Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Гнались ли за мной разобиженные духи, не знаю, но пару раз скорость увеличивалась, словно снизу кто-то толкал мою платформу.

Приземлился я около парней, которые отъехали от края на пару километров. Спрыгнув на землю, оглядел всех и остался полностью доволен — переправились.

Повернувшись лицом к темнеющему вдали лесу, внимательно поглядел на возвышающееся вдалеке дерево. Оно было настолько высоким, что за его крону цепляли облака. Полагаю, нам надо именно туда.

Постояв с минуту, запрыгнул на свою лошадь, давая отмашку двигаться дальше.

Что ж, мы благополучно добрались до Лунадаэна. Осталось узнать, ради чего было наше необычное, полное странностей путешествие.

* * *

Когда мы вошли под кроны деревьев, то тут же были окружены непонятно откуда взявшимися существами. Я так понимаю, что это какие-то духи леса. Просто их внешний вид говорил сам за себя. Они были похожи на безликих рыцарей, облаченных в древесные латы. Вместо волос гибкие ветви до самой земли с зелеными листьями. Вместо ног что-то вроде выгибающихся в одну сторону толстых кореньев. В руках — ветках они держали заостренные длинные колья. И не похоже было, что их выстрогали, скорее уж сами такими выросли по просьбе местных жителей.

Иллайри напряглись, но я только еще больше расслабился, готовый в любой момент действовать, если что-то пойдет не так.

Наши встречающие, между тем, указали нам на едва приметную тропинку, а сами пошли по бокам от нас. Может быть, в другом лесу из-за зарослей их не было видно, то здесь лес просматривался далеко вперед.

Деревья тут были громадными в обхват. Их кроны цеплялись друг за друга, образовывая своеобразный лиственный потолок, через который пробивались редкие лучи солнца, но вопреки ожиданиям темно совсем не было. Сами стволы были покрыты ярко-зеленым травянистым мхом. Корни торчали из земли, почти голой, лишь изредка усыпанной странной, голубовато-зеленой травой, похожей чем-то на полынь. Запах земли был очень силен, даже не нагибаясь и не трогая ее, я видел, что поверхность посыпана чистым перегноем. Кое-где лежали листья, но и они, по мере того, как духи к ним приближались, мгновенно сгнивали. Тропинка, по которой мы ехали, лишь слегка отличалась от земли вокруг. Она была притоптана, а вдоль нее встречались различные грибы. И лесные духи строго следили, чтобы мы не заходили за воображаемую линию.

Лес выглядел странно. С одной стороны ухоженным и чистым, а с другой, каким-то дремучим и старым. Одни деревья чего стоили, им явно очень много лет.

А еще тут меня посетило давно забытое чувство. Когда я впервые вошел в местный лес, не этот, совсем другой, показавшийся мне чуть позже вполне нормальным, то почувствовал то же, что и сейчас. Воздух словно тяжелее, чем должен. Он чист, но не звенит от этой чистоты, а будто тихо гудит, словно провода под напряжением. И от вкуса местного воздуха становится вопреки здравому смыслу легче.

— Странное ощущение, — пробормотал ехавший рядом Трамирон.

Я тут же взглянул на него.

— Что не так? — спросил, замечая, как один из духов приблизился, но поняв, что нам ничего не нужно, отошел обратно в сторону.

— Не могу объяснить… — замялся иллайри.

— Такое же чувство бывает, когда вы магичите, — пришел на помощь другу Илиотур. — Когда мы там, на стене, были постоянно рядом с вами, а вы много обращались к своей магии, то ощущалось это примерно так же, как здесь.

— В нашем лесу тоже что-то такое есть, — подхватил Трамирон. — Но намного меньше и… легче, что ли. А вот в Ранкеаледане почти нет этого.

— Полагаю, вы ощущаете магическую энергию, — после некоторых раздумий, сказал я. — Я тоже чувствую ее. Причем, чем гуще она, тем сильнее. Поэтому в вашем городе ощущения слабеют. Есть у меня подозрение, что заклинание, обеспечивающее безопасность вашего города вытягивает энергию прямо из воздуха, поэтому внутри Ранкеаледана ее почти и нет. В вашем лесу есть, просто здесь она сконцентрирована сильнее. Когда я магичу, то выпускаю часть своей внутренней энергии, по-видимому, она схожа с той, что есть в этом лесу.

Лес впрочем, не везде был одинаковым. Встречались более открытые места. А еще рощи, большие поляны, покрытые какой-то ползучей травой овраги. Пару раз обходили стороной небольшие скалы с пещерами, везущими куда-то вглубь земли.

