Литмир - Электронная Библиотека

— Не кидай меня в воду! Ты должна знать, как мы ее боимся!

— Знаю, потому и сделаю так, если не расскажешь почему за нами идешь. Или ты думал, я тебя не приметила. Приметила, еще от поляны знала, что кто-то из ваших следит. Говори! — Лесавка еще сильнее закрутился и заверещал, как резаный.

— Да что говорить то? Вам все этот косматый дурень все рассказал. Здесь все с ведома Хозяйки делается. Стал бы я таких замечательных людей просто так преследовать. Никогда. Раньше б Волосом поклялся, сейчас не могу. Заставили меня. — Лесавка вдруг перестал барахтаться и вырываться и жалобно так проскулил. — Отпустите меня люди добрые, и ты волк. Я безобидный лесной дух, подневольный. Пожалейте меня.

— Знаю я тебя! — Данко подошел вплотную к лесному духу. — Не верьте ему. Маленький, а опасный. Много крови мне попортил за то время, что я в лесу, пакостник. Скольких он путников у леса заманил к нежити, не счесть. Злобный, и волшебство его злое. — Лесавка аж взвился от злости. — А ты белый и пушистый?! Ни в чем себя упрекнуть не можешь? Я такой стал, потому что не могу вне леса жить, а значит приходится мне зло по указке творить.

— Только делаешь ты его с удовольствием. — Огрызнулся Данко. В ответ лесной дух совсем поник и прикрыв свою злобу снова жалобно запищал.

— Отпустите, люди добрые! Я бедный лесной дух, ничего плохого вам не сделал!

— Отпустим. — твердо сказал Ратибор. — Только сначала расскажи нам зачем нежить тебя следить за нами отправила и где она нас ожидает. — Лесавка боязливо начал вращать глазами и от страха заикаться начал.

— Этого я не знаю. Приказала за вами следить и где вы остановитесь, о том рассказать ей. А что она задумала, то мне неведомо! — Заверещало существо. — Отпустите меня. Мне что так, что эдак, смерть. Хозяйка изведет меня!

— Ладно, беги! — Ана разжала пальцы, выпуская лесавку. — Но больше нам не попадайся! — Лесной дух тут же испарился между кустов маржи, словно и не было его тут никогда.

— Зря вы его отпустили. — Проворчал недовольный Данко. — Ему верить нельзя. Побежал нежити все докладывать, точно говорю.

— Возможно. Только убивать его нам все одно резону нет. Пусть докладывает. Пора место для ночевки искать. — Сказал Ратибор и вернулся на тропу. — Веди дальше. Где нам надежнее всего переночевать? — Данко махнул рукой и вышел вперед.

— Пошли. Рядом совсем полянка одна есть. Место открытое. Посреди нее дуб старый стоит, а в нем дупло большое. Там вы и схоронитесь на ночь, а я вас постерегу. Только боюсь не спокойная ночка будет. Ой, не спокойная. — Вся компания вновь зашагала по невидимой тропке вперед.

— Вот и пришли. — Первым на поляну вышел Данко, следом Ратибор и Ан.

— Хорошее место, открытое. — согласился витязь рассматривая место ночевки. — Спать будем по очереди. — Обратился он к девушке. — Сначала ты, потом я.

Ан утвердительно кивнула.

— Можете вместе спать, я постерегу, — предложил Данко.

— Извини. Тебя нежить скрутит, охнуть не успеешь. — не согласился Ратибор. — Да и дупло для двух человек не рассчитано.

Ан развязала мешок и достала еду и маленький сверток с каким-то порошком.

— Вы пока перекусите, а мне нужно место для сна подготовить. Чтобы неприятных неожиданностей у нас не возникло.

Сумерки опустились на поляну и почти сразу наступила темнота. Ратибор развел костер и начал готовить зайца, заблаговременно добытого по дороге. По лесу распространились аппетитные запахи.

— Ратибор, у тебя отличное жаркое получается. Не боишься что весь лес сбежится на эти ароматы? — посмеиваясь спросила Ан. Костер медленно золотил кожаную корочку, а витязь усердно, не отвлекаясь на посторонние замечания творил свое поварское искусство.

— Кроме хозяйки леса никто сюда не пожалует, все боятся. — ответил за богатыря Данко. — Все знают, что без ее ведома такие запахи не появятся. А встречаться с ней лишний раз никто не хочет. — Зверь удобно разлегся на траве, прислонившись своей горбатой спиной к дереву. Компания так устала от дневного путешествия, что казалось, забыли о надвигающейся опасности. Ан тут же у костра собирала травы, уверенно выдергивая нужные ей стебельки из огромного разнотравья, царившего на поляне.

