Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ещё во время пребывания на Кадьяке Резанов обратил внимание, как бесцеремонно повёл себя здесь лейтенант Хвостов. Он как хозяин заходил в местные склады компании, отбирал для себя спиртное и другие товары, ссылаясь на то, что действует по поручению прибывшего камергера, нахально встревал в разговор Резанова с правителем селения Баннером, заявляя, что верить последнему нельзя, всё-де врёт. Строгую просьбу Резанова отныне, для соблюдения субординации, избавить его от демонстрации личной преданности и сноситься по служебным делам лишь через правителя Баннера, воспринял с нескрываемой обидой, как вопиющую несправедливость.

И в Ново-Архангельске сохранил вызывающее поведение по отношению к Баранову. Когда же Резанов вынужден был вновь напомнить лейтенанту правила хорошего тона, потомственный дворянин Хвостов высокомерно заявил, что подчиняться лицу купеческого достоинства для него подло и пресмыкаться перед так называемым главным правителем он не считает нужным.

Вступив же в командование «Юноной», Хвостов и вовсе потерял контроль над собой: горько запил, стал спаивать команду, и Резанову стоило немало трудов образумить его и вернуть в приличествующее командирской должности состояние.

Лишь в конце октября «Юнону» удалось отправить на Кадьяк за съестными припасами. Хвостов не мешкал там и вернулся обратно через месяц, но доставил только половину запаса юколы, который был потребен населению Ново-Архангельска. Надежды на то, что удастся как-нибудь избежать голодной зимы, рухнули. Хвостов привёз горестную весть о судьбе поселения в Якутате: управляющий Константиновским редутом на острове Нучек Репин сообщил в письме на имя Баранова, что население тамошней крепости, в общей сложности с жёнами и детьми до сорока человек, перерезано колошами.

   — Рано мы, Николай Петрович, — угрюмо подытожил Баранов, — радовались, что вот и ссыльные в Якутате полезным трудом занялись.

А с продуктами в Ново-Архангельске становилось всё хуже. В это время уже перестала ловиться сельдь. Спасались лишь сивучьим и нерпичьим мясом, но и его не хватало. Совсем мало оставалось муки. Солонину же, купленную вместе с «Юноной» у Вульфа, Резанов приберегал на последний случай, для дальнего морского плавания. Чтобы утолить голод, промышленники стреляли и ели орлов, ворон, потребляли в пищу выброшенные на берег морские ракушки. Всё больше людей в поселении заболевало цингой.

В феврале Резанов приказал готовить «Юнону» для похода за хлебом в Калифорнию.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Крепость Сан-Франциско,

25 марта 1806 года

Как только взошло солнце и стал расходиться туман, Резанов дал команду поднять паруса и прямым ходом идти в залив.

Часовые заметили их, и у стен форта началось движение. Появились люди с ружьями на изготовку, из распахнувшихся ворот выехала группа всадников и галопом помчалась к берегу. Возглавлявший её офицер, приложив ко рту рупор, спросил, что за судно, и велел немедленно бросить якорь.

Лишь камергер Резанов из всех находившихся на борту «Юноны» владел испанским, но сейчас и он предпочёл разыграть непонимание и, вежливо отвечая: «Да, сеньор», в то же время повторил приказание Хвостову ни в коем случае не останавливаться, пока не отойдут на безопасное от огня крепостных орудий расстояние. Имея в виду, что испанцы почти никогда не дают разрешения подходить к подвластным им берегам, он решил поставить их перед совершившимся фактом, а когда дело будет сделано, объясниться он сумеет. Возвращаться несолоно хлебавши назад в открытое море было бы равноценно самоубийству.

Даже в кругосветном плавании не испытывал Резанов ничего подобного, что довелось пережить во время вояжа от Ситхи к берегам Калифорнии. Свирепствовавшая в Ново-Архангельске цинга настолько обессилила людей, что с трудом удалось набрать экипаж. Изнурённые болезнью матросы валились с ног, и каждый раз, когда надо было совершить манёвр парусами, за работу приходилось браться всем, кто был способен выйти на палубу. Несколько матросов скончались, остальные выглядели так, что краше, как говорится, в гроб кладут. «Как бы, ваше превосходительство, не превратиться нам в «Летучего Голландца!» — мрачно шутил натуралист доктор Лангсдорф.

