Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В кабинете

Когда я попала в кабинет настоятельницы, я лишний раз убедилась в холодности этой женщины к себе и миру. Кабинет ведь предполагает что-то личное, что-то выдающее характер его хозяина. Моим глазам предстало темно-серое помещение с мебелью из морёного дуба. Большой стол был уставлен большим количеством бумаг и книг, но всё выглядело идеально. Листик к листику, корешок к корешку. Будто и не работает никто за этим столом. Позади него стоял шкаф с какими-то пробирками и корешками, которые тоже были идеально расставлены и подписаны, навевая скуку и грусть. Был ещё один стеллаж с книгами. Книги не помещались, и некоторые лежали просто поверх других, но тоже крайне аккуратно. Перед столом был обычный стул, видимо, чтобы посетители кабинета не могли расслабиться. Впрочем, кресло теры Аршут тоже не было мягким или супер удобным, на мой взгляд.

— Ты заставила меня ждать, — такой фразой встретила меня тера, когда я, постучавшись, вошла.

— Прошу прощения, тера Аршут, я не намеренно, — опустила я взгляд в пол.

— Верится с трудом, Рилота. Как твоя голова? Ходят слухи, что ты сильно ударилась в лесу, — поинтересовалась тера, сложив пальцы в замок на столе.

— Так и есть, тера. Из-за этого некоторое время у меня были проблемы с воспоминаниями и ориентацией, — ответила я, не поднимая глаз. Казалось, что женщина способна понять мою ложь на расстоянии. Я ощущала на себе изучающий взгляд теры и только в этот момент пожалела, что не сняла кулон. Почему-то не хотелось, чтобы она его заметила. Но тера Аршут не обращала внимания на мою внешность, она будто изучала меня, Асю. Отогнав глупые мысли, я набралась силы посмотреть ей в глаза. Но опаздываю на доли секунды, она, будто теряя интерес ко мне, переводит взгляд на окно.

— Надеюсь, о нашем уговоре ты не забыла, Рилота, — с угрозой в голосе сказала тера, а я снова потупила взгляд. В комнате стало ощутимо холоднее, я робко подняла взгляд и увидела поджатые губы настоятельницы. Видимо она рассуждала о том, насколько я продолжаю быть полезной.

— Я бы хотела, на всякий случай, уточнить всё ещё раз. Остаётся риск, что я что-то не вспомнила, — запинаясь, проговорила я.

— Нам с тобой вовсе ни к чему “всякие случаи”, — зло прошептала тера, а я вздрогнула. — Или ты больше не хочешь стать женой Джеймиса? Ты долго работала, чтобы получить это право. Неужели откажешься от всего из-за какого-то удара по голове?

Я молчала, давая тере возможность найти ответ самостоятельно. Она истолковала моё молчание как согласие с её словами и довольно кивнула.

— Я знала, что ты не глупа, Рилота. Это хорошо. Значит, скоро повторишь свой побег. На этот раз, ты должна принести мне всё необходимое. С появлением твоего будущего мужа всё усложнилось, но ингредиенты нужны мне уже, так что рискнёшь. Сама виновата, что не принесла всё сразу, — сказала тера Аршут достаточно дружелюбно, а потом её лицо заострилось. — А теперь поговорим о главном.

Сестринская любовь

Даже не знаю почему, но именно после этих слов мне стало по-настоящему страшно. Внутри я натянулась, как струна, в ожидании продолжения.

— Ты оттягиваешь неизбежное, я понимаю, что для тебя это не самое лёгкое из решений, но мы с тобой обсуждали это много раз. Это единственный способ стать самостоятельной и независимой ведьмой. Лор должен умереть, тогда ты станешь единственной наследницей и получишь полную независимость от его решений. Мне казалось, что ты это осознала, но ваша последняя встреча… Ты снова начала испытывать чувство вины за своё решение? Очень зря, пока ты не отпустишь свою любовь, ничего не выйдет. Он всего лишь человек, его жизнь ничего не стоит. Если бы ему досталась хотя бы часть твоего дара, но нет. Этого не произошло. Его существование — ошибка. И именно тебе предстоит её исправить. Ты не сможешь инициироваться правильно, пока Лор жив. А если он подберёт для тебя мужа? Это станет настоящей катастрофой для твоей судьбы. Потомственная ведьма не имеет права на такой риск, — говорила тера Аршут, а я сидела абсолютно потерянная, пытаясь удержать расслабленное выражение лица. Но как? Она ведь говорит об убийстве моего брата! О том, что Лота на это согласилась… Не удивительно, что Лор заметил, как сестра к нему охладела. Она ведь больше не считала его жизнь значимой! Какой цинизм! Я как человек, как медик, не могла этого принять. Ася, дыши. Глубоко и медленно. Вдох, выдох, вдох, выдох.

