Лилис резко выдохнула, окончательно теряя терпение и всякую выдержку. Повернувшись, она запрокинула голову, упираясь взглядом в суровое лицо Маркаса. Ее ужасало то, как он говорил о ней. Будто ее не существовало. Будто у нее не было собственной воли и желания. Его власть пугала, потому что она знала, что не сможет с ней справиться.
— Я не вещь, — прошептала она, вздрагивая только от одного этого слова, — вы не можете так легко распоряжаться мной. Кто вы такой?
Лицо Маркаса не дрогнуло, но во взгляде его темных глаз мелькнуло очевидное предупреждение. Лилис ахнула и попыталась ускользнуть от него, но ничего не получилось. Маркас легко накрутил ее волосы на свой кулак, не позволяя ей отвернуться. Лилис уставилась на него зачарованная и где-то на краю сознания отмечая тот факт, что мужчина наклоняется к ней. Ближе и ближе. Так, что она могла разглядеть каждую черточку на его лице. И даже глаза с совершенно безучастным выражением в них. Ничего не могло его взволновать.
— Ты не знаешь, с кем связалась, девчонка, — протянул Маркас, буквально ощупывая ее пристальным взглядом, — Но, обещаю, очень скоро узнаешь. Не уверен, что тебе это понравится.
Хватка в ее волосах ослабла, именно в тот момент, когда Маркас этого захотел. Лилис встала на полную стопу, морщась от боли в лодыжках.
— Пусть кто-нибудь отведет Лилис туда, где мы проведем эти несколько дней, — властно сказал Маркас, обращаясь к Гордону, — Я приду позже. Думаю, мы с вами, Гордон, должны обсудить наше мирное сосуществование.
Гордон сжал губы от этой фразы, которая повисла в воздухе тягостным предупреждением. Злость поднималась в его груди, но он не позволил ей выйти наружу. Позже, он сделает это немного позже. Когда Маккея не будет в клане. Пока же ему придется собрать в руки всю свою осторожность и следить за каждым словом. А если потребуется и сделать все, чтобы вождь клана Маккей был доволен. Идти ему поперек он не собирался.
— Кайл, — твердо сказал Гордон, не сомневаясь, что старший сын внимательно следил за каждым словом этой беседы, — Отведи Лилис в пустой дом и позаботься, чтобы туда доставили все необходимое для нашего гостя. Мы должны оказать ему всю нашу благосклонность. Такие гости у нас бывают нечасто.
Кайл незамедлительно вышел вперед. Лилис уже приготовилась к тому, что Маркас тут же передаст ему веревку, которая стягивала ее запястье, но он не стал этого делать. Вместо этого он ловко развязал тот узел, который сама она так и не смогла расслабить. Веревка соскользнула с ее рук и Лилис не удержавшись, выдохнула. Как она и подозревала, нежная кожа была изранена. Красные отметины, яркие и болезненные, бросались в глаза.
Лилис опустила руки, не прикоснувшись к собственным ранам. Любое повреждение имело свойство заживать и с этими будет так же. Останутся лишь следы.
— Пошли, Лилис, — насмешливо сказал Кайл, дергая ее к себе, — Не будем заставлять Маккея ждать, пока ты выполнишь его приказ. Мужчины этого не любят.
Маркас сжал поводья, недовольно наблюдая за тем, как болезненно исказилось лицо девчонки, когда Кайл схватил ее за руку. Но ни слова жалобы она так и не произнесла. Вместо этого привычным движением, она вскинула подбородок. Маркас уже знал, что последует за этим.
— Я знаю куда идти, Кайл, — отрывисто проговорила Лилис, выдергивая свою руку из его слабого захвата. — Мне не требуется твоя помощь.
Маркас мысленно усмехнулся. Такому мальчишке как Кайл никогда не справиться с Лилис, даже если он будет очень сильно пытаться. В ней было слишком много пыла, который лишь обожжет его.
— Иди, Лилис, — повелительно сказал Маркас, наслаждаясь тем, как она вздрогнула от его спокойного тона. Несомненно, он имел над ней свою, своеобразную власть.
Лилис не стала смотреть на Маркаса или на кого-то другого, кто стоял в толпе. Осторожно, стараясь никого не касаться, она обошла их стороной и пошла по тропинке вглубь деревни к единственному пустому дому. Она знала, что Кайл следует за ней. Его взгляд, который упирался ей в спину, держал ее в болезненном напряжении. К счастью, она уже сделала последний шаг к двери, только вот распахнуть ее не успела. Кайл опередил ее. Одним движением он толкнул дверь, а потом втащил Лилис в дом.
