Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А мы не станем менять историю, и ваши планы рухнут!!!

— Станете, друзья, — заверил его вампир. — Судьба у вас такая. Вы ж не знаете, как и где создадите парадокс — а без этого знания, ЛЮБОЕ вашей действие УЖЕ прописано в истории. Понимаешь, зверек? Нет разницы, какое решение вы примете; это решение уже часть истории. И всегда ею было. Вы даже убить себя не сможете — откуда вам знать, а вдруг как раз гибель спасателей и есть причина парадокса? Кроме того, — вампир недобро сверкнул глазами, — если не ошибаюсь, тут не вся ваша команда.

Чип и Гайка задохнулись, Фокси вскочила. Зло усмехнувшись, менталл чуть повернул голову — словно мог видеть их через объектив камеры.

— Кстати, умная мышка, — бросил он небрежно. — Ты вот еще о чем подумай. Я с готовностью, да куда там, с радостью открыл вам все наши секреты. Учитывая этот маленький факт — прикинь-ка шансы нам помешать, умная мышка. Хорошо прикинь.

Посерев от ужаса, Чип обернулся к Фокси. Юная драконочка молча моргала. На экране вампир мечтательно напевал:

— Дорогие мои грызуны, дайте, я вас сейчас расцелую… Дорогие мои грызуны, ничего, мы еще повоюем…

Глава 14

Ликвидация базы шла полным ходом. Технику с лихорадочной поспешностью грузили в огромные грузовые краулеры, над лагерем то и дело проносились драконы. Чип, Гайка и Фокси потерянно сидели у груды снаряжения — после беседы с вампиром, командование флота решило оставить их в прошлом, рассчитав, что здесь у спасателей чуть меньше шансов оказать воздействие на историю. Повстанцев тоже эвакуировали, так как никто не был уверен, что Атлантида продолжит существовать после парадокса.

— А драконы не могут поступить так же, как вампиры? — робко спросила Фокси, глядя на суету в лагере. — Улететь, а потом вернуться?

— Этим они и занимаются, — буркнул Чип. — Срочно эвакуируются. Но драконов очень много, их звездные города разбросаны по всей Галактике. А мы даже не знаем границ этих… времяпризм, черт бы их побрал! В данной области вампиры опередили всех. Он оглянулся на Гайку, уныло глядевшую в пустоту.

— Как продвигаются дела с Курганом? Мышка пожала плечами.

— Я примерно нарисовала, как он выглядел, рассказала, где нас искать после ядерного удара, и постаралась вспомнить все, о чем мы говорили с филином. К проектированию меня не допустили, сказали, слишком мало времени. Чип стиснул кулаки.

— Кто же все-таки подстроил ядерную войну? — спросил он гневно. — Вампиры или драконы?

— Мы, наверно, так и не узнаем, — вздохнула Гаечка.

— Узнаем, — буркнула Фокси. — И помешаем. Не знаю, как, но это случится.

— Тогда ты исчезнешь, — мрачно сказала Гайка. — Почему ты не улетаешь с остальными драконами? Тебе же предлагали…

— Я и слушать не стала, — гневно отозвалась драконочка. — Больше ни слова об этом! Она тряхнула гривой.

— Пока не поздно, проверьте, есть ли тут принадлежности для длительного анабиоза.

— Анабиоза?! — переспросила Гайка. — Фокси, ты же не думаешь, что мы станем тебя замораживать?!

— Станете, — мрачно отозвалась драконочка. — У нас выбора нет. Она кивнула на последний краулер, куда поспешно грузили танки.

— Есть план. Для этого нужна машина времени, а драконы нам ее в жизни не дадут. Но мы знаем, где взять машину времени, — Фокси вздохнула, — На той замерзающей Земле, в секретном лагере Нимнула.

— С чего ты так решила? — удивилась Гаечка.

— Драконы не пользуются звездолетами, — отозвалась Фокси. — То, что нашли люди в снегу, не может быть звездолетом. Чип, тебя как забросили в прошлое? Капитан задумчиво почесал за ухом.

— На космическом корабле… Перемещение прошло на орбите, затем меня катапультировали в посадочном модуле, а звездолет рванул обратно в будущее.

— Вот и ответ, — Фокси развела крыльями. — Уж коли дракону потребовался звездолет, это будет весьма необычный корабль. Там, в снегу, через семь тысяч лет, меня дожидается машина времени.

— А если там вовсе не драконий корабль погребен?! — возразила Гайка. Фокси грустно улыбнулась.

