Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ева замерла в его руках. Только не это. Она не могла подвергнуть свое ребенка такой опасности. Кивнув, она опустила голову, всем видом показывая свою покорность. Ведь именно это ему было так необходимо.

— Грэг, пора уходить, — бросил Гаррик, настороженно озираясь по сторонам. Он понимал, что появления Одина можно ожидать с минуты на минуту. И сейчас, это было ему вовсе не нужно. — Тебе лучше связать ее, чтобы не удрала в ненужный момент.

Хмыкнув, Грэг согласно кивнул и принял веревку, которую ему услужливо поднесла Ингрид.

— Не надо, — прошептала Ева, невольно отшатнувшись в сторону, но грубый удар в спину, толкнул ее обратно. Обернувшись, она увидела насмешливый взгляд Ингрид.

— Иди к тому, кому теперь принадлежишь, — язвительно произнесла она.

— Я принадлежу только Одину, и скоро он придет за мной. — прошептала Ева, оглядев всех, кто нависал над ней, — Тогда вы все пожалеете о том, что сделали.

— Закрой рот, — прорычал Грэг и туго связал ей руки.

Едва сдерживая слезы, Ева дернула руками, проверяя веревку на своих запястьях. Волна паники накатила на нее, когда она поняла, что никогда не сможет самостоятельно избавиться от этих пут. Громко задышав, она прижала руки к губам. Никто не должен увидеть ее слез.

Глава 46. Часть 4

Но, Грэг не позволил ей прийти в себя. Схватив за связанные руки, он потащил ее вперед, принуждая торопливо шагать вслед за собой. Тяжело дыша, Ева едва успевала за ним, но не могла позволить себе остановиться. Грубые толчки в спину, которые она не минуемо получала от Ингрид, подталкивали ее вперед всякий раз, стоило ей споткнуться от быстрой ходьбы.

Ева уже потеряла ход времени, когда Гаррик наконец подал сигнал сделать остановку. Сдержав стон облегчения, она замерла на месте, надеясь, что боль в ноге скоро пройдет. Каждый шаг доставлял ей невыносимые страдания.

Оглядевшись, чтобы хоть немного отвлечься, Ева поняла, что узнает это место. Сейчас, все вокруг было покрыто снегом, но Ева знала, что совсем рядом есть озеро. Значит, им все-таки не удалось уйти слишком далеко от замка.

— Остановимся ненадолго, а затем двинемся дальше, — прорычал Гаррик, осматривая внимательным взглядом небольшую поляну на которой решил расположиться. Он и не думал, что время, которое ему пришлось провести в заточении у Одина, так сильно подорвало его силы.

Прежде, ему бы и в голову не пришлось сделать такую ненужную остановку, особенно тогда, когда Один уже наверное шел по его следам. Он бы двигался все дальше и дальше, пока не скрылась за границей леса, там, где Один и не подумал бы его искать. Теперь же, придется немного переждать, чтобы набраться сил, и продолжить их поход. А там, чем быстрее он избавится от Евы, тем лучше.

И от нее, и от этого выродка, что она носит в своем животе. Черт побери, он вернет себе замок, но только в том случае, если Евы не будет на этом свете. Обещание короля все еще хранилось в его памяти.

Его взгляд упал на Грэга, который грубо толкнул девчонку под дерево, а сам отошел в сторону, собираясь набрать немного веток для костра. Нет, он не откажет себе в удовольствие понаблюдать за ее последними мучениями.

Посмотрев на Ингрид, он кивнул ей, указав на Еву. Ингрид нахмурилась, но не подумала пойти против его приказа. Беспрекословно, она подошла к девчонке и встала рядом, наблюдая за ней.

Довольно ухмыльнувшись такой покорности, Гаррик направился за Грэгом, собираясь переговорить с ним.

— Не надейся, что Один тебя спасет. Грег и Гаррик слишком жестоки, чтобы ты дожила хотя бы утра, — прошипела Ингрид, наклонившись в Еве, и прожигая ее взглядом, полным ненависти.

Ева вздрогнула от этих слов.

— Почему ты так жестока ко мне? — запрокинув голову, удивленно спросила она.

— Потому что ты заняло то место, которое хотела я. Я должна была стать любовницей Одина. А теперь мне придется довольствоваться Гарриком, — последнюю часть фразы, Ингрид произнесла шепотом, не желая, чтобы мужчины, стоящие неподалеку услышали ее.

