Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Все в порядке? — к нам подбежали запыхавшийся Лукас и пара организаторов от «Стилетов». В руках у них были ведра с водой — успели уже сбегать на пляж.

— Внимание всем! — крикнул Лукас. — Результаты голосования не пострадали! Саботаж не удался! Урны в безопасном месте. Серебряный призер ПиБо Эн-Ка Микконен с помощниками будут охранять их, не щадя живота!

Пожар погасили. Палатка организаторов стояла мокрая насквозь, сплющенная, чернея обгоревшим углом. Разбойники, столпившиеся вокруг, смущенно застыли, не понимая, что делать дальше.

— Тот, кто это устроил, — полный кретин! — воскликнул Маркус. — Из-за какого-то голосования! Если бы сюда примчались пожарные, нас накрыли бы всех разом. Такое нельзя прощать!

Голос его гремел так, что слышно было без всяких микрофонов.

В толпе послышалось недовольное ворчание, но большинство тихо и озабоченно слушали.

— После этого пожара ясно, что джентльменское соглашение окончательно забыто, — высказался и Лукас. — Ни мира, ни порядка больше нет. И сейчас нам необходим глав-атаман, который встанет на сторону настоящих разбойников, уважающих правила. Мы не хотим междоусобной войны. Не хотим нападать друг на друга. Мы должны защитить тот образ жизни, который ценим!

Я смотрела на окруживший палатку народ. Лица задумчивые, печальные, будто погруженные в себя.

— Ладно, всем спать! — распорядился Лукас. — Завтра на совете разберемся, будет ли этот инцидент иметь какие-то последствия. «Полет Ужаса» оставит возле палатки дежурного на случай нового пожара.

Но пожар разгорелся не только в палатке. И будущему глав-атаману предстояло здорово потрудиться для того, чтобы снова воцарился мир.

Глава 41

Неприятная встреча

Разбойниковы и разбойничья песнь - i_044.jpg

У

тро выдалось долгое. Поскольку результат обещали объявить в двенадцать, даже те, кто тушил пожар, успели поспать. К полудню ночные ужасы подзабылись, и все стояли перед сценой, ожидая результатов.

— Голоса, отданные за участников первого и второго финального тура Хараоке, подсчитаны, — объявил Лукас, вызвав оживление в публике. — Они разделились практически поровну, но победитель все-таки ясен.

В этот момент откуда-то издалека донесся слабый звук полицейской сирены. Публика замерла и насторожила уши, точно стая кроликов. Звук, однако, отдалялся и вскоре пропал совсем. Постепенно все расслабились, и сирена стала поводом для зубоскальства.

— Ишь как разогнался, разбойничек! — поддел Смоляной Эд. — В этом году он не с нами.

Все облегченно расхохотались.

Но у меня осталось тревожное чувство. Я глянула на дорогу и увидела, что к маслобойне идут две моих ровесницы, одетые в черное. Вот они остановились, чтобы посмотреть на карту. У одной блестела на солнце ярко-розовая челка. За ними тянулась цепочка таких же странно одетых подростков: впереди я различила красотку в тюлевой юбке и корсете с заклепками. Что они все тут забыли?

— А кстати, — я подергала Кайю за рукав. — Как ты нас нашла?

— Так ведь в том сообщении с расписанием была карта, — удивилась Кайя. — Хели прислала ее, поскольку у вас поначалу были эти проблемы с расписанием. Я еще написала тебе на доске объявлений: «Дорогая Вилья, прилетаю на встречу первым же рейсом», указала время: 12:00 и координаты лагеря. Мне, правда, так никто и не ответил, и я теперь понимаю почему. Вы просто не поняли, что это была я! Я ведь вошла по запасному паролю, который мне дала Хели, потому что мой собственный вместе с чемоданом летел в багаже где-то над Амстердамом! Ну и хорошо, что не ответили, я все равно прилетела раньше. У меня было место в листе ожидания на вчерашний самолет, я на него и села, хотя на стойке регистрации пришлось слегка поскандалить.

— Вообще-то мы не пользуемся доской объявлений, — вмешалась Хели. — К ней есть доступ у каждого, кто купил барби.

— Победителем Хараоке и глав-атаманом на ближайшее десятилетие становится… Бешеный Карло Разбойников!