— Травы тут в изобилии. Такое богатство на одной поляне не часто встретишь. Деревья сильно усохли, а с травой все в порядке. — удивлялась девушка.

— Травы нежить бережет. Она их использует в своих отварах. Куда девает не знаю, но и всяких лягушек, жуков и змей тоже прибавилось. — устало зевнул Данко и почесал своей огромной лапой спину. — Сколько не бьюсь, а блох не могу вывести. — Пожаловался он.

— Есть одна травка, поможет тебе. Насекомых больше не будет. — пообещала вдруг подобревшая ведунья. — Только шерсть клоками слезать будет. Как ты с медведицей хороводы тогда будешь водить? — рассмеялась Ан. Чудовище ничуть не обиделось, лишь грустно ответило.

— Зря ты так. Часто жизнь свою в поселке вспоминаю. Я ведь не последним парнем был, девки любили меня. И я их тоже. А теперь мои подружки волчицы и медведицы. — При упоминании о волках Серый поднял свои серьезные глаза и сочувственно посмотрел на Данко, словно понимал его горе. — Бывало, всю ночь напролет прогуляешь на бережку, девок обжимаешь, милуешься то с одной, то с другой. Ночи у нас красивые. Луна блестит в реке, звезды. А воздух какой. Не видать мне того уже больше.

— Это тебя Веня-красавица за блуд твой наказала. Чтоб девок не портил. Я вот этого вообще не знала. Ведуньям по ночам гулять не положено. О роде надо заботиться. Все науки, да задания. И когда это узнаю, если узнаю вообще. — печальные нотки вдруг прозвучали в голосе девушки. — Мать убили злодеи, над святынями нашими надругались. Не до развлечений сейчас родованам. Вы нервы не нашего роду-племени, но все одно похожи. А ты говоришь хороводы.

— Так то не я говорю, а ты. Пока дело молодое можно, а потом и за обязанности следует приняться. Только вот обязанности у меня стали другие. Людей добрых воровать, да зверье в лесу пугать. — горько усмехнулся Данко.

— Ничего темные силы победим, погуляем еще. — присоединился к разговору закончивший приготовление пищи Ратибор. — Мне уже больше двадцати весен, а гулять тоже некогда было. У нас враг был посерьезнее в соседях. Хурганы, воинственны и крайне жестоки. Я иногда думал люди ли они вообще. Повадки у них как у зверей хищных.

— Кому они служат? — сменила разговор ведунья.

— Раньше, никому. Теперь не знаю. Колдунов таких я раньше не видел. По виду с далекого юга, из за Высоких гор.

— Думаешь, из хафиру он? — настороженно спросила девушка.

— Не похож. Про хафиру мне дед и отец рассказывали. Этот, вроде другой. Чем то на нас похож, только темненький и худой. Знаю я, за Высокими горами родованы живут, с темными хафиру и машту воюют. Еще дед моего деда, как Главный ведун нашего племени, посылал туда наших соплеменников. А они своих людей посылали. Тогда Аратта только погибла, мы еще хорошо помнили старые родственные связи.

— Это я знаю. Все наши племена входили в Аратту. Если бы не нашествие зверолюдей и полуконов, мы бы до сих пор у Хмурого моря жили. — вспомнила рассказы матери Ан.

— Могущественным государством была Аратта. От Хмурого моря до Рипейских гор распространялась ее власть. Родовичи правили в нем, как за Высокими горами сейчас Субарта.

— Экие небылицы вы тут плетете. — не сдержался Данко. — Сроду не знал я никаких государств. И дед мой ничего такого не рассказывал. — не поверил он им.

— Давно это было, более сотни лет назад. Ваш народ с севера пришел, а мы с юга. А до этого жили у Хмурого моря. А тыщу весен назад наш род пришел совсем издалека, из жарких мест. У Хмурого моря наши предки создали государство, Араттой назвали. Сильным и многочисленным было оно. Пока на нас полчища зверолюдей, похожих на огромных обезьян, не напали. Война была страшной и долгой. Врагов мы победили, только народу почти не осталось. Этим соседи наши воспользовались, напали на нас. Пришлось граничным родам уйти еще дальше на север, а анаты, из коих родом Ратибор, серы и росоманы остались. Вот уже и анатов почти нет.

70
{"b":"545907","o":1}