— Я ничего тебе не сделала, — прошептала Ева. Она понимала, что ее слова все равно останутся не услышанными. Ингрид ненавидела ее, и уже давно.

Ингрид еще ниже наклонилась к ней, но Гаррик рявкнул, приказывая немедленно подойти к нему, и она поспешила подчиниться. Даже укутанная в плащ, она умудрялась соблазнительно шагать, приковывая к себе взгляд Гаррика и Грэга.

Ухмыльнувшись ей в ответ, Грэг прошел мимо нее и остановился рядом с Евой. Увидев ухмылку на его лице, та сжалась и подалась назад, прижимаясь спиной к стволу дерева, словно оно могло укрыть ее от посягательств мужчины.

— Ну что, ты обдумала мое предложение? — насмешливо спросил он, поигрывая рукояткой кнут, который держал в руках, надеясь, что это устрашит девчонку. Ему не очень хотелось портить вид ее нежной кожи, но, если она подумывает оказать сопротивление, он с радостью применит его.

Какая разница, раньше или позже. Гаррику не терпелось избавиться от нее, а ему самому хотелось поскорее ощутить ее под собой. Ему хватит одного раза с ней, а потом, она будет уже не на что негодна. Как и каждая, кто оказывался в его власти.

Как удачно ему подвернулся Гаррик, который с превеликой радостью избавится от Евы.

— Можешь делать что хочешь, но я никогда не подчинись тебе добровольно, — Ева упорно пыталась скрыть страх, но ее голос все равно предательски дрогнул. Она не хотела даже и думать о том, что ее ждет в руках этого жестокого мужчины. Трясясь от холода и страха, она сжалась и обхватила себя руками, надеясь согреться.

Но, Грэг не стал тратить время на разговоры, просто схватил ее за ворот платья и вздернул на ноги.

— Это мы еще посмотрим, глупышка, — рассмеялся он, грубо притянув ее к себе. — Когда я закончу с тобой, у тебя не хватит ни сил, ни желания бороться со мной.

Развернув ее спиной к себе, он сильно толкнул ее в спину, отчего она упала на колени, прямо в снег. Вскрикнув от ужаса, Ева попыталась выпрямится, но сильная рука опустилась на ее спину, крепко удерживая на месте.

Ева больше не могла сдерживать слезы. Всхлипнув, она дернулась, пытаясь вырваться. Но, будто пытаясь сломить ее волю, Грэг схватился за платье и в одно быстрое движение разорвал его, обнажая ее спину.

— Не надо, — прохрипела Ева, дергаясь в его руках и надеясь вырваться. Но мужчина был слишком силен.

Грэг рассмеялся, наслаждаясь ее ужасом. Именно этого он хотел с того самого момента, как в первый раз ее коснулся.

— Я знал, что это будет прекрасно, — прорычал он, крепче сжимая кнут. Где-то рядом раздался злобный смех Гаррика и Ингрид.

Зажмурившись, Ева замерла, со страхом ожидая ощутить удар на своей спине. Но его не последовало, только странный свист прозвучал в воздухе, после чего хватка на ее спине ослабла.

Закричав от ужаса, Ева отшатнулась в сторону, когда тело Грэга свалилось прямо рядом с ней. В его груди торчала стрела.

— Так будет с каждым, кто посмеет коснуться ее, — громкий рык Одина раздался на поляне.

Не веря самой себе, Ева не смело развернулась. Натянув тетиву лука, Один стоял, не сводя с Гаррика взгляда, полного ярости. Заметив его, Ингрид испуганно отшатнулась, опасаясь попасться ему на глаза.

— Ева, иди сюда. — прорычал он, но вместе с этим его голос был наполнен такой нежностью, которую Ева никогда прежде она не слышала от него.

Немедля, она вскочила на ноги и бросилась к Одину. Обхватив его руками за шею, она тут же расплакалась от того страха, что ей пришлось пережить. Только теперь, в его объятьях, она могла дать волю своему ужасу.

— Один, прошу не оставляй меня, — дрожа, прошептала Ева, прижимаясь к нему что есть силы. Он пришел за ней. Не оставил в руках Гаррика.

— Больше никогда, — прошептал Один, прижавшись губами к ее макушке. — Никогда. — лишь сейчас, держа ее в своих руках, он смог спокойно вздохнуть. Больше ей ничего не угрожает.

Сняв плащ, он торопливо накрыл им Еву, надеясь, что она быстро согреется его теплом.

119
{"b":"703598","o":1}