Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сосредоточенно Маура нажал одну из кнопок, и звезды на полотне чуть колыхнулись и поплыли в сторону. Стоя у ближней ко входу стены, я во все глаза следил за невероятным зрелищем и гадал, поверят ли мне в родной деревне, если я когда-либо осмелюсь рассказать обо всем увиденном.

Сперва нерешительно и осторожно, затем все более уверенно Маура выбирал маршрут среди звезд, и его длинные пальцы скользили по выступам на подлокотнике так, словно были созданы для этого.

Наконец в поле зрения возникла яркая, ослепительно белая звезда, расположенная почти на одной линии с еще тремя помельче – словно некие искусные руки нанизали бусины звезд на невидимую небесную нить.

- Ты нашел его, - произнес Эль-Регир, поднимаясь на помост и становясь рядом с креслом.

- Что нашел? – почти неслышно спросил Маура, будто у него перехватило дыхание.

- Ты действительно не знаешь?

- Я... не учил звездную науку, - сглотнул тот, резко вставая. Он пошатнулся, и Эль-Регир поддержал его, помогая спуститься.

- Я тебе благодарен, Эль-Регир, - очутившись внизу, мой хозяин отпустил его руку. – За доверие. И... это было очень красиво.

- Мне следовало послушаться отца, - сказал чужак, огорченно прикрыв глаза. – Он говорил, что ты еще не готов к этому.

Он провел ладонью по выступу на стене, и исчезли звезды; широкое полотно снова стало черным и мертвым.

Маура рассеянно прошел к выходу, поднимаясь по ступенькам. Я хотел было направиться за ним, но Эль-Регир неожиданно остановил меня, сделав запрещающий жест ладонью:

- Ана. Ты будешь молчать обо всем, что видел здесь.

- Конечно, господин, - пролепетал я испуганно. – Я буду молчать.

И мы вновь вышли на поверхность.

* * *

В просторной читальне находилось около десятка чужаков, занявших места за небольшими столами у полок, и стояла почтительная тишина, долгое время никем не нарушаемая. В очередной раз придя сюда после полудня, мы заняли укромный уголок недалеко от окна, и Маура углубился в чтение непонятных знаков, выбитых на плоской керамической плитке мелкими сплошными рядами, водя пальцем по строчкам, чтобы не сбиться. Я скучал, разглядывая стены, кое-где украшенные тканью с изображенными на ней различными схемами и чертежами. Вздыхая, я подумал, как хорошо, должно быть, уметь разбираться в таких сложных вещах. Хозяин теперь все чаще предпочитал проводить свой досуг в читальне, а не исследовать окрестности вместе с Калимаком, как в былые времена, и его друг, обижаясь, уходил на прогулки один, отсутствуя порой часами.

- Иди воздухом подыши, - предложил хозяин, на миг отрываясь от своего занятия. – Ты же не обязан здесь отсиживаться.

- Я посижу, если позволите, - помотал головой я, все же не желая отказываться от его общества, несмотря на скуку.

Он снял для меня с полок свиток с разноцветными изображениями множества растений, деревьев и цветов потрясающей красоты, большинство из которых я никогда до этого не видел.

- Вот, может это будет тебе интересно.

Я с радостью кивнул, осторожно разворачивая тонкую гибкую пластину свитка и изучая картинки.

Эль-Орин зашел так бесшумно, что поначалу ни я, ни хозяин его не заметили. Только оказавшись у нашего стола, старец привлек к себе внимание, очень тихо обратившись к Маура:

- Ты не пришел.

- Разве вы еще чего-то не знаете, тар? – ровно спросил тот, не поднимая головы.

- А разве ты все рассказал? Запись не закончена. Утаивать информацию ты не имеешь права.

- А вы имели право? – холодно парировал Маура. – Если сами обманываете других, не удивляйтесь, что обманут вас. Как же прав был Трагальд! Вы из тех, кто спасает жизнь, чтобы использовать нас в своих интересах, как безвольных кукол!

- Тем не менее, – проигнорировал оскорбление тот. – Я спас тебе жизнь, и мне многих усилий стоило вернуть тебя к более или менее нормальному состоянию в Гоне, без помощи Эль-Ронта.

Маура вскочил и зашагал туда-сюда по комнате, к окну и обратно, наконец снова останавливаясь напротив Эль-Орина и сжимая кулаки.

