Литмир - Электронная Библиотека
A
A

“Наверное, это странно, - сказал Куай-Гон.

“И еще кое-что, - согласился Аверросс. Его друг снова казался рассеянным, но на этот раз он мог сказать, что мысли Куай-Гона не имели никакого отношения к Аверроссу, и поэтому их можно было спокойно игнорировать.

Глава 11

С помощью Ливерейдж Корабль душ и джедаи были загружены на меньшее грузовое судно, которое могло бы легче приземлиться на поверхности планеты. Когда они приблизились к столице, грузовой корабль скользил над полосами высоких, тонких хвойных деревьев, которые полосовали неровные холмы внизу. Закатные лучи освещали широкий океан, когда корабль повернул к берегу. Гигантские утесы выступали из воды, их белый камень накладывался на морской пейзаж.

Куай-Гон подошел к Оби-Вану, когда корабль начал свой последний заход. “Ты научился управлять еще одним типом кораблей? Очень скоро ты сможешь летать на чем угодно в галактике.”

Однако внимание Оби-Вана было сосредоточено на другом. - Учитель, столица совсем рядом, но мы все еще находимся в дикой местности. Судя по показаниям приборов, мы практически на вершине королевского дворца, хотя вокруг на километры ничего нет.”

Куай-Гон усмехнулся. “Приглядись.”

Он увидел, как глаза Оби-Вана расширились, когда он понял, что скалы были выдолблены. Окна различных геометрических форм были высечены в скале, и закат уже показал, что прозрачные пленки там были разных цветов. То, что лежало перед ними, было не только дворцом, но и целым королевским комплексом. Единственными намеками над поверхностью были круглый храм, известный как Небесная чаша, и территория, так густо заросшая деревьями, что было легко не заметить ухоженные лужайки и старинные железные ограды.

- Ночью дворцовый комплекс сияет, как фонарь,-сказал Куай-Гон.

“Это просто замечательно. Почему они это сделали? Защита от солнечных вспышек?”

Куай-Гон покачал головой. “Нет. Культура пиджали верит в сосредоточение внимания на внутреннем, а не на внешнем.”

- Восхитительно,-сказал Оби-Ван. “Не говоря уже о том, что это необычно для королевского двора.”

“Очень верно.- Куай-Гон не смог сдержать улыбку, вспомнив о той царственной пышности, которую им приходилось терпеть в прошлом.

Когда они спускались по трапу, пар шипя вырывался вокруг них, почетный караул войск двинулся в их направлении. Их плащи были простыми коричневыми, ткань явно грубой—но когда стражники шли, развевающиеся одежды открывали блестящие зеленые мерцающие шелковые подкладки.

Стражники остановились и повернулись лицом друг к другу на дорожке из гладкого камня, ведущей к высокой арочной двери. Как только они это сделали, Раэль вышел из корабля, готовый сопровождать их до конца пути. “Итак, мы здесь” - сказал он, шагая впереди них по тропинке и указывая вперед. Странное чувство счастья исходило от него, и Куай-Гону потребовалось некоторое время, чтобы распознать в нем гордость. “Гм. Позвольте представить вам Ее Светлость, наследную принцессу Фэнри из Пиджала.”

Из арочной двери дворца появилась молодая девушка с бледной кожей. Ее платье и шарф-тюрбан были простыми белыми, но с разрезами на рукавах и юбке, которые открывали богатый золотой мерцающий шелк ее нижней рубашки.

“Для нас большая честь приветствовать еще рыцарей—джедаев в нашем королевстве, - холодно и правильно сказала Фэнри, а затем скорчила гримасу. “Мне полагается говорить о себе во множественном числе, когда я говорю официально. Понятия не имею почему.  Заставляет меня захотеть обернуться и поискать своего клона »..”

Это заставило Куай-Гона усмехнуться, и Оби-Ван тоже усмехнулся. - Когда ты станешь коронованной королевой, ты сможешь это изменить?”

“Я не буду абсолютным правителем, так что нет.- Фэнри преувеличенно тяжело вздохнула, явно намереваясь позабавиться. “Но, может быть, новое собрание проявит милосердие и примет изменения от моего имени. Я имею в виду-от нашего имени.”

Умная, подумал Куай-Гон. Быстрая. Очень независимая. Именно такой ученик и должен быть у Раэля.

Не то что Ним.

Когда Ним умерла ей было столько же, что и Фэнри сейчас.