— Тера… — начала я.

— Молчи, Рилота, я всё вижу и так, — пождала губы настоятельница и махнула рукой. — Ты ещё слаба и в твоей голове снова сомнения. Что ж, это можно простить. Пока ещё можно. Но ты должна собрать себя в кучу и следовать плану. Ты станешь женой Лансета, избавишься от его жён и будешь самой сильной ведьмой. Ковен рассчитывает на тебя. Я дам тебе ещё немного времени… Скажем, три… Нет, пять месяцев. Я могу дать тебе пять месяцев на то, чтобы ты избавилась от брата. Это всё, что я могу сделать для твоего успокоения. Больше ему жить незачем, ты дашь ему столько времени, сколько ещё ни одному человеку не давали. И помни, если это не сделаешь ты, это сделаем мы. Но поверь мне, девочка, тебе это не понравится.

Тера Аршут встала из-за стола и начала расхаживать по кабинету.

— Я много рассказываю Лансету о тебе. У него должно сложиться впечатление, что ты наивная и слабая. Но этого будет недостаточно. Отправляйся в лес как можно раньше, это и в твоих интересах. Нужно приготовить ослабляющий эликсир. Ты не сможешь справиться с ним, пока он в полной силе. Но мы всё хорошо спланировали и если будешь действовать по плану, проблем не возникнет, — тера Аршут остановилась и внимательно посмотрела на меня. — Всё, иди. Я думаю, мы поняли друг друга. И запомни, Рилота, или это сделаешь ты, или мы.

Я кивнула и выскочила из её кабинета за одну секунду, забывая даже попрощаться. Куда я попала? Забежала за угол и потёрла глаза. Ууу. Как же сложно поверить во всё это.

— Устала? — раздалось сбоку.

Врачи без границ

— Тер Недат? — подняла я взгляд на мужчину.

— А ты ожидала увидеть кого-то другого? — хмыкнул тер с тёплой улыбкой на губах.

— Нет, простите, я задумалась и совершенно Вас не заметила, — развела я руками, мужчина понимающе кивнул.

— Ты была у теры Аршут? Не удивительно, что ты не смотришь по сторонам. Эта… ведьма способна испортить настроение кому угодно, — с непонятной мне злобой в голосе, отозвался тер. Неужели и ему не повезло заключить с ней сделку? Впрочем, это совершенно не моё дело. А своих проблем у меня и так предостаточно!

— Мне надо идти, тер, — попыталась я сменить тему.

И уже сделала шаг в другую сторону, когда услышала весёлое:

— Конечно надо, тера Андарина, на мой урок. Он следующий в вашем расписании, — мужчина поравнялся со мной, и мы пошли в направлении его классов. — Как ваши успехи в зельеварении, тера?

— Достаточно сносно, тер Недат, благодарю за беспокойство, — нехотя ответила я. В голове роилось столько мыслей и ни одна из них не была настроена на волну задушевной болтовни с этим ведьмаком.

— Что ж, это не может не радовать. Помнится, раньше у вас не было никаких талантов в этом направлении. Собственно, как и лекарских способностей. Этот удар по голове был для вас очень кстати, — ухмыльнулся мужчины, а я напряглась. К чему он ведёт?

— Возможно, я просто скрывала свои таланты, — максимально беззаботно ответила я, но тревога проскальзывала в голосе.

— Возможно, так оно и есть, тера. Но, что-то мне подсказывает, что это далеко не так… — с загадочной улыбкой на губах, проговорил мужчина. — Но, как бы там ни было, я предлагаю вам воспользоваться столь полезными знаниями, которые таким неожиданным образом всплыли в вашей милой головке. Сегодняшняя тема урока — переломы. После лекции вы задержитесь на час, и расскажите всё, что знаете о неизвестных мне методах лечения данного недуга. Надеюсь, вас это не затруднит?

15
{"b":"716619","o":1}