Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ему пришлось приложить усилия что стянуть штаны, и наконец избавившись от них, он снова налег на Лиру. Теперь, его тело остро ощущало ее.

— Джеймса, — запрокинув голову, простонала Лира. Обхватив его ногами, она еще теснее прижалась к нему, чувствуя твердость его тела. — Прошу тебя.

Зарычав, Джеймс приник к ней в коротком, но очень жарком поцелуе, от чего она заерзала под ним, в еще большем беспокойстве. Он прошел быстрыми поцелуями по ее лицу, переходя на стройную девичью шею. Задержавшись всего на мгновение, он опустился еще ниже, к самой груди. От этого прикосновения, Лира громко вскрикнула, и заметалась под ним. Обхватив губами твердую вершину, он двигал языком, посылая дрожь по всему ее телу.

— Джеймс, — беспокойно вскрикнула Лира, схватив его за голову она еще крепче прижалась к нему желая, чтобы он целовал ее все сильнее и сильнее. Этот поцелуй отличался от всего, что она знала и ощущала прежде.

Но Джеймс и не собирался останавливаться. Беспокойно двигая бедрами, он целовал ее грудь, быстро переходя от одной к другой. Всхлипнув, Лира еще сильнее сжала его ногами, не в силах справиться с желанием. Она понимала, что есть что-то еще. Что это лишь малая часть, того наслаждения, что он мог подарить ей.

Продолжая целовать ее, он провел рукой по ее животу, опускаясь к самому низу, туда, где Лиру уже давно ощущала странное томление. Но, даже это не подготовило ее к прикосновению ее ладони. Вскрикнув от изумления, она приподнялась и посмотрела в, затуманенные страстью, глаза Джеймса.

— Что ты делаешь? — прошептала она.

— Люблю тебя, — жарко выдохнул Джеймс, впиваясь поцелуем в ее губы. Застонав, она ответила ему, совершенно позабыв о его руке.

Но, Джеймс не собирался отступать. Целуя ее, он медленно поглаживал ее лоно, готовя девушку к себе. Он вошел в нее одним пальцев, мягко растягивая ее. Лира беспокойно заметалась под ним, лихорадочно двигая бедрами, в такт движениям его пальца в своем теле.

Выдержка Джеймса полетела к чертям. Зарычав, он схватился за ее ноги и еще шире раздвинул их.

— Ты моя, Лира, — прорычал он, медленно входя е нее.

Вскрикнув, Лира напряглась, не понимая, что должна делать. Джеймс тут же остановился, прекращая двигаться. Зарычав, он обхватил ее голову руками и грубо поцеловал. Это подействовало. Лира тут же отвлеклась и ответила ему.

Джеймс резко двинул бедрами, проникая еще глубже в ее тело. Лира вскрикнула от острой боли, пронзившей ее. Теперь, больше ничего не стояло между ними. Она принадлежит ему и только ему.

— Джеймс, — прошептала она.

— Лира, — прорычал Джеймс.

Он позволил ей привыкнуть к себе, и только потом начал двигаться в ее тесном жаре. Запрокинув голову, Лира стонала все сильнее и сильнее. Чувствовать Джеймса в себе было невыносимо приятно, даже не смотря на боль, которую она все еще остро ощущала. Но, это ее совершено не волновало. Только Джеймс, и ничего более.

Джеймсу нужно было еще больше. Обхватив ее голову руками, он грубо поцеловал, ни на мгновение не прекращая двигаться. Жар охватил его, и он понял, что совсем скоро все закончится.

Опустив руку вниз, он прикоснулся к ней, принимаясь поглаживать ее. Лира всхлипнула, подаваясь бедрами ему на встречу. Ему понадобилось еще несколько движение, прежде чем Лира вскрикнула и задрожала в его руках. Ее освобождение стало для него последней каплей. Зарычав, он входил в ней все быстрее, пока наслаждение не пронзило и его самого.

Его пальце грубо впились в нежную кожу ее бедер, оставляя на ней свои следы.

— Ты моя, — прорычал он. Он не хотел останавливать и продолжал двигаться в ее теле, но медленно и нежно.

Тяжело дыша, Лира кивнула ему. Она всегда это знала.

Всегда.

Глава 46. Часть 1

Ночь выдалась холодной.

Вздохнув Коллум запрокинул голову, рассматривая кружащийся в воздухе снег. Черт побери, сейчас, он мог бы греться у огня в главном зале, но вместо этого, ему пришлось выйти на охрану Гаррика.

