Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Никакой тоски в их голосах не было. Одна усталость и надежда на скорое завершение неприятной работы.

Я представил летящие по воздуху тела Його и Солоби, и меня передернуло от отвращения. От отвращения к Подогайну, который все это затеял.

Мог бы потратить два камня телепортации и сразу отправить их в Лакрис! Я снова вспомнил таверну: человечности от архимага ждать не приходилось.

На пристани я обнаружил толпу молодых магов. Их недавно согнали с кораблей, и теперь они растерянно бродили по всему порту. Некоторые не успели забрать свои вещи.

— У меня лучшая мантия на корабле осталась, — жаловалась одна адептесса Земли другой. — Я ее постирала и повесила. А когда нас стали сгонять, то я все остальное собрала, а ее забыла! Не могу же я в Лакрисе в этом старье показаться!

— Ничего, — утешала ее подруга. — Мы такой толпой там вылезем, что ты со своей драной мантией затеряешься. Никто и не заметит. Я тут нескольких видела в одном исподнем. Они видимо спали и сразу выскочили.

Мне навстречу попался Нессор Зокки. Я сразу схватил состихийника за рукав.

— Нессор, что здесь творится? Откуда все эти корабли?

— Привет, Люрет! — радостно крикнул он и обнял меня. — Рад тебя видеть. Все наши где-то тут рядом.

— Привет. Так что творится-то?

— А ты где был в последние несколько часов? Все еще в лечебнице? — удивился Нессор.

— На Совете магов. С Парвалем.

— Солидно, — уважительно протянул адепт Воды. — Жаль, что он проиграл. По мне так всяко лучше, чем Подогайн. А корабли появились здесь сразу после начала Совета. Похоже, Подогайн притащил сюда половину канийского флота. Он был твердо уверен в своей победе. На них сразу стали грузить какие-то ящики со складов. А потом нас начали сгонять с кораблей. Мы еле вещи успели собрать, как это старье пустили на дно, чтобы очистить причалы. Ух! Скоро я буду спать на твердой земле! И кровать подо мной не будет шататься! — Нессор был в восторге.

— Так ты рад что ли?

— Конечно! Я ж не любимчик архимагов, — он задорно подмигнул мне. — Мне тут порядком наскучило. На корабле-то торчать. На континенте пристроят к делу нормальному. Я же маг, а не крыса корабельная, — Нессор засмеялся.

Да, для большинства моих сверстников новость об оставлении острова стала поводом для радости. Их можно понять, к чему-то серьезному их здесь давно не подпускали, а сидеть на кораблях и бездельничать всем уже надоело. Будь я на их месте, я бы тоже только обрадовался.

Но я был на своем.

— Люрет! Я так рада! — из толпы появилась Магна и неожиданно прыгнула мне на шею.

Я подхватил ее на руки, и мы сделали вместе несколько оборотов. Народ сразу шарахнулся в сторону. Когда мы остановились, меня окружили остальные состихийники. Я видел вокруг счастливые лица.

Их даже не волновало, что Совет нынче возглавляет столь рьяный водоненавистник. И не интересовало, как Подогайн сумел так хорошо подготовиться к «внезапной» смерти бывшего главы лакрисских магов. Главное, что он дал им свободу и надежду на более интересное будущее.

— Спасибо вам, ребята! Мне было приятно знать, что вы со мной. Магна, спасибо за подарок, — я показал ей браслет на руке. — Он великолепен.

— Люрет, — отвлек меня Нессор, — нас скоро обещали погрузить на каравеллу и отправить в Лакрис. Одними из первых. Молодежь сразу отправляют, чтобы под ногами на пристани не мешались. Ты с нами поплывешь или со своим архимагом?

— Я… — я не знал, что ответить. О возвращении в Лакрис я даже не думал. Из Тьмы бы выбраться.

— Давай с нами, у нас веселее! — предложил Нессор. Остальные поддержали его.

— У меня тут еще дела, ребята. Так что я потом как-нибудь выберусь. Увидимся в Лакрисе! Счастливого пути!

Я начал торопливо пробираться через толпу.

— Люрет, береги себя! — раздался за спиной напряженный голос Магны. Кажется, она что-то почувствовала. — Мы будем ждать тебя в Лакрисе!