— Что ты делаешь? — вскрикнула она, пытаясь вырваться из его рук. — Отпусти меня, Кайл. Отпусти.
Но, вместо того чтобы сделать это, Кайл развернул ее к стене, крепко прижимая. Его глаза пылали от злости и гнева. Лилис не стала опускать голову, а прямо посмотрела на него. Теперь она знала что Гордон и Кайл не самые страшные люди на этой земле. Этот вечер ей придется провести в компании мужчины, который был хуже их всех.
— Ты действительно совершила огромную ошибку, — прорычал Кайл, — Маккей не тот, с кем ты можешь шутить. Он использует тебя, а потом выбросит. Или убьет. На его счету много, очень много убитых воинов. Как думаешь, что он сделает с той, кто посмеет ему сопротивляться?
Лилис замерла от ужаса, сковавшего ее сердце. Она и прежде боялась Маркаса, но теперь, после слов Кайла, понимала, что ее страх был не беспочвенным. Она действительно перешла дорогу страшному человеку.
— Ты знаком с ним? — испуганно выдохнула Лилис.
Кайл усмехнулся. В его глазах не было и капли сочувствия.
— Все нагорье знает о нем. Проклятье, да все боятся его. А ты привела его к нам. Если ему что-то придется не по душе, то он никого не пощадит.
Кайл замолчал и еще раз осмотрел ее, словно в последний раз. Лишь после этого, он отпустил ее и направился к двери. Лилис смотрел на него, с отчаянием напоминая себе, что нужно дышать. Кайл же неожиданно остановился и развернулся к ней. Его взгляд скользнул по ней, отмечая ее растрепанный вид.
— После отца я еще мог бы воспользоваться тобой, но сомневаюсь, что после Маккея на тебе останется живое место. Жаль, очень жаль.
Лилис тяжело сглотнула, а когда Кайл вышел из дома, обессиленно сползла на пол. Лучше бы она умерла вчера в лесу.
Маркас отпил эль, перекатывая на языке его сладковатый привкус. Перед ним на столе расставили самые разнообразные блюда. Но пока Дугалд пользовался гостеприимством Даффа, Маркас оценивал обстановку, лишь изредка отвлекаясь на эль. Со стороны могло показаться, что он спокоен, и расслаблен, но на самом деле это было совсем не так. Он всегда был готов к бою.
Маркас сделал еще глоток и осмотрел главный зал. Напряжение, повисшее в воздухе, он распознал сразу же. И, почему-то ему казалось, что не только он был тому виной.
Поставив кружку на стол, Маркас посмотрел на Гордона. Вождь Дафф сидел по другую сторону стола, в окружение своих сыновей. Его жена, привлекательная темноволосая женщина, сидела немного дальше. Она смотрела в свою тарелку, не смея поднять глаз. Маркаса это не удивляло. Дженис, мать Дугалда довольно часто выглядела точно так же. Какой была его собственная мать, Маркас уже толком не помнил. Она умерла, когда ему минуло пять лет и, в тот же день ее место в главных покоях заняла Дженис вместе со своей дочерью Мэрион.
Маркас недовольно поморщился от охватившей его досады. Неужели его визит в клан Дафф совершенно бесполезен? Маркас не торопился делать выводы. Сначала нужно поговорить с Гордоном.
Развернувшись, он посмотрел на Даффа.
— Пусть все уйдут из зала, Гордон, — резко сказал Маркас, откидываясь на спинку стула, — Нам нужно поговорить. Наедине.
Гордон потер пальцами подбородок, а потом кивнул. В полной тишине, он махнул рукой. Люди тут же повскакивали со своих мест и через несколько мгновений зал полностью опустел от лишних глаз. Остались только трое.
— О чем ты хотел поговорить? — Гордон сделал глоток эля, пытаясь казаться невозмутимым.
Маркас кивнул брату, показывая, что он должен сделать. Дугалд потянулся к своей сумке и вывалил на стол перед Гордоном три пледа. Три пледа с цветами, принадлежащими клану Дафф. Теперь это было слишком очевидно. Подобный носил и сам Дафф, который сейчас выглядел чрезвычайно озадаченным. Или напуганным?