Воспитанника Гёттингенского университета немца Лангсдорфа Резанов неплохо узнал во время совместного плавания на «Надежде», потому и пригласил в Русскую Америку. И здесь, в Калифорнии, как и на северных островах, доктор рассчитывал собрать необходимые для своих научных работ сведения о флоре и фауне и этнографические материалы.

Надо было до поры до времени любым путём избежать возможной инспекции корабля испанцами, чтобы они не увидели, в каком жалком состоянии находится экипаж. Для командования сан-францисским фортом Резанов заготовил версию их появления здесь, какая должна была произвести должное впечатление на представителей нации, некогда утвердившей своё господство на дальних землях и морях.

Встав на якорь на расстоянии полутора миль от форта и достаточно близко для того, чтобы в случае чего картечь корабельных орудий могла поразить цели на берегу, экипаж «Юноны» почувствовал себя в относительной безопасности.

Испанский офицер, по-прежнему не слезая с коня, потребовал, чтобы кто-то, желательно капитан судна, сошёл на берег и дал объяснения. Резанов, проинструктировав, как надо отвечать на неизбежные вопросы, послал на шлюпке мичмана Давыдова и доктора Лангсдорфа. С борта «Юноны» он видел, как, достигнув берега, его посланцы начали переговоры со спешившимся молоденьким офицером форта. Чуть позже к ним присоединился и некто в чёрном платье до пят, очевидно, монах, внимательно слушавший доктора Лангсдорфа. Всё, кажется, шло успешно, и в конце беседы офицер с поклоном снял с головы широкополую шляпу и протянул руку Давыдову, а потом и Лангсдорфу.

Возвратившись на судно, Давыдов доложил, что, поскольку никто из испанцев не владеет французским, вести переговоры пришлось доктору Лангсдорфу, объяснившему на латинском падре Хосе де Уриа, что их плавание представляет собой часть кругосветной экспедиции под руководством камергера Резанова и они зашли в гавань для пополнения запасов воды и продовольствия. Молодой офицер, Луис де Аргуэлло, заявил в ответ, что в форте получили из Мадрида известие об этой экспедиции и с удовольствием помогут русским мореплавателям.

Что ж, их приняли, наспех сочинённая версия сработала, и Резанов счёл необходимым лично выразить благодарность за обещанную помощь.

Он съехал на берег, где был радушно встречен доном Луисом, черноусым красавцем лет двадцати пяти, сообщившим, что он сын коменданта крепости дона Хосе де Аргуэлло и поскольку отец находится сейчас в резиденции губернатора Калифорнии в Монтерее, он исполняет обязанности коменданта. Дон Луис любезно пригласил посланцев России отобедать в их доме, предложил прислать лошадей.

   — Это лишнее, — вежливо отказался Резанов. — Здесь недалеко, и мы с удовольствием пройдёмся пешком.

Он взял с собой Давыдова и Лангсдорфа.

Крепость представляла собой замкнутый каменный четырёхугольник, внутри которого располагались чисто выбеленный дом коменданта с красной черепичной крышей, помещения для солдат и офицеров, конюшня, церковь. Вдоль комендантского дома тянулась крытая галерея. Во дворе был разбит небольшой садик с яблоневыми деревьями, кустами роз. Типичное сторожевое селение на краю земли, чуть больше построенного Барановым на Ситхе, в чём-то выглядящее поосновательнее, но ведь и гишпанцы, подумал Резанов, живут здесь, пожалуй, уж не одно десятилетие.

Та же суровая простота быта отличала и внутренний интерьер дома.

К гостям вышла полная темноглазая женщина, мать Луиса, донна Игнасия, а потом один за другим стали появляться многочисленные дети этого семейства, но Резанову запомнилась лишь старшая дочь — Консепсьон, Кончита, как ласково называли её домашние. Взглянув на неё, он на миг потерял дар речи, и позже, когда они были приглашены к столу, с трудом удерживал себя, чтобы не смотреть на неё всё время и соблюдать достоинство, подобающее человеку его сана. Красота её была столь совершенной, что хотелось встать на колени и возблагодарить Творца за то, что он произвёл на свет такое чудо.

22
{"b":"594516","o":1}