длился, будто вовсе не собираясь заканчиваться. Порой он несколько расширялся, так что почти получалось встать в полный рост. Иногда же, напротив, становился столь тесным, что я едва протискивался между сжавшихся стен.

Впереди маячил тощий силуэт Элли. Девушка и в обычной жизни отличалась бледностью. Сейчас же, в неровном свете фонаря, и вовсе выглядела пришельцем из потустороннего мира.

Она пробиралась первой, внимательно осматривая предстоящий путь. Осторожность оказалась не лишней: дважды нам попадались странного вида колодцы-расщелины, уходящие вглубь на недосягаемое глазу расстояние. Преодолевать преграды пришлось сообща, страхуя друг друга от падения.

Боюсь, если бы не фонарь, преодолеть лаз не сумел бы никто из нас. Казалось бы, что такого? Прямая кишка сквозь земляную толщу. Лезь да лезь. Но окружающие стены давили не только на спину и плечи. Они били по психике, заставляя ощущать себя замурованным заживо. Страх и паника подкрадывались незаметно, сидели в засаде. Только и ждали удобного случая, чтобы напасть. Напасть и завладеть разумом без остатка.

Спасал фонарь, и то, что нас двое. Безмолвная поддержка ощущалась несмотря ни на что. Я просто знал, что не имею права на панику, пока под моей невольной опекой находится Элли. Она же, наверное, настолько доверяла внешним авторитетам, что не могла и подумать о возможности ошибки. Старик Брунель являлся для девушки непререкаемым источником уверенности. Ну а теперь его место предстояло занять мне.

Понятия не имею, сколько длилось путешествие. Время, как обычно в такие моменты, недружелюбно растянулось, создавая ощущение, что прошла целая вечность.

44
{"b":"758405","o":1}