Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ого, — восхитился Трамирон, неотрывно смотря, как листок растет, стремительно увеличиваясь. А потом рядом с ним появляется еще крохотная веточка, которая раскрывается и в буквальном смысле слова расцветает. Заметив движение рядом, мельком глянул — Илиотур и Алиануром тоже подошли к нам и встали рядом, стараясь не мешать мне.

Я не пытался увеличить поток, просто аккуратно вливал энергию, наблюдая, как цветок отцветает, лепестки его скукоживаются, потом опадают. В этом месте появилась завязь, потом плод, который стремительно наливался. В какой-то момент отпал единственный листок, а плод, став в десятки раз больше самого кусочка ветки, потемнел и, в конце концов, упал. Трамирон, кажется, готовый к этому, тут же его поймал.

Плод чем-то напоминал персик, только темно — коричневый с едва заметной краснотой.

Обломок ветки же в моих руках просто рассыпался прахом. Кажется, для него все это было сложно.

— И что это значит? — подняв на меня взгляд, спросил Трамирон.

— Ты сказал, что камень чем-то похож, вот я и влил в него немного своей магии, — я пожал плечами, размышляя, что это за плод такой и что с ним делать.

— Полагаю, есть его не стоит, — словно прочитав мои мысли, высказался Алианур, забирая фрукт у Трамирона. Слишком уж тот пристально поглядывал на плод в своей руке.

— Я тоже думаю, что не стоит тянуть в рот нечто подобное, — я поймал брошенный мне Алиануром фрукт и, понюхав его, спрятал в своей сумке. — По крайней мере, пахнет хорошо, даже аппетитно, но обманываться не стоит. Он вполне может быть ядовит.

Трамирон с сомнением оглянулся по сторонам, а потом с легким неверием в глазах посмотрел на нас.

— Целый сад деревьев, которые плодоносят ядовитыми плодами? Как-то это слишком глупо, нет?

— Не скажи, — я качнул головой, подходя к дереву и присаживаясь на корточки. Все выглядело так, будто дерево на самом деле когда-то просто росло. А вот потом что-то случилось, и они превратились в черные камни, которые, впрочем, могут еще ожить. Хотя, стоит проверить свою теорию на дереве. Вдруг кусочек — всего лишь странная и незапланированная изначально неожиданность. — Может быть, их и можно есть, но только, например, сваренными или пожаренными.

— Это фрукт. Их едят просто так.

Я положил ладонь на один из корней, немного торчащих из земли, и подал магию, сосредотачиваясь.

— Может они компот из них делали, — пробормотал я, считая, что тему давно уже можно было закрыть.

По мере того, как магия уходила из меня, дерево оживало. Если взять сухофрукт и опустит в горячую воду, то он постепенно намокнет, и станет выглядеть так, будто налился соком. Вот и это дерево, воспринимало мою магию как воду.

Прекратив подачу, я поднялся и отошел от дерева.

— Сдается мне, что они не мертвы, а будто в спячке. Им нужна магия, — я глянул на парней. — Примерно такая магия, как у меня.

— И что бы это могло значить? — Трамирон коснулся кончика ветки и сосредоточился, но ничего не произошло, хотя я ощутил легкое волнение энергии вокруг него. То ли он не умеет направлять энергию в одно место, то ли дерево просто не принимает ее у него.

— Всего лишь то, что здесь когда-то жили существа, способные поддержать своей энергией весь этот сад. И были они чем-то похожи на меня. Может, не внешне, но магически, — пояснил я, отламывая для Трамирона кусочек ветки и кивая на нее. — Попробуй.

Трамирон пробовал, но никакого результата его от усилий не было. Черный кусок оставался безжизненным. Хотя мне показалось, что на секунду где-то в глубине будто бы сверкнула искра, но почти мгновенно погасала.

После этого мы настороженно побродили по саду, стараясь не разделяться, но лес каменных деревьев был тих и пуст, лишь черные ветви-кристаллы сверкали глянцевым светом от магического шара.

Глава 27

В итоге мы добрались до выхода с другой стороны. Прежде чем войти, внимательно оглядели арку. По краям арки шел вырезанный в камне цветочный орнамент.

— Как будто ветки эти живыми были.

Трамирон осторожно потрогал каменный лист, с любопытством оглядывая древнее творение.