— Чей же еще? Нимнул считал его моим «средством передвижения», а я драконесса. Для существа с такими шипами и крыльями, как у меня, очень легко определить форму кресла… Гайка тяжело вздохнула.

— Ладно, допустим ты права. Что за план?

— Именно, что за план? — с подозрением вставил Чип. Фокси помолчала.

— Оглянитесь, — сказала она после длительной паузы. — Мы в Атлантиде. Но в нашем мире Атлантиды нет. Одно из двух: либо этот материк в ближайшее время погибнет, либо мы сейчас не в нашей реальности. Гайка вздрогнула.

— Мы в истинной реальности. Это точно.

— Я тоже так считаю, — согласилась Фокси. И бросила на друзей внимательный взгляд. Первым понял Чип:

— Погоди-погоди-погоди… — бурундук отпрянул. — Намекаешь, что мир, который мы помним — вовсе не ИСТИННАЯ реальность?

— Мы побывали в десятках миров, — коротко ответила Фокси. — Для нас, они были реальны только три дня, но для всех, кто там живет, эти миры совершенно настоящие. Откуда ты знаешь, что Земля, как мы ее помним — не один из таких миров? Как ты можешь быть уверен, где истина, а где — вариация? Гайка встрепенулась.

— Вот это мысль! — ахнула она. — То есть, ты думаешь, Курган просто «выкинул» нас из общего потока, и поэтому мы стали перемещаться из мира в мир? А темпоральный шторм продолжается гораздо дольше, чем мы полагаем?

— Гаечка, — очень серьезно ответила Фокси. — Я думаю, никакого темпорального шторма вообще нет. И даже явления такого нет. И никогда не было. Она оглядела застывших друзей.

— Мне кажется, все, что с нами произошло, вызвано рассинхронизацией нашего личного времени с галактическим. Помните, старые фильмы, где звук то и дело отстает или опережает изображение? Гайка вскочила.

— Да!!! Так и есть! Фокси, ты гениальная дракона! А я дура хвостатая!!!

— Я ничего не понял, — грустно сообщил Чип. К нему обернулась возбужденная, взъерошенная Гайка:

— Чипа, милый ты мой бурундук! Представь эскалатор в метро. Все люди стоят на своих ступеньках, и спокойно едут вперед. Но вот, кого-то сильно толкнули, и он невольно сделал несколько шагов…

— Понял!!! — Чип просиял. — Нас толкнули, и мы покатились вниз по ступенькам!!!

— Да, — кивнула Фокси. — Мы покатились вниз. И хотя нам кажется, что эскалатор дико мчится вперед — он продолжает спокойное и неторопливое движение.

— Но относительно станции, мы теперь вообще не двигаемся! — воскликнула Гайка. — Все едут вверх вместе со ступеньками, а мы катимся вниз, и потому станция от нас на одном и том же расстоянии!!!

— Лента эскалатора, как известно, бесконечная… — невесело добавила Фокси. Гаечка обратила к ней горящие глаза.

— Фокси, умница моя крылатая, где ж ты раньше была!

— Поняла, да? — улыбнулась драконочка.

— Еще как! Ну, вампиры, теперь держитесь… — Гайка азартно потерла ладони. — Ух, и подтолкнем мы вас!

— Гая, милая, объясни! — взмолился Чип. Мышка улыбнулась.

— Чипа, помнишь, как начались наши приключения? Вернее, КОГДА они начались? Капитан недоуменно кивнул.

— Попробуй, забудь такое. Стоило нам сообщить Кургану дату ядерного удара, как мы кубарем покатились по эскалатору…

— А знаешь, почему? — таинственно спросила Гайка. — Потому, что год назад МЫ эту информацию НЕ МОГЛИ ЗНАТЬ. И природа попросту вытеснила нас, как организм вытесняет инородное тело. Мы стали вначале призраками — поскольку мир вокруг еще три дня не менялся — а затем упали со ступеньки.

— Не напоминай, — угрюмо сказал Чип. Фокси фыркнула.

— Нет уж, ты вспомни, когда Гайка решила, что мы ничего не изменили, и Курган уже успел предупредить вампиров о нападении. Помнишь?

— Угу, — буркнул Чип.

— Но Кургана сейчас строят на заводе по нашему собственному проекту, — сказала Фокси. — Он действительно работал на нас, а не на вампиров.

— Так кто же их предупредил? — торжественно спросила Гайка. — А, Чип?

69
{"b":"551634","o":1}