Этим вечером от него не укрылось в каком состоянии ушли Один и Джеймс, и он понял, что сегодня эту обязанность ему придется взять на себя. Оставлять без присмотра этого дикого зверя нельзя было ни в коем случае. Это знал даже Коллум. Он видел, сколько бед Гаррик принес Еве, да и Одину тоже. Будет лучше, если он так и останется сидеть в той яме, в которой находился прямо сейчас.

Прислонившись к стене, Коллум выдохнул облачко пара. Зима оказалась ранней, и, как и ожидалось очень холодной. Уже сейчас, в самом ее начале, беспрерывно падал снег, заметая все вокруг. Даже охотиться стало намного тяжелее, любые следы моментально исчезали, под толщей снежного покрывала.

Кутаясь в теплый плащ, он окинул пристальным взглядом все пространство внутреннего дворика и тут же нахмурился. Опустив руку на свой меч, он внимательно прислушался. В какой-то момент, ему показалось будто за шумом бури, он услышал чьи-то шаги. Но, поблизости никого не оказалось. Дворик по-прежнему был пуст, лишь на стене изредка появлялись всполохи света от горящих факелов.

Коллум не был глупцом и привык доверять своему внутреннему чутью, поэтому немного отошел в сторону и огляделся. Он точно был уверен, что ему не послышалось.

— Здравствуй, друг, — насмешливый хриплый голос раздался прямо за его спиной, точно подтверждая его опасения. Кто-то посторонний действительно проник в замок.

Не отнимая руки от меча, Коллум медленно развернулся и посмотрел на, порядком заросшего, но очень знакомого мужчину. Не может быть.

— Грэг? — удивленно спросил он, точно не ожидая увидеть перед собой того, кого Один изгнал за нападение на Еву. Он отошел немного назад и обнажил своей меч. Взгляд бывшего товарища ему не понравился, слишком диким и яростным тот выглядел. — Что ты здесь делаешь?

— Пришел получить то, что мне положено, — хмыкнул Грег, — Но, как оказалось ты встал на моем пути, — небрежно пожав плечами, продолжил он. Ему было все равно через кого перешагнуть, чтобы добиться своей цели. Особенно сейчас, когда он так далеко зашел. Скоро, все что он хочет, будет в его руках.

— Как ты сюда проник? — Коллум осмотрелся по сторонам, пытаясь понять прибыл ли Грэг сюда в одиночестве или нет. Сколько еще людей было с ним?

— Пришлось хорошо постараться, чтобы сделать это, — усмехнулся Грег.

— Что здесь происходит? — позади мужчин раздался удивленный голос Ингрид. Девушка вышла вперед, аккуратно придерживая на груди плащ, но ветер был настолько сильным, каждый раз вздымая вверх полы ее одежды.

— Иди сюда, — чертыхнувшись, прорычал Коллум, протянув ей руку.

Наклонив голову, чтобы никто не увидел ее улыбку, Ингрид подошла к нему, но принимать его руку не собиралась. Сейчас, она отомстит ему за то пренебрежение, с которым он всегда относился к ней. И к тому, как он защищал эту маленькую девчонку. Еву. Настало время избавиться от них всех. Она это поняла, как только увидела Одина и Джеймса, пьющих в главном зале. Грех было бы не воспользоваться таким вовремя подвернувшимся шансом.

Скоро. Ее победа было уже так близка.

— Уходи отсюда, сейчас же. Как можно скорее иди к Одину, и скажи, что у нас не прошенные гости, — не отводя глаз от бывшего товарища, прорычал Коллум, подталкивая девушку за свою спину. Не хватало еще чтобы на его совести была ее смерть, пусть даже она ему и не особо нравилась.

Кивнув, Ингрид, отступила ему за спину, скрываясь от его пристального взгляда.

— Зачем ты пришел сюда?

Коллум уже собирался сделать шаг к Грэгу и потребовать от него ответ, как почувствовала резкую боль в спине. Удивленно обернувшись, он уставился на улыбающуюся Ингрид. В ее руках был кинжал, замазанный кровью. Его кровь.

От изумления и резкой пронзительной боли, он не смог удержаться на ногах, и неловко упал на колени.

— Ты заплатишь за это, — собрав последние силы просипел он. Это были его последние слова, перед тем, как он упал на холодную промёрзлую землю и потерял сознание.

114
{"b":"703598","o":1}