Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Проведя весь день с людьми Орана Хана, Сорен снова получал удовольствие от работы. Командный дух и важность поставленной задачи внесли свою лепту. Ему этого не хватало за никому не нужными скучными отчётами. После такого трудно будет снова вернуться к обыденному существованию безопасника. Хотя, кто знает…Луарец улыбнулся. С тех пор, как в его жизнь ярким ураганом ворвалась непредсказуемая землянка, спокойствие и размеренность её покинули.

- Рисалдар К`енран, - на минуту прикрыв глаза, Сорен не сразу заметил вошедшего софтара. Мужчина проигнорировал пищевой автомат и целенаправленно двинулся в его сторону. Похоже, не отдохнуть зашёл. На бледном лице, в отличие от безупречной чёрной формы, виднелись следы многодневной усталости – от себя командир требовал больше, чем от подчинённых, это вызывало уважение.

- У меня плохие новости.

Сорен оттолкнулся от стены и напряжённо выпрямился.

- В чём дело, софтар?

Ярость Орана Хана выдавали только плотно сжатые губы и гневно раздувающиеся крылья носа. Он подошёл и встал по-военному, расставив ноги и заложив руки за спину, демонстрируя серьёзность ситуации.

- Доктор Дале сбежал, - Сорен вскинулся и скрипнул зубами, - Помог кто-то изнутри, - неутешительный вывод, хоть и предсказуемый. В начале кража, теперь побег. Служба безопасности станции знавала лучшие времена. Теперь софтару придётся ещё и предателя искать. Хорошо, если одного.

Он устало вздохнул, положил руку луарцу на плечо и сказал совсем другим, дружеским тоном:

- Я послал человека, проверить его дочь…

В ушах зашумело, помешав Сорену расслышать продолжение, но сердце, бешено забухавшее в груди, уже осознало. Доктор забрал Дэллу!

***

Я молча стояла в сторонке, обхватив себя руками, под бдительным присмотром дэрэ Кира, пока доктор Дале, сидя перед гравикреслом на корточках, тихо рассказывал, наконец-то успокоившейся дочери, о скором путешествии, которого они так долго ждали.

Первый шок уступил место какой-то тупой отстранённости. На страх уже не хватало сил, а по-настоящему разозлиться на доктора не выходило, не смотря на все его действия. Видя сейчас искреннюю радость встречи отца с дочерью, его неподдельную заботу, зная о болезни, я просто не могла думать об этом.

«Доктор, мы теряем время, можно объяснить ей всё по дороге», - механический голос лингводекодера не передавал эмоций, в отличие от беспорядочно подергивающихся конечностей Цшика Чежа, нервно расхаживающего вдоль сваленных на противоположной стороне комнаты клеток.

После доктора, который должен бы сидеть за решёткой, присутствие беглого цизулца меня уже не удивило.

Неужели это он создал временное устройство? Да уж, первое впечатление обманчиво. Но, если он продал устройство доктору Дале и знал, что тот намеревается его использовать, зачем прилетел на станцию? Хотел ещё денег? Игрокам всегда мало. Интересно про корпорацию «Мерьем» он говорил правду или вешал нам лапшу на уши? Хорошо у него получалось.

Доктор недовольно поджал губы, но промолчал. После побега – очевидно, что отпустить его не могли – он успел привести себя в порядок, умыться, переодеться в свежую рубашку и брюки, и сейчас выглядел как всегда безупречно, будто и не было ничего.

- Фелим, - позвал он, поднимаясь. До меня не сразу дошло, что это имя дэрэ Зана. Как же я не замечала, что они так близки? Ни разу не видела их вместе, разве что тогда на фото, но у каждого ребёнка на станции есть фотография из зверинца. Может только не у всех вместе с владельцем. Он подошёл, подхватил гравикресло Изи и направил его наружу.

- Я прямо за тобой, милая, - улыбнулся доктор дочери.

Взглянул на оставшихся дэрэ Кира и Чежа и коротко попросил:

- Дайте нам минутку.

Главa 52

- Дайте нам минутку.

Чеж насупился, но возражать не решился, проворно вылетел из коморки, что-то недовольно щёлкая. Дэрэ Кир неуверенно покосился на меня, вытащил руку, которая всё это время лежала в кармане на глушилке, подхватил сумки, сваленные в углу, и, бросив на нас последний любопытный взгляд, тоже вышел.

