Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

     – Ну что вы, – я улыбнулся. – Классический «Фенрир», просто немного доработан под личные нужды.

     – «Фенрир», говорите? – сержант внимательно осмотрел винтовку. – Интересно. Недавно именно из таких винтовок расстреляли отряд липанов.

     – Отряд липанов? И кто такие смертники?

     – Самим интересно. Говорят, что их санглатовские законники перебили. Обойма того самого лейтенанта Дейрена, закрывшая «Роверов» в полном составе. Да только ерунда это всё, при всём моём к нему уважении. Нет у них «Фенриров» и отродясь не было. Даже аврорским законникам их ещё не завезли.

     – Может они из личного оружия стреляли? – спросила Бекки.

     – Не смешите меня, госпожа Корвера, – сержант вернул мне винтовку и документы. – Им придётся всем посёлком скидываться, чтобы вооружить хотя бы одну обойму такими винтовками. Я бы больше поверил, что перебили их те же наёмники, что помогли санглатовцам с «Роверами».

     – Да бросьте, господин сержант, – Бекки улыбнулась. – В одном случае все взяты живыми, а в другом всех перебили. Да и у тех были пулемёты, а не винтовки.

     – Всё может быть. Ладно, – сержант махнул рукой, – проезжайте, и без того заболтался с вами.

     Я махнул рукой ему на прощание и утопил газ.

     – Что думаешь? – спросила Бекки.

     – Нас ищут, вот что я думаю. Впрочем, это я и так знаю. Другой вопрос, что эти тут проверяют.

     – По ваши души?

     – Может быть. Может быть нет. Скорее всего, сейчас это просто отлов нарушителей для пополнения плана по задержаниям. Ну или пополнение собственного финансового благополучия. Если бы хотели – нас бы задержали.

     – Не боишься, что они узнали лишней информации? Особенно про винтовку?

     – А чего бояться? Любая экспертиза подтвердит, что из этой винтовки никто не стрелял в липанов, а за конструкцию… Искатели постоянно под себя дорабатывают оружие.

     Бекки бросила на меня взгляд, в котором читались неодобрение и, в то же время, восхищение.

     – Влад, тебе не кажется, что ты слишком самоуверенный?

     – Может быть.

     – Не боишься?

     – Все мы под Судьбой ходим.

     Глава 25

     Два дня подготовки пролетели моментально. Результатами работы стали четыре акваланга, которые собрали технари, компрессор и плавающая платформа-катамаран с мотором. Комплект достаточный для подводной экспедиции. К вечеру было решено накрыть стол во дворе, дабы насладиться закатом и немного поболтать в тесной дружеской обстановке. Но этим планам сбыться не удалось.

     Едва мы собрались за столом, как около калитки остановился мотоцикл очень презентабельного вида с богато одетым седоком.

     – Мне нужен господин Горин, – произнёс тот, не вставая с сиденья.

     – Слушаю вас, – я поднялся и двинулся к калитке.

     – Вас ожидают сегодня в Авроре, в ресторане «Небесная Гавань», до полуночи. Дело касается вашего будущего, советую не игнорировать. Всего хорошего.

     Сказав это, посланник развернулся и укатил.

     – Это чего сейчас было? – спросил Саня.

     – Приглашение, – я пожал плечами и направился в дом. – Кажется, ужин для меня отменяется.

     – А не пофиг? – усмехнулся Лёха. – Оно тебе надо?

     – Не пофиг. Если это то, что я думаю, то дело серьёзное.

     – Ты действительно решил появиться там? – спросил Вик. – Не думаешь, что это ловушка?

     – Ну ведь меня не бросят мои друзья? – я улыбнулся.

     – Умеешь ты испортить всем ужин, – Костя поднялся со стула. – Выезжаем сейчас?

     – Да. Сейчас, – ответил я. – Вик, Костя, полная экипировка. Остальные – по усмотрению.

     – Принято, – разом откликнулся весь наличный состав, одновременно направившийся на встречу.