К вечеру мы так никуда и не пришли. Стражи леса привели нас на поляну, посередине которой было пустое от травы пятно, окруженное врытыми в землю камнями. Рядом с чистым пока что кострищем лежал приготовленный хворост и несколько мертвых ощипанных птиц.

— Сервис, — хмыкнул я, спрыгивая с лошади. — Трамирон, сложи костер. Илиотур, выпотроши любезно предложенных птиц. Алианур поищи воды.

Раздав указания, я принялся распрягать лошадей, снимая с них поклажу и привязывая к деревьям неподалеку. При этом я краем глаза наблюдал, как двое стражей остановили Алианура и тот принялся им что-то втолковывать. Те молча выслушали его, а потом кивнули и повели в сторону. Алианур оглянулся на нас и поспешил за провожатыми. Вернулся он минут через пятнадцать, с полным котелком и пополненными флягами. Я бы не давал ему такое задание, но чуял и слышал звук журчащей воды, значит, вода была близко.

Вообще, я бы с удовольствием ванну принял. Хотя и от купания в чистом ручье не отказался, правда, холодно, но желание смыть дорожную пыль и пот были сильнее.

В лесу я не слышал ни зверей, ни птиц, словно всех увели подальше. Лес безмолвствовал, настороженно присматриваясь к нам, будто пытался прочесть наши мысли, узнать наши намерения. Так встречают не друзей, но и не врагов. И, как я понимаю, только от нас зависит, кем мы станем, когда будем уходить отсюда.

Глава 42

На следующий день ближе к обеду, стражи привели нас к поваленному гигантскому дереву, которое было перекинуто через широкую реку. Дерево это в отличие от остальных было прямым. Корни дерева расходились по обе стороны и буквально вгрызались в землю. Я постарался не удивляться тому, что внутренностей у дерева почти не было, словно кто-то вынул изнутри все, оставив лишь кору и немного древесины на ней.

Оно было таким громадным, что мы смогли спокойно пройтись внутри него, как в трубе, пришлось только слезть с лошадей. Удивительно, но дерево по-прежнему зеленело, и было совершенно точно живо. С другой стороны его ветви были сплетены между собой так, что имели вид зеленого тоннеля. Однозначно, такого я еще не видел.

Необычные деревья после этого не закончились. Спустя некоторое время перед нами замаячил настоящий исполин, гигант из гигантов. Думаю, именно его я и видел до того, как мы направились к лесу. Рядом с ним все мы ощущали себя муравьями. Корни, торчащие горбатыми китами из земли, исполняли роль мостиков, по которым можно было спокойно пройтись впятером в ряд и не толкаться при этом.

Ветви у дерева начинались высоко над землей, а кора была такой толстой, что в ее щелях мог поместиться взрослый человек.

Нас провели по одному из мостов из корней, попросили оставить лошадей и подвели к дыре в стволе у самого низа. Заглянув внутрь, я увидел самую настоящую винтовую лестницу, выстроганную внутри дерева. Пожав плечами, я стал подниматься, махнув перед этим парням рукой, чтобы следовали за мной. Всё это время мы молчали, явно под впечатлением от увиденного.

Поднялись мы на десятки метров над землей, когда сбоку я увидел новую дверь. Лестница, впрочем, поднималась вверх и дальше. Шагнув наружу, огляделся. Судя по всему, это была одна из веток. Назвать это простым словом «ветка» сложно, но это так.

— Приветствую вас?

Мой взгляд тут же прикипел к высокой фигуре, стоящей в отдалении среди более мелких веточек и громадных листьев. Оторвешь один такой лист и его вполне можно использовать вместо лодки. Судя по тому, что я видел, там и толщина была отнюдь не такая, какая бывает у обычных листьев.

Говоривший между тем подошел ближе, и я мог более внимательно его оглядеть. Высокий, облаченный в длинную, наглухо закрытую мантию до пола темно — серого цвета, на которой серебристыми нитями были вышиты цветочные узоры. Волосы длинные, белоснежные. Прямые пряди, закинутые на плечи, достигали колен. Лицо благородного сильдарийца. Впрочем, на иллайри тоже очень сильно похож. Только вот глаза у него как у иллиатара — светло — серые, сияющие. Лицо вполне мужское. Несмотря на длинные волосы, с девушкой точно не спутать, даже со спины, так как плечи по-мужски широкие.

56
{"b":"636939","o":1}