Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Проблему моего сердца? Единственной возможности счастья, какая мне когда-либо выпадала?

Мона тихо кашлянула.

– Милый мальчик. Ты знаешь, как сильно заботит меня твое счастье. Поэтому мне, боюсь, и придется запретить тебе встречаться с Люси.

Боб в ужасе уставился на нее.

– Да, запретить. И вообще больше никаких смертных. – Она похлопала его по руке, украдкой стрельнув глазами в мистера Б, который смотрел в другую сторону.

– Не говори глупостей, – выдавил Боб. – Ты не сможешь мне помешать.

– Ну как это не смогу, конечно, смогу, – скромно улыбнулась Мона.

Боб дико завращал глазами.

– И ты в самом деле попытаешься вредить моим отношениям с ней?

– Вредить? – Мона обратилась к мистеру Б: – Вы когда-нибудь видели, чтобы я занималась вредительством?

Мужчина постарше пожал плечами. Он, безусловно, видел, как Мона творит хаос и ад кромешный. Не говоря уж о ее бесшабашности, пьянстве и хулиганском поведении. Но вредительство? Такого он с ходу припомнить не мог.

– Однако маленькое вредительство, – задумчиво произнес он, – может сейчас оказаться именно тем, что…

От звуков, издаваемых Бобом, затряслись все окна комнаты.

Он выдрал из головы клок волос, разорвал свои одежды. Он был Богом, Всемогущим и Всевластным, Предвечным Богом, Царем Царей и Господом Господствующих[15]. Но – Обремененным Матерью Матерей.

Мона помахала ладошкой и сгинула, послав напоследок поцелуй им обоим, Боб гневно унесся в свою комнату.

Мистер Б за ним не последовал. Сдаюсь, думал он. В какую бы сторону ни скособочилась эта куча дерьма, она все равно остается кучей дерьма.

В голове у него билась боль, выхода из сложившегося тупика он не видел. Ладно, думал он. Пусть отношения Боба с Люси разваливаются, как того хочет он (или Мона). Я устал гоняться за этой парочкой по всей планете. Минует всего несколько дней, и Бобу придется принимать решения самостоятельно. Вот и пусть начинает привыкать к этому сейчас.

Мистер Б вздохнул. Если быть честным, следует признать, что его роль в этой причудливой трагикомедии была исчезающе малой, он обратился – более чем когда-либо – в безучастного наблюдателя. Как только он узнал, что его переведут на другую работу, ему стало наплевать, что будет с каждым из них, шли бы они все куда подальше.

Но едва эта мысль пришла ему в голову, как мистер Б понял, что она лжива.

Будь мне наплевать, подумал он, у меня голова не ныла бы. Будь мне наплевать, не болели бы глаза, не жгло желудок, никакие идиотства меня не трогали бы. Безразличие – вот ключ ко всем проблемам, сказал он себе, да у меня к нему нет, похоже, таланта. Меня заботит Земля и все трагические создания Боба. Заботит Эстель, заботит Экк, хоть я и не могу позволить себе думать о них, потому что ничего в их судьбе изменить не способен. Меня и Мона заботит, вопреки ясному пониманию всех ее изъянов.

И тут его посетила забавная мысль – такая забавная, что мистер Б рассмеялся. А начав смеяться, остановиться уже не смог. Какой же я жалкий дурак, думал он. Меня даже Боб заботит.

Когда он наконец оторвал взгляд от стола, перед ним стояла, глядя на него, подруга Экка.

– Здравствуйте, – сказала она.

Мистер Б пальцем вернул очки на место и улыбнулся ей.

– По-моему, нас так и не представили друг другу.

Она протянула ему руку.

– Я Эстель. Это мой отец выиграл Экка в покер и собирается его съесть.

Ну что же, подумал мистер Б. Она определенно умеет сразу переходить к сути дела.

– Да, – сказал он. – История весьма печальная.

Эстель кивнула.

– Вы уже разговаривали об этом с отцом? – уж кто, как не она, может заставить его передумать.

Эстель снова кивнула, и ему показалось, что в глазах ее мелькнула некая тьма. Могущество облекало Эстель, точно щит. Да, интересно, подумал мистер Б, при всем ее мирном облике она – дочь Хеда.