— Давайте-ка на сцену, — заторопил нас Лукас. — Или только начальник, или уж вся семья.

— Йоуни Вайнисто! — выкрикнул Юнтта Чарован. — С целой толпой полицейских!

— Да надоело уже! — рявкнула Хели со ступенек, ведущих к сцене. — Оставьте Вилью в покое! Надо уметь проигрывать!

Но стоящий на сцене Маркус вдруг свистнул и, поймав мой взгляд, указал на дорогу, ведущую к маслобойне. По ней тянулась цепочка машин. Место для лагеря было выбрано с умом — оно находилось на возвышении, поэтому с него открывался хороший обзор. Я узнала человека, почти наполовину вывесившегося из окна первой машины. Это действительно был красный от ярости папа. Мы развернулись на ступеньках и бросились прочь от сцены.

— Сохраняйте спокойствие и прокладывайте маршруты отступления в соответствии с указанными в карте, — объявил Лукас. — Расчетное время эвакуации — две минуты. Те, у кого фейс засветился на видеокамерах, имеют право на эвакуацию вне очереди.

— Это я, — помахал Юнтта Чарован, подбегая к машине.

— И я, — крикнула Ханна, бросаясь в лес.

Цепочка полицейских автомобилей обогнала толпу по-карнавальному одетых подростков и направлялась теперь прямо к лагерю.

Папа, опустив стекло до самого низа, крикнул в громкоговоритель:

— Слушайте, вы, бессовестные похитители детей! Вы окружены! Бросайте оружие и дайте детям свободу!

По толпе разбойников волнами распространялась паника. Только полетчики ужаса остались на сцене с таким видом, будто прямо ждали встречи с полицией.

Кайя сбросила туфли на каблуках, и мы с ней припустили к машине.

— Куда бежим-то?

— Палатки бросаем, — пробормотала Хильда. Она не могла развить и половины нужной для побега скорости.

— Семье глав-атамана нужна помощь? — Маркус шагнул нам навстречу. — Эта желтая букашка до двухсот разгоняется влегкую.

— Скрыться на машине — никаких шансов, — Хели даже не удивилась предложению. — Тут кроме нас еще шесть команд, обе дороги забиты намертво.

— А что, если никуда не бежать? — выдохнула Хильда, пытаясь ускориться.

— Сдаваться нельзя, — пропыхтел Бешеный Карло. — Особенно теперь, когда я глав-атаман!

— Давайте просто замаскируемся, — Хильда остановилась.

— Вилья, какие наклейки из маскпакета у нас еще остались? — спросила Хели.

Мы были единственными, кто делал вид, что бежит полиции навстречу. Мы всеми силами старались привлечь внимание. Золотко спешил за мной, притворяясь, что ведет меня как заложницу, угрожая оружием. Хели двигалась во главе, высматривала подходящие пути для отступления, Хильда, несмотря на живот, с поддержкой Бешеного Карло поспевала следом, мы с Золотком и Калле специально бежали последними — не будет же полиция стрелять в приличных школьников.

— На помощь! — кричала я во все горло. — Эти ужасные разбойники! Мама, спаси меня!

Кайя осталась вместе с Маркусом обклеивать маскировочными наклейками разбоймобиль.

От песчаной дорожки мы пустились через луг по тропинке с указателем «Пляж». Папа заметил меня и замахал руками. Первая машина прибавила скорость. По колдобинам, заросшим высокой травой, полицейским легковушкам было не проехать.

— Рассеиваемся, — скомандовала Хели и пробежала несколько метров в обратном направлении. Она ничуть не запыхалась и ни разу не споткнулась на неровной тропе. — Смешайтесь с толпой на пляже, лучше всего — лезьте в воду. Если попадетесь полиции — все отрицайте. Встречаемся через три часа на пляже у киоска или у главного входа.

К приходу полиции и папы пляж выглядел абсолютно так, как выглядит пляж жарким летним днем в какой угодно части Финляндии. Мальчишки постарше прыгали с мостков в воду, малыши копались в песке. Беременные мамаши с большими животами переваливались на мелководье, приглядывая за малышней. Отцы читали газеты, загорали, мазались солнечным кремом или накачивали насосом какое-нибудь надувное чудовище. Полиция быстро оценила ситуацию и рассредоточилась, чтобы осмотреть пляж.

35
{"b":"595650","o":1}