Ощущая спиной холод металлической перегородки, я смотрела, как доктор медленно приближается, и пыталась угадать его намерения. Он остановился на расстоянии вытянутой руки, и я подавила трусливое желание вжаться в стену. Одно дело простить его на расстоянии, и совсем другое, когда он стоит так близко. Слишком свежи воспоминания о направленном на нас с Сореном пистолете и бесстрастном выстреле.

- Спасибо, - я удивлённо моргнула, - За то, что позаботилась об Изи.

От уверенного голоса у меня поджилки затряслись, не смотря на слова. Но ответить удалось без запинки.

- Я бы в любом случае не бросила её.

- Знаю. Ты – прекрасная девушка, Дэлла.

Не сдержавшись, хмыкнула. Любой комплимент из его уст теперь казался сомнительным. Доктор потёр шею и вздохнул.

- Понимаю, после случившегося, ты мне не доверяешь, но я говорил правду – всё ради Изи, - он понизил голос, - Сегодня мы улетим со станции, как изначально и планировали. Корабль ждёт в ангаре, почти всё необходимое уже на борту.

Тут мне вспомнился закрытый груз на гравиплатформе снаружи. После этих слов не осталось сомнений, где именно пропавшее временное устройство.

В начале я напряглась, а потом подумала, что, наверное, это к лучшему. Так устройство послужит хорошей цели и никому не навредит. Здесь его спрячут за семью замками или просто уничтожат, закон есть закон, но, если доктор Дале запустит временное устройство на корабле, где будут только они с Изи, почему нет? У малышки появится шанс выжить. Я бы очень хотела, чтобы он у неё был, а это, похоже, единственная возможность. Поэтому и не получалось винить доктора, он делал всё ради дочери, это достойно восхищения. Даже учитывая последствия.

- Рада за вас, - сказала совершенно искренне, - Надеюсь, всё получится, Изи заслуживает полноценную жизнь.

Доктор улыбнулся:

- Знал, что ты поймёшь всё правильно. Поэтому и хотел предложить тебе… отправиться с нами, - закончил в повисшей тишине.

Я вздрогнула и во все глаза уставилась на него, даже рот приоткрылся от изумления и ужаса. Он же не серьёзно? После того, что было, после хладнокровного выстрела, угроз, после всего, что я пережила по его вине, добровольно подписаться на новую, возможно бесконечную, петлю в его компании? Разве я похожа на мазохистку?!

Доктор молча понаблюдал за моей говорящей реакцией и тяжело вздохнул:

- Что ж, жаль. Но я тебя не виню. Надеюсь, ты найдёшь в себе силы простить мои импульсивные поступки, - грустная улыбка, - Хотя бы проводишь нас? Изи будет рада. Да и сама понимаешь, мы не можем тебя отпустить. До отлёта.

О, я понимала. Хотя на этот раз точно не сдала бы его. Пусть летят. Сейчас я всей душой желала, чтобы у них получилось.

Только вот, Сорен говорил, что полёты запрещены, как они собираются обойти предписание? С другой стороны, после побега из-под стражи, это, наверное, сущая ерунда.

- Как вам удалось? – расхрабрившись после «душевного» разговора, решила всё-таки задать волнующие вопросы, - Побег, помощь дэрэ Зана? Чем вы его зацепили?

Пару мгновений доктор молчал, я уж решила, что не ответит, но он всё-таки заговорил:

- Фелим, да. Если бы не он, сидеть мне до конца жизни, - ухмыльнулся, - Хотя нет, если бы не он, мы с Изи всё ещё были бы на Земле, без надежды на лучшее, - вздохнул, засунул руки в карманы брюк, глядя на меня с лёгкой невесёлой улыбкой, - Он – отец моей жены.

«Нонно», так вот оно что. Задумалась и поняла, что не особо удивлена. С момента, когда увидела, как дэрэ Зан осторожно толкает кресло Изи к выходу, а она не возражает, в голове роились смутные догадки. Пусть и не такие конкретные.

- Под старость лет решил найти дочь, с которой совсем не общался, а наткнулся на нас, - доктор хмыкнул, - Признаться, не ждал от него участия. И ошибся. Он со своими связями развернул целую компанию по спасению единственной внучки. Это всё благодаря ему, - обсуждаемый благодетель нетерпеливо заглянул в каморку, прерывая рассказ.

42
{"b":"712883","o":1}