– Разговорами тут ничего не добьешься, – осторожно сообщила она. – Однако возможен и другой путь. Но только… – она встретилась с ним глазами, – мне нужна помощь.

Кому же она не нужна, подумал мистер Б.

– Я к вашим услугам, – сказал он. – Однако… полагаю, мне следует сразу сказать вам, что надолго я здесь не задержусь.

– О?

– Широко это пока не известно… да, разумеется, так тому и быть надлежит. – Он глубоко вздохнул. – Я подал в отставку.

Ну вот, подумал он. Вот я и сказал.

Глаза Эстель расширились. Он с интересом отметил, что совершенно непробиваемой ее назвать все же нельзя.

– Как скоро вы уйдете?

Мистер Б пожал плечами.

– Да уже совсем скоро. Через несколько дней.

Краска вернулась на ее щеки.

– Вы собираетесь оставить Землю на Боба? – расстроилась она так, что и говорила-то с трудом. – И что с ней станет? Он же ни о ком, кроме себя, не думает.

– И Люси. Помощницы смотрителя зоопарка.

– Нет, – возразила Эстель. – Люси тоже не в счет. Она человек.

Права ли Эстель? Мистер Б снял очки.

– Я, как никто, сочувствую вашей озабоченности, но попробуйте встать на мое место. Я провел с Бобом множество тысячелетий, столько, что и вспоминать не хочется, и тысячи лет пытался запрудить поток несчастий, который изливался на его планету. Но каждая минута каждого дня приносила мне лишь новые неудачи. – Он покачал головой. – Я больше не могу это сносить. Не могу и дальше помогать ему в этой затее.

Эстель посмотрела на него – посмотрела по-настоящему – и увидела все, что ей требовалось увидеть. А затем отвернулась и стала думать. И поскольку мыслителем она была превосходным, ей представилась картина в целом, сформированная ее странствиями и опытом. Картина, в которой целую уйму проблем можно было перераспределить так, чтобы отыскалось элегантное их решение.

Эстель снова повернулась к мистеру Б, которого находила теперь симпатичнейшей личностью.

– А Экк? – спросила она. – У него тоже времени осталось не много.

Мистер Б кивнул.

– Я сделаю все, чтобы помочь вам.

39

– Я хочу, чтобы ты избавился от нее, – говорит уже вернувшийся Боб.

От которой? – загадывает мистер Б. Уж наверное не от Люси?

– От моей матери. Она меня с ума сводит. Избавься от нее.

Мистера Б охватывает почти неуемное желание рассмеяться.

– Избавиться от вашей матери? И как, по-вашему, я это сделаю?

Боб не отвечает. Он засовывает в рот целый круассан, авось его неспособность говорить отвлечет внимание от того обстоятельства, что говорить ему и не хочется.

Мистер Б пожимает плечами.

– Я не смогу избавиться от нее, даже если попробую. Она неуничтожима. Сила природы.

Лицо мальчишки омрачается досадой.

– Ладно, тогда заставь ее уйти и не губить мою жизнь.

– И тоже не получится, приятель. Ваша мать – это ваша проблема. Я в этом деле так же бессилен, как вы.

Боб гневно вспыхивает.

– Но она слушает тебя, – восклицает он. – Ты ей нравишься!

– Вы ее сын. И нравитесь ей больше, – отвечает мистер Б и отпивает кофе, не уверенный в истинности этого утверждения. – Почему вы не пытаетесь образумить ее?

– Алло? Ты вообще с моей мамашей знаком? Ее ничем не образумишь. Она приняла решение насчет Люси, и кто ее знает, что она замышляет теперь.

– Что касается Люси, тут она, конечно, полностью права.

Глаза Боба вылезают на лоб. На миг кажется, что голова его вот-вот взорвется.

Мистер Б размышляет.

– Я могу поговорить с ней, – наконец сообщает он. – Однако я хотел бы получить кое-что в виде оплаты этой услуги.

– Оплаты? – Мальчишка выглядит искренне удивленным. – Почему это я должен тебе платить?

– Потому что… – Мистер Б допивает кофе и мягко опускает чашку на блюдце. – Потому что, если вы не заплатите, мы не договоримся.

Брови Боба взлетают вверх.

– Что? О чем ты? Конечно, договоримся. Договориться всегда можно.

вернуться

15

Откровение, 19, 16.

34
{"b":"676534","o":1}