Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Конечно, тер, — покорно кивнула я, не желая задерживаться на столь опасной для меня теме. Ведь никто не заставит меня рассказать всё, что я действительно знаю. А улучшить медицину этого мира я планировала в любом случае.

— Лота! — услышала я голос Дии и улыбнулась. Эта меня точно не оставит в одиночестве. Особенно с тем, кого считает конкурентом “великому и могущественному”.  — Ой, тер Недат. Прошу прощения, что прерываю ваш разговор, но Рилота мне очень нужна. Вы позволите забрать её на несколько минут? Мы не опоздаем на занятие. Честно!

Привычка Дии тараторить меня очень забавляла и сейчас пришлась кстати. Тер Недат кивнул, позволяя увести меня, но уходя, я всё ещё ощущала этот задумчивый взгляд, которым он пытался разгадать причину появления новых талантов. Интересно, станет ли этот человек моей проблемой? И, если да, то насколько серьёзной?

— Лота, ну как ты могла так надолго потеряться! Тер Лансет уже скоро уезжает! Времени почти нет, а ты явно ещё не фаворитка, — Диа словила мой скептический взгляд и отмахнулась. — Я помню всё, что ты говорила, но не позволю тебе столько усилий вылить в отхожее место. Мы должны закончить начатое. Кстати, что тебе сказала тера Аршут? Она поможет?

— Да, Диа, поможет, — ответила я. А в голове крутился вопрос. “Кому именно она поможет?” И что-то мне подсказывало, что ответ мне не понравится...

Пара, не пара и вишневый пирог

— Лота, я хочу всё знать! Это же так интересно! Раньше ты мне всё рассказывала, а как вернулась в этот раз, как подменили, честное слово! — возмущалась Диа, а я радовалась, что она хоть и наблюдательная, но явно не очень сообразительная.

— Диа, у нас занятие вот-вот начнётся, — шикнула я на неуёмную девчонку, опускаясь за стол.

— Я не забуду, Лота, я после занятия из тебя всё вытрясу, — весело прозвенел девичий голосок над моим ухом.

— После занятий у меня дополнительный час с тером Недатом, — прошептала я ей в ответ, как раз, когда сам тер входил в класс.

— Рилота Андарина, я настойчиво заявляю, это самая плохая идея. Ну не пара он тебе! Не пара, — возмутилась Диа громким, настойчивым шёпотом.

— Кто не пара для теры? — спросил тер Недат незаметно оказавшийся слишком близко к нам. Диа стушевалась, и её щеки залил лёгкий румянец.

— Никто, тер Недат. Никто мне не пара, потому что не для этого я тут, а для получения новых знаний, — резче чем хотелось, ответила я, намекая на то, что подслушивать наши девичьи разговоры, как минимум бестактно. Диа опустила взгляд на пальцы и продолжала краснеть. Тер Недат краснеть явно не собирался. Взглянул на нас ленивым взглядом и с улыбкой отошёл за стол преподавателя.

— Ладно, теры. Тема сегодняшнего занятия — переломы. Переломы это плохо, и я советую каждой из вас этого явления избежать. Но если всё же такое произойдёт, вы должны знать, как с этим справиться. Для начала вам необходимо правильно оценить тяжесть случившегося. Для этого достаточно осмотреть место перелома на факт наружных повреждений. Проще говоря, если плоть вспорота изнутри и все залито кровью — дело плохо. Если вы наблюдаете небольшую припухлость, все не так уж и печально. А теперь рассмотрим, как следует поступать в каждом из случаев… — рассказывал теоретическую часть тер Недат. Что меня приятно порадовало, о многом он говорил верно. Были, конечно, неточности, но, в отличие от обработки ран, с переломами костей, в этом мире, знали, что делать. Естественно, они не очень понимали, как поступить с разрывом артерий, но тут и наша медицина далеко не всегда справлялась. О таких случаях я и решила рассказать теру Недату на дополнительном занятии. Надеюсь, моя помощь спасёт чью-то жизнь.

Когда урок подошёл к концу, и мы с лекарем остались наедине, под неодобрительное брюзжание Дии, я рассказала теру о правилах первой помощи при артериальном кровотечении.