     Сборы заняли от силы пять минут. После чего вся наша кавалькада сорвалась в дорогу. Нетрудно было догадаться, чего от нас хотят. Вряд ли этот вызов является ловушкой – слишком много сложностей. Устранить нас можно на несколько порядков проще, а значит, с нами хотят поговорить. А вот кто – это уже действительно большой вопрос. Во-первых, нами интересовались Липаны. Почему – понятно, у них было полсотни дохлых причин. Во-вторых, противники Липанов. Поскольку мы смогли перебить их бойцов, и, думается мне, довольно хороших бойцов. В-третьих, нас мог захотеть увидеть кто-то из власть имущих. Опять же, причина кроется в нашем столкновении с бандитами. Все три версии одинаково опасны. Ибо все три ведут к возможному втягиванию нас в большую драку между преступными синдикатами с разных сторон. Равновероятно так же и то, что нас могут попросить удалиться с острова как нежелательных субъектов. В любом случае, сначала послушаем, что скажут.

     Отыскать «Гавань» оказалось не сложно – она располагалась на центральной площади и занимала два этажа. Вик и Костя моментально исчезли где-то в хитросплетении переходов на противоположной части улицы. Лёха и Саня остались в машине, но оружие держали наготове. Бекки выбралась и, одарив меня ослепительной улыбкой, опёрлась мне на плечо.

     – Ну, начали, – сказал я, предлагая руку Бекки.

     Мы направились в ресторан, под внимательные взгляды моих ребят. Ресторан явно был из дорогих и престижных: резная мебель, дорогие и воздушные занавески, вышколенные официанты в отутюженных костюмах и суровый метрдотель на входе.

     – У вас заказан столик? – спросил он, остановив нас на входе.

     – У нас есть приглашение, – ответил я. – Мне передали, что меня будут здесь ждать. Влад Горин.

     – Господин Горин? – метрдотель поискал запись в книге. – Да, вы есть в списке. Вас проводят на второй этаж.

     Почти сразу к нам подошёл официант и жестом позвал за собой. На втором этаже помимо прочего имелась небольшая сцена, на которой выступали музыканты, играя ненавязчивую мелодию. Официант проводил нас к столику, где сидел мужчина лет пятидесяти, в шикарном костюме чёрного цвета, белой рубашке и галстуке-бабочке. На гладко выбритом лице у него была просто вселенская усталость.

     – Господин Горин, – произнёс господин, – добрый вечер. Рад, что вы приняли моё приглашение. Моё имя Бертран Дейми. Думаю, не ошибусь, если предположу, что вы обо мне наслышаны?

     – От такого предложения сложно отказаться, – кивнул я, усаживаясь на стул. – Чем я обязан вниманию со стороны предводителя Липанов?

     – Скажем так, – Бертран сложил руки лодочкой, – мне интересно увидеть человека, испортившего мне мои планы.

     – Прошу прощения, но чем именно я вам испортил ваши планы?

     – Господин Горин, оставьте вы это. Я знаю, что именно вы причастны к гибели моих бойцов.

     – Господин Дейми, а на чём основаны данные выводы? Все официальные источники склонны считать данную операцию силами законников Санглата. Если я не ошибаюсь, то это был лейтенант Дейрен.

     – Что ж, господин Горин, если вы на этом настаиваете... Я не настроен с вами спорить о былом. Я бы хотел обсудить с вами наше возможное сотрудничество.

     – Сотрудничество? Как я понимаю, разговор идёт о нашем найме?

     – Разве наёмники существуют для чего-то иного? – улыбнулся Дейми.

     – Господин Дейми, я вас разочарую, но у меня уже есть контракт, а я не из тех наёмников, что можно перекупить.

     – Неужели? Я могу попробовать это сделать.

     – Не думаю. Я беру слишком дорого за свои услуги.

     – И вы выполняете свою работу. У меня достаточно дел, которым нужно участие таких людей, как вы.

     – Господин Дейми, вы же знаете, что я работаю не один, а платить за каждое дело по пятьдесят тысяч на человека вы вряд ли сможете.

     Дейми хмыкнул.

     – По моим сведениям, вы стоите значительно дешевле.

     – Ваши источники сильно ошиблись. На этом всё, господин Дейми? Или у вас было что-то ещё?

43
{"b":"567278","o":1}