Я тоже аккуратно прикоснулся к веткам, даже чуть магии подал, но ничего не случилось. Отвернувшись, я шагнул уже внутрь, как меня за руку притормозил Илиотур.

— Глядите, — он кивнул в сторону арки, показывая в какую сторону мне нужно смотреть.

Я тут же повернулся. От того места, к которому я прикасался, во все стороны змеились голубоватые нити странных и знакомых мне символов, чем-то отдаленно напоминающие арабскую вязь или сильдарийскую письменность. Всякие точечки, изящное кружево, в котором не понять, буквы это или целые слова, а может и вовсе фразы. Я видел подобные символы в рухнувшем городе и на золотых таблицах в затерянном храме неизвестного мне бога.

Медленно вся арка засветилась. Еще недавно безжизненные растения сдвинулись с места, почернели, а потом замерли.

Я тревожно поглядывал и в черноту входа и на сад, ожидая, что в любой момент откуда-нибудь нам прилетит какая-нибудь гадость. Но всё было тихо. Символы по-прежнему мирно сияли. Не представляю, зачем это сделано, но если для красоты, то смотится и в самом деле симпатично.

— Идемте, — позвал я остальных, удостоверяясь, что дальше ничего происходить не будет.

В коридоре были полукруглые, высокие потолки, глянцево — черные полы, покрытые толстым слоем пыли. Полы, казалось, сделаны из черного стекла. Здесь явно не обошлось без магии. Впрочем, ничего удивительно, учитывая все увиденное до этого.

Впереди нас ждала либо дверь, либо тупик. Никто не стал ничего говорить — все просто дружно поглядели на меня, будто я должен одним махом устранять такие препятствия.

— Что? — спросил, с легким раздражением поглядывая то парней. — Может быть, дальше ходу нет? Возможно такое?

Трамирон скептически приподнял брови.

— Может, тут тоже надо прикоснуться? — Илиотур протянул руку, даже слегка погладил дверь, но ничего не произошло.

Мне было интересно, что там дальше, но проскальзывало и некое сомнение — стоит ли туда соваться? Вдруг, это опасно. Впрочем, сомневаюсь, что все мы отсюда так спокойно сможем уйти. Боюсь, нас загрызет неудовлетворённое любопытство.

Конечно же, я протянул руку, чтобы прикоснуться, но даже не успел положить ладонь на поверхность, как по всей дверь как-то разом, вспыхнули знакомые уже нам символы. Я даже отшатнулся от неожиданности. Да и Трамирон схватился за меч. О близнецах вообще молчу — они оба дернулись в сторону сына советника, явно стремясь закрыть его собой.

— Предупреждать надо, — проворчал Алианур, раздраженно передергивая плечами.

— Ага, — я хмыкнул, стараясь задавить кривую улыбку. Кажется, мои нервы слишком натянуты. — В следующий раз обязательно. Как только меня самого предупредят о чем-нибудь подобном, так я сразу.

Илиотур мельком глянул на брата, который явно хотел еще что-тосказать. Алианур тут же поджал недовольно губы и отвернулся. Я ему с самого начала не сильно нравился, даже не знаю, почему.

Пока мы перекидывались этими фразами, дверь полностью… испарилась.

— Это нормально? — Трамирон тревожно оглянулся на меня, смотря такими глазами, будто был уверен, что я знаю все тайны вселенной.

— Полагаю, что да, — я только подивился тем, кто тут когда-то жил. — Скорее всего, это магия иллюзии. Причем очень сильная, — я подошел к проему и стал всматриваться в косяк. Как я и думал, по нему змеились всё те же символы. Не удивлюсь, если дверь снова появится, стоит нам только войти внутрь.

— Иллюзия? — Илиотур нахмурился, смотря на свою руку.

— Да, морок, нереальность, мираж. Называй, как хочешь, — пояснил я, взглядом показывая, чтобы все вошли внутрь. Как я и думал, стоило нам только войти, как дверь снова соткалась из воздуха.

— Но я ощущал ее, как нечто вполне реальное, — возразил Илиотур.

— Поэтому я и говорю, что она очень сильная. Магия в таких иллюзиях не просто действует на ваши глаза, она заставляет верить вас в ее реальность. Странно, что она еще на месте. Вероятно, где-то тут стоит накопитель…

35
{"b":"636939","o":1}