— Вы не перестаёте меня приятно удивлять, тера Андарина, — проговорил тер Недат, дослушав меня. Некоторую информацию он даже записал, чем приятно удивил уже меня. — Как вы смотрите на то, чтобы съесть по кусочку вишнёвого пирога и обсудить подробнее некоторые нюансы наложения шины?

Улыбнулась такому нехитрому предложению, но голод уже подкрался незаметно, и я согласилась.

— Тогда пойдём в мой кабинет. Там кресло удобное… Впрочем, ты и сама это знаешь, — сказал мужчина и подал мне руку. Его перескакивания с "ты" на "вы" вызывало во мне смешанные эмоции. Я встала со скамьи, но от помощи отказалась. Переходить грань с тером Недатом не хотелось.

— Ну пойдёмте, вишню я люблю, — бросила я, выходя из класса.

Загадка теры

На этот раз в кабинете всё выглядело иначе. Я не сразу поняла, что именно изменилось, но разницу ощутила сразу. Прошлась внимательнее по чистому столу и ровным рядам склянок на полках.

— Вы прибрались… — удивилась я, изучая необычную для этого места чистоту. — Неужели тера Аршут пригрозила вам проверкой? — весело спросила я, подходя к креслу. На столике рядом с вишнёвым пирогом уже стояли две тарелки и чайник. Я окинула взглядом натюрморт и повернулась к мужчине.

— Что здесь происходит? — требовательно поинтересовалась я, смотря прямо ему в глаза. Не похоже, что это спонтанное приглашение. Мужчина основательно подготовился.

— Просто позвал тебя на пирог, — беззаботно ответил тер Недат, отодвигая передо мной кресло. Мне ситуация не нравилась, уж очень она напоминала свидание, которое мне, мягко говоря, ни к чему. Но я уже дала согласие на пирог, и прыгать, как заяц, в своих решениях, не хотела. А уж не дать теру перейти черту, я точно смогу. Во всяком случае, я на это надеюсь.

— Тогда мы просто, я подчёркиваю, просто поедим пирог, — обратилась я к здравомыслию Недата, усаживаясь в кресло. Мужчина довольно кивнул и занял место напротив меня.

— Рилота, последнее время ты ведёшь себя необычно. Я не знаю, что именно стало причиной таких изменений, но надеюсь однажды это узнать. Лучше бы от тебя, конечно, — сказал мужчина, подвигая ко мне взбитые сливки.

— Вам не кажется, что в тере должна быть загадка? — усмехнулась я, принимая тарелочку и накладывая немного на пирог.

— Мне кажется, что некоторые загадки просто обязаны быть разгаданными, — не повёлся тер Недат, а я не смогла не согласиться. Мне бы тоже хотелось разгадать загадки теры Андарины. И чем быстрее, тем лучше.

— Тер Недат, а что вам известно о наших гостях? — сменила я тему разговора. Брови мужчины поползли вверх.

— Что именно тебя интересует, Рилота? Или, может быть, кто?… Я знаю то же, что и остальные. Личных знакомств с ведьмаком не вожу, — пожал плечами тер.

— Да, я понимаю. И уверена, что раньше я знала о них больше, но, почему-то не могу вспомнить. Возможно, память восстановилась не полностью. Кто такие тер Рилан и тер Феликс? — спросила я, а ложка тера так и не долетела до рта.

— Тер Рилан Лансет родной брат тера Джеймиса Лансета, а тер Феликс Лантье племянник по сестре, унаследовавший фамилию отца. Чему, естественно не рад, полагая, что он вправе тоже быть Лансетом. Поэтому и таскается везде с Джеймисом, пользуясь его невероятной популярностью, — хмыкнул тер Недат. — Почему ты называешь их по именам, ты разве не знаешь, что это неприлично. Или ты одна из тех, кто мысленно уже стала седьмой женой?

— Прошу прощения за бестактность, тер. Я не помнила их фамилий. А вот имена мне сказал тер Рилан Лансет, — сделала я виноватое выражение лица, но мои слова подействовали противоположным, от ожидаемого образом.

— Тер Рилан, значит, тебе сказал своё личное имя, но не рода, — его голос прозвучал опасно, лицо стало грубым и злым.

— Тер, я не понимаю, чем вас разозлила, — отодвинула я тарелку и собралась вставать. — Но эта приятная посиделка больше такой не является. Благодарю за пирог.

16
{"b":"716619","o":1}