Путь в северную часть порта занял у меня минут десять. Мне приходилось продираться через толпу магов, на дороге постоянно оказывались матросы. Они тащили на корабли бесчисленные ящики, бочки и мешки.

Архимаг стремился закончить на острове дела как можно быстрее. Чтобы… чтобы… я не знал, зачем он так торопился.

Глава 26

Встречи

Диммир, Серая пустыня.

12-й день месяца Надежд, год 493-й от В.Л.

После смерти Горка мы с Гарлом пошли очень быстро. Усталость помогала мне не думать. Весь следующий день я провела словно в тумане. Ноги сами шагали вперед, вокруг вертелся волкодав, иногда он подбегал и ласково терся мохнатым боком. Это помогало, но не слишком.

Вскоре мы перешли невидимую черту, за которой я перестала чувствовать полыхающий на севере вулкан. Жаль. Теперь придется полагаться только на свои силы. Как и всегда. Ну и на волкодава, конечно.

Незаменимый и верный Гарл выбрал нам место для ночлега. Я устало рухнула на землю. Пес подставил мне теплый и уютный бок. Уснула я мгновенно.

К счастью, снов не было. Я знала, что могло мне присниться и надеялась этого избежать.

Мне помог то ли мой настрой, то ли мерное сопение Гарла под боком.

* * *

Диммир, Серая пустыня.

13-й день месяца Надежд, год 493-й от В.Л.

На следующее утро я почувствовала себя гораздо лучше. Мы должны были скоро дойти до Чертога Темных, и это подстегнуло меня.

Цель маячила буквально на горизонте, если сейчас допустить ошибку или расслабиться, то все пойдет прахом. И темные ритуалы, и бегство от инквизитора и графа, и многочисленные смерти…

Смерти людей, которые встречались на моем пути. Надеюсь, самопровозглашенный роннорский герцог, настоятель монастыря и местный отшельник еще живы.

Почему-то я не переживала за Орно и его стражей, которых оставила где-то за спиной. Была уверено, что уж они-то выберутся? Дойдут до своих высокородных собратьев, граф будет по-прежнему писать нелепые вирши, часть из которых будет непременно посвящена сбежавшей в неизвестном направлении волшебнице…

Мы снова ушли с просматриваемой издалека равнины и забрались в горы. Скорость сразу упала, идти стало тяжелее, зато так было безопаснее, к тому же высота увеличила обзор.

Ближе к обеду я заметила у подножия гор развалины — то ли храмовый комплекс, то ли дворец, разбросанный по изрядному участку пустыни.

Неужели это и есть Karra Tronogo? Почему-то мне казалось, что Чертог Темных — это пещера, пусть и, возможно, огромная. Или целый подземный лабиринт. Ну да ладно. Не самое страшное заблуждение.

Усилив зрение магией, я оглядела несколько разрушенных зданий и их окрестности — гранит и мрамор, колонны, постаменты опрокинутых на землю статуй, сами статуи, развалившиеся на множество обломков.

Совершенно не похоже на нынешнюю архитектуру. То ли в Диммире и в последние века придерживались древних традиций, то ли это место и в самом деле очень старое.

Нам с Гарлом пришлось потратить еще два часа, чтобы подойти достаточно близко. Мы по-прежнему медленно шли по горам, спускаться на равнину было пока рано. И опасно.

Я объявила последний привал. Мы доели остатки запасов, у меня осталось лишь немного воды — она могла пригодиться и в развалинах. Что ж, если они окажутся пустышкой, то мне придется умереть от голода. Или положиться на охотничьи таланты Гарла.

Но вряд ли он сможет здесь хоть кого-то поймать. Над Karra Tronogo висела сильная темная аура. Я осмотрела ее магическим зрением. Но даже с помощью заклинания не смогла проникнуть вглубь огромного храмового — я решила, что это все-таки храм — комплекса. Темная магическая пелена закрывала его полностью.

Любое живое создание в ужасе побежит отсюда. Только очень сильный маг, особенно темный, сможет даже просто подойти поближе. У тех дезертиров не было бы ни единого шанса. Пусть и в компании вечно голодного Горка. Слишком слабым тот был некромантом.

64
{"b":"674774","o":1}