- Если тебе это было так трудно,и не входило в твои планы, тогда зачем было вообще вызволять нас из Румина?! – он сорвался на гневный крик, опуская остатки уважения. Его била крупная дрожь. – Лучше бы ты хотя бы меня оставил там! Тебе так нужны эти жалкие кусочки информации? Возьми все, убери это из моей головы, оно мне не нужно! Давай же, к черту, бери! – лицо его исказилось болью, и он яростно взмахнул руками.

Большая плитка в руках у одного из чужаков, молча читавшего за соседним столом, внезапно вырвалась из длинных пальцев, словно ее выбили невидимым ударом, и, с размаху ударившись о гладкий каменный пол,раскололась на несколько крупных кусков.

В ту же секунду Эль-Орин выбросил вперед раскрытую ладонь, и Маура отлетел к стене. Я подбежал к нему, в ужасе вскрикнув. От удара у него носом пошла кровь, капая на светлую тунику.

С трудом он поднялся, отталкивая мои руки и прижимая рукав к носу. В комнате вновь воцарилось оглушительное молчание, пока в дверях вдруг не показался Эль-Ронт.

- Зачем ты меня звал? – обратился он к старцу.

Тут взгляд его упал на Маура.

- Что произошло?

- Он использовал сульга́т. Бесконтрольно. Я не ожидал этого и не успел остановиться, - признался Эль-Орин.

- Ты мог его убить.

- Ты мог заранее принять меры, - сухо ответил тот.

Ни слова больше не говоря, Эль-Ронт взял моего хозяина за плечи, ведя к двери, и я последовал за ними, все еще шокированный произошедшим.

На выходе Маура задержался, оглянувшись на молодого чужака, собиравшего осколки плитки.

- Си́дхан-и ла-мáе [2], - огорченно сказал он.

- Дой кант-у́ [3], - без враждебности ответил тот.

* * *

- Сиди так. – У себя в рабочей комнате Эль-Ронт усадил моего хозяина в кресло и аккуратно вытер его лицо и руки влажной тканью, смоченной в принесенной небольшой чаше воды. Затем положил на его переносицу холодный компресс, выравнивая подушку у него под затылком и укрывая его ноги толстым одеялом.

- Зачем это? Не холодно ведь, - покосился на него Маура, удерживая компресс пальцами.

- Чтобы быстрее остановить кровотечение, - объяснил правитель. – Наклони голову чуть вперед, не запрокидывай. Я скажу, когда можно будет подняться.

Он вновь принялся за работу, просматривая какие-то записи и делая пометки. До меня не сразу дошло, что записывал он почти одновременно обеими руками на светлых деревянных пластинках, лежащих по обе стороны от основного свитка. Я изумленно затаил дыхание, но старался не глазеть на него открыто, так как это было невежливо.

- Можно встать? – нетерпеливо спросил Маура через некоторое время.

- Нет, - откликнулся Эль-Ронт со своего места, не прерываясь.

Сидящий в кресле покорно вздохнул.

- Бан, принеси, пожалуйста, мой кубик, я его, кажется, на кровати оставил, - попросил он, и я с готовностью метнулся в нашу комнату.

Калимака по-прежнему не было, и я, найдя медную головоломку на подушке, поспешил обратно.

- Спасибо, - Маура взял у меня принесенное.

Эль-Ронт, прошедший мимо по пути к полкам, мельком взглянул на игрушку в его руках.

- Я рад, что вы с Эль-Эданом проводите время вместе, - с легкой улыбкой заметил он.

- Да... Он мне это подарил, - вдруг спохватился мой хозяин. – Я не украл.

Правитель резко обернулся.

- Я и не предполагал этого, - тихо произнес он. Затем, подойдя вплотную к креслу, продолжил: – Я хочу, чтобы ты знал – ты можешь оставаться в этом доме, сколько захочешь, и считать его своим. И ты, Баназир, тоже, - обратился он ко мне. – Вам всегда здесь рады.

В небольшой комнате уже начинало темнеть, и Эль-Ронт зажег и поставил в центр длинного стола из темного дерева одну из их странных ламп с металлическим основанием и вертикальным кристаллом посередине, которые горели без огня и масла, от одного лишь поворота вокруг своей оси.

88
{"b":"656468","o":1}