За то время, что он был Падаваном, Оби-Ван посетил десятки королевских дворцов—от простой крепости вождя на Ламу до обширного, впечатляющего комплекса королевы на Альдераане. Он считал себя слишком мирским человеком, чтобы благоговеть перед такими местами или даже удивляться им.

Однако вывернутая наизнанку эстетика Пиджала произвела на него впечатление. Каждый стол был позолочен снизу, а не сверху; каждый стул был прост, за исключением богато расшитых подушек, которые скрывались, когда кто-то садился. Даже фонари, свисавшие с высоких потолков, были сделаны из простого черного металла, но выложены блестящей плиткой, которая отражала искры света вокруг.

Было что-то завораживающее, решил Оби—Ван, в самой идее обладать таким величием и скрывать его-делая его известным только тем, кто был бы готов открыть то, что лежало внутри.

“Тебе начинает нравиться это место”-сказал Аверросс, проходя мимо Оби-Вана на своих длинных ногах. - Я так и знал, что тебе понравится. Лучший дворец в галактике, если хотите знать мое мнение.”

“Конечно, тебе это нравится больше всего,-вмешался Куай-Гон. Он держался в нескольких шагах позади них, даже не пытаясь угнаться за Аверроссом. “Это твой дом уже почти десять лет. Вполне естественно, что ты полюбил его.”

Это было совсем не то же самое, что сказать Куай-Гону, что ему не нравится дворец. Он даже хвалил его раньше. Но Оби-Ван чувствовал, что его учитель ... притупляет гордость Аверросса. Отказываясь принимать его точку зрения.

Наверное, я должен быть рад, что Куай-Гон не слишком впечатлен Мастером, который был ответственен за убийство своего падавана, подумал Оби-Ван. Эта мрачная шутка прозвучала слишком быстро, чтобы он смог улыбнуться.

Они добрались до центрального зала, где Фэнри поспешила вперед и заняла свое место на троне. Оби-Ван с удивлением отметил, что ее обутые в шлепанцы ноги почти не касались пола. Она указала на придворных и стражников, стоявших вокруг нее. “Наши гости-джедаи прибыли, - объявила она, вздернув подбородок. - Это Мастер-Джедай Куай-Гон Джинн и его Падаван Оби-Ван Кеноби. Представьтесь им.”

Высокая худая женщина с жесткими седеющими кудрями, уложенными на макушке, пошатываясь, вышла вперед в своем узком коричневом платье, бледные губы сжались в тонкую линию. “Я министр Орт.- Судя по ее властному тону, она ожидала, что они уже слышали о ней. “Я консультирую Ее Светлость и, конечно же, нашего лорда—регента по внутренним планетарным вопросам.”

Конечно, в этом не было никакого смысла. Оби-Ван был уверен, что большинство политических деятелей не споткнутся о титул важного чиновника, которому они подчинялись почти десять лет. Она обижается на Аверросса, отметил он. Возможно, это не имело значения для их миссии, но он собирался рассказать об этом Куай-Гону—хотя бы для того, чтобы его Учитель знал, что Оби-Ван был достаточно сообразителен, чтобы понять это.

Его поразило и другое знакомство-капитан стражи Фэнри, стройный мужчина с темной кожей, поразительно высокими скулами и блестящей лысой головой. “Я капитан Дерен, - сказал он таким низким и звучным голосом, что голос Куай-Гона показался ему совсем юношеским. “Я поклялся в верности принцессе отныне и навсегда.- Это была формальная фраза, которую мог бы произнести любой стражник, но Оби-Ван чувствовал, как глубоко Дерен верен ей.

“С помощью этих парней мы наконец-то поставим оппозицию на место, где ей самое место. В тюрьме.- Аверросс занял свое место на возвышении рядом с Фэнри, стоя справа от нее, чуть позади ее плеча. Несомненно, это должно было свидетельствовать о его почтительном отношении к ней, но его оборванный вид и небритое лицо говорили о том, что Раэль Аверросс ни перед кем не считался.

Неужели он слишком привык к власти? Оби-Ван удивился. Ни один джедай не должен попасть в эту ловушку. Похоже, он не слишком заботится об авторитете, но ему определенно нравится, что никто не может им командовать. Блеск в прищуренных глазах министра Орт подсказал ему, что она хотела бы отдать Аверроссу один или два приказа.

22
{"b":"732746","o":1}