Спускаюсь в кухню, где мама уже готовит завтрак.
— Дорогая, а ты куда собралась? — спрашивает она, заметив меня.
— Нужно сходить в школу и отдать свою работу по литературе.
— Хорошо, но ты всё равно должна поесть.
Сажусь за стол и без всякого интереса принимаюсь изучать скатерть бледно-зеленого цвета.
— С тобой всё хорошо? — обеспокоено спрашивает мама и ставит передо мною тарелку с яичницей.
— Да, абсолютно, — ободряюще ей улыбаюсь.
Мама садится напротив меня и принимается завтракать.
— Можно вопрос? — робко спрашиваю я.
— Конечно.
— А как папа познакомился с мистером Эвансом? У них же весомая разница в возрасте.
— Если я не ошибаюсь, то они жили по соседству еще тогда, когда были детьми.
Во мне резко зарождается мощное желание как можно больше узнать про мистера Эванса. Уверена, это поможет понять суть его поступков.
— А кто его родители? — стараюсь говорить ровным тоном, словно мне всё равно.
— Честно говоря, там такая запутанная история с его семьей, я и не знаю всех подробностей.
— В чем проблема?
Мама отлаживает вилку в сторону и глубоко вздыхает.
— Мне не известно, но одно я знаю точно: твой отец на протяжении всей дружбы с Адрианом всегда помогает ему, они давно стали как братья.
— Почему вы мне раньше о нем не рассказывали?
— Не знаю, — мама пожимает плечами. — Адриан уехал в другой город и только сейчас мы с ним вновь встретились.
— Знаешь, — вожу вилкой по тарелке. — Недавно мистер Эванс прямо посредине урока покинул класс, а затем за ним отправился наш директор и медсестра, он чем-то болен?
Замечаю, как мама мгновенно приходит в напряжение, видимо, с выводом я попала в самую цель.
— Да, ты права, Адриан болен, — после минутного колебания отвечает она.
Внутри настолько сильно всё сжимается, словно этот вердикт предназначен мне.
— Чем?
— Мелинда, я не имею права об этом говорить, — мама продолжает завтракать.
— Но почему?
— Про болезнь знаю только я, твой отец, директор и сам Адриан, остальных это не должно касаться.
— А мистеру Смиту откуда известно? — удивленно смотрю на мать.
— Ну, он знаком не только с твоим отцом, а так же и с Адрианом.
Папа и мистер Смит знают друг друга довольно давно — они учились в одной школе, и их дружба сохранилась и до этих дней.
— Серьезно? — изумляюсь.
— Да.
— Так, а что за болезнь?
— Мелинда, — мама бросает на меня грозный взгляд. — Я ничего не скажу, можешь и не просить. Это чужая тайна и я не вправе ее раскрывать. Разговор окончен.
Понимая, что от мамы мне ничего больше не удастся разузнать, отправляюсь в школу.
Поднимаюсь в кабинет литературы и слишком отчетливо чувствую, как бешено колотится мое сердце.
— Просто нужно сделать вид, что ничего не случилось, — шепчу сама себе и вхожу в класс.
Учитель сидит за своим столом. Он изучает какие-то бумаги, а пальцы нервно потирают карандаш.
— Доброе утро, — сухо произношу я.
Мужчина поворачивается ко мне лицом и улыбается какой-то уставшей, даже несколько измученной улыбкой.
— Доброе, вы принесли флэшку?
— Да, конечно, — прохожу к первой парте и, порывшись в своем многострадальном рюкзаке, нахожу ее. — Вот, держите.
— Прекрасно, я верну вам на днях.
Мерзкое чувство овладевает моим телом. Неужели это и всё? Больше ничего нет? Остается только уйти? Но разве ни этого я хотела еще несколько часов назад, когда собиралась в школу? Признаться, я лишь пыталась себя в этом убедить, но где-то в самой глубине души надеялась, что мистер Эванс затронет вчерашнюю проблему.
Только хочу сделать шаг по направлению к двери, как слышу его голос:
— Мелинда, задержись еще на минуту.
— Что-то еще? — оборачиваюсь и стараюсь быть спокойной.
— Насчет вчерашнего, — мягко напоминает мистер Эванс. — Я всё пойму, если ты заявишь родителям или директору о домогательстве.
— Простите? — этого я никак не ожидала услышать.
— Понимаю, вчера я осмелился допустить непростительную ошибку.
— Ошибку? Но ведь ничего не было.
Учитель принимается ходить туда-сюда.
— Верно, и я рад этому, но это не оправдывает меня…
— Послушайте, — перебиваю я, — никакого домогательства не было. И даже если бы что-то и было, то…
— Даже не смей об этом думать, — обрывает меня мистер Эванс. — Мне просто хотелось извиниться. Так же хочу повториться: если ты сочтешь нужным подать жалобу, то я не буду увиливать от ответственности.
— Почему вы думаете, что я способна оклеветать человека? — презрительно смотрю на мужчину.
— Нет, я так и помыслить не смею, но отстаивать свои права…
— Какие права?! — взрываюсь я. — Если вы этого еще не поняли, то я хотела этого поцелуя, не менее вашего.
Внезапно виснет долгая пауза, и я лишь сейчас начинаю понимать, что только что сказала.
Растерянно смотрю на мистера Эванса, а он на меня. Проходит всего несколько мгновений и на его лице появляется удивление, которое постепенно смешивается с замешательством.
Мужчина кладет ладони в карманы своих черных брюк и отворачивается к окну.
— Это ошибочное утверждение, — шепчет он. — Ты совсем ребенок и не понимаешь, что говоришь.
Я осознаю, что пути назад уже нет и терять мне совершенно нечего. Лучше скажу всё, как оно есть, и уйду с позором.
— Мне шестнадцать и я знаю достаточно, чтобы оценивать свои поступки. Пусть это покажется смешным, но вы мне не равнодушны. Впрочем, уверена, вам всё равно. Если не ошибаюсь, я вам нужна лишь для конкурса? Пусть будет так, и можете не беспокоиться, я не подам жалобы, — поворачиваюсь и шествую к выходу.
Голова кружится, а кровь неприятно пульсирует в висках. Такого прилива адреналина я еще не испытывала. Теперь главное — поскорей уйти отсюда и больше не попадаться на глаза мистеру Эвансу.
— Мне давно не всё равно, — чувствую, как горячая ладонь бережно берет мою руку.
От одного прикосновения, каждую клеточку моего тела пронзило неведомое до этих пор чувство. Его сложно объяснить, это нужно лишь чувствовать, но более приятного ощущения испытать просто невозможно.
Мистер Эванс поворачивает меня к себе и смотрит в мое лицо, склонившись. Я и так невысокого роста, а рядом с ним вовсе кажусь низенькой. Мужчина наклоняется ко мне еще ближе, берет за подбородок и нежно целует. Его губы, язык — они сведут меня с ума! Поцелуй нетороплив и осторожен. Мои глаза от удовольствия сами собой закрываются, и я ни о чем не могу думать, кроме этого поцелуя, который заставляет чувствовать меня невесомой.
Мистер Эванс крепко прижимает меня к себе и теперь, кроме своего сердцебиения, я слышу еще и его.
Следующие события развиваются слишком быстро, чтобы сразу всё осознать. Слышу, как распахивается дверь в кабинет.
— Адриан? — голос директора обрушивается на нас, словно гром среди ясного неба.
Мы мгновенно отстраняемся друг от друга, и я встречаюсь взглядом с мистером Смитом.
— Что здесь происходит? — голос звучит угрожающе.
Со страхом смотрю на мистера Эванс — его лицо принимает бесстрастный вид, затем вновь смотрю на уже разъяренного директора. Кажется, у нас большие проблемы.
Глава 11
— Мисс Браун? — директор вопросительно смотрит на меня.
Делаю шаг назад от мистера Эванса.
— Да, — едва слышно произношу.
— Повторяю свой вопрос: что здесь происходит? — мистер Смит с гневом в глазах смотрит на нас.
— Сайлаз, — обратился мистер Эванс. — Мелинда ни в чем не виновата…
— Позвольте, я сам буду это решать, — бесцеремонно перебивает директор. — Мисс Браун, подождите в коридоре, — черные глаза мужчины метнули в мою сторону сердитый взгляд.
Смотрю на своего учителя — он одобрительно мне кивает. Выхожу из класса и уже просто готова разрыдаться.
Мистер Эванс закрыл дверь в кабинет и мой страх лишь усилился. А что, если его выгонят из школы? От одной этой мысли мне становится плохо.