Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ничего страшного — я не собираюсь сказать что-нибудь особенное.

На самом деле она так не думала и потому продолжила свою мысль:

— Библиотека была для Григория Самойловича вторым домом. Он всегда об этом всем говорил. У меня возникла интересная идея: увековечить память Григория Самойловича, установив в библиотеке полку с его любимыми книгами и возле неё табличку с его портретом.

Я предлагаю вам, Адам Карлович, подумать об этом, поскольку вы душеприказчик Григория Самойловича.

Закончила госпожа Готлиб свою речь очень красиво:

— Я рада, что такой человек был, и я была с ним знакома.

Господин Готлиб посчитал, что последнее слово всё-таки должно остаться за ним, и потому добавил:

— Человек жил, учился, приобрёл знания, играл в шахматы, дожил до преклонного возраста и, значит, прожил хорошую жизнь.

— Вы закончили на оптимистической ноте, — похвалила его полная дама; а сидящий рядом с ней старый господин с широким лицом, которое под напором времени стало похожим на разбухшую в мыльной воде губку, вспомнил как он познакомился с Григорием Самойловичем в шахматном клубе ещё в школьные годы:

— Григорий Самойлович выигрывал тогда много шахматных призов, а после занятий мы шли в кафе, расположенное на углу улицы, и пили очень вкусный сок. Старые петербуржцы помнят это кафе.

Лицо старого господина поскучнело, стало похожим на вынутую из воды, отжатую губку, и он стал говорить о своих статьях, которые тоже, как и статьи Григория Самойловича, были посвящены юмору евреев.

В это время возникло некоторое движение, публика засуетилась, в узком выходе из комнаты возник небольшой затор. Те, кто просочился через него, устремились к стеллажам с китайской едой. Пётр Сергеевич сделал то же, что и все.

Он стоял в нерешительности между двумя стеллажами, на которых на железных подносах лежала непонятная ему еда. На стеллаже слева находились неизвестного назначения ракушки, блюда из овощей, названия которых Пётр Сергеевич не знал; на стеллаже справа пища была более знакомой: картофельные стружки, кусочки курицы, запечённые в тесте, что-то похожее на рыбные котлетки. Все кулинарные изделия были миниатюрны. Пётр Сергеевич привык к другим размерам: к киевским котлетам — широким, как песчаные пляжи на Днепре, к мясным тефтелям величиной с футбольный мяч. Однако, когда китайские кулинарные изделия соединились в его бумажной тарелке, то получилась внушительная горка, и Пётр Сергеевич забеспокоился как бы не уронить что-либо на пол.

Когда он вернулся с полной тарелкой, публика за столом аппетитно закусывала, а общий разговор, как электрическая лампочка неожиданно упавшая на пол, разбился на отдельные мелкие осколки.

Красивая дама, у которой во время выступлений случился небольшой конфликт с госпожой Готлиб, говорила какой Григорий Самойлович был галантный кавалер, как он умел целовать дамам ручки. — «Таких интеллигентных людей сейчас нет», — с чувством добавила она. Софья Антоновна пожелала узнать кто эта дама. Но госпожа Готлиб пренебрежительно пожала плечами, а жена Адама Карловича со смущённой улыбкой сказала тихо, что это приятельница Григория Самойловича госпожа Китнер, с которой он ездил в Париж.

По соседству господин Готлиб обсуждал с плотным господином, который был не худ, но и не толст, как лучше путешествовать на Балканах. Господин Готлиб утверждал, что лучше на автобусе, однако господин, который был не худ, но и не толст, стоял на том, что лучше на поезде. — «Это не те паровозы с углём и копотью, на которых мы ездили в молодости», — сказал он, и этим утверждением окончательно сразил господина Готлиба. В это время лицо у старого господина оживилось, стало опять похожим на набухшую губку, и он захотел узнать что делал Григорий Самойлович, когда работал в разведке.

— Я тоже хотел знать подробности, — сказал Пётр Сергеевич, — но Григорий Самойлович всегда откладывал на другой раз, и в конечном итоге ничего мне не рассказал. Но когда мы опять встретимся, он от меня не отвертится, и тогда я передам вам его рассказ до мельчайших подробностей.

Все засмеялись, а Софья Антоновна сказала: «Пора домой». Они прошли в общий зал, и тут Пётр Сергеевич услыхал разговор между Адамом Карловичем и госпожой Готлиб. По мнению Адама Карловича Григорий Самойлович всегда считал, что его статьи о юморе евреев — это и есть память о нём. Поэтому не следует тратить деньги Григория Самойловича на вещи, которые противоречат его убеждениям. Тем не менее Адам Карлович соглашался, что предложение госпожи Готлиб о создании в библиотеке полки с любимыми книгами Григория Самойловича разумно, но предлагал финансировать это мероприятие его друзьям. Сам он готов выделить личных денег больше, чем другие.

«То, что вы говорите, — ужасно! — вскрикнула госпожа Готлиб. — Никогда больше не обсуждайте со мной эту тему». Но Адам Карлович уже не слушал её, а увидев Софью Антоновну и Петра Сергеевича, направился к ним: «Большое спасибо, что вы пришли. Очень рад был познакомиться с твоей супругой, Петя».

Пётр Сергеевич открыл тяжёлую дверь и, придерживая её, пропустил Софью Антоновну, а затем и сам вышел на улицу. В этот момент позади послышался грохот, напоминающий небольшой обвал в горах — это дверь под действием сильной пружины с треском захлопнулась за ними. Когда они ехали домой, Софья Антоновна говорила, что госпожа Готлиб стала какой-то нервной, разговор ведёт возбуждённым тоном. Пётр Сергеевич сказал, что он не наелся, потому что обстановка не располагала к застолью. Софья Антоновна согласилась с ним и сказала, что она ела только сладкое. На что Пётр Сергеевич ответил, что сладкое он даже не пробовал, и в это время они подъехали к дому.

XII

После долгих проволочек Адам Карлович получил, наконец, разрешение забрать урну с прахом Григория Самойловича; и всё, что осталось от его покойного друга, опять совершило путешествие, теперь уже предпоследнее, из похоронного дома в квартиру, где обитал Адам Карлович с супругой. Урну поставили на стол в кухне и стали совещаться, что делать дальше. В конечном итоге на семейном совете было принято решение: развеять прах покойного над океаном, поскольку Григорий Самойлович, будучи знатоком восточных языков и обычаев, при жизни иногда высказывал такое пожелание.

Людей собралось немного. Пришли Пётр Сергеевич с Софьей Антоновной, супруги Готлиб и, конечно, госпожа Китнер. Адам Карлович с женой уже были на месте. В руках Адама Карловича был сосуд, похожий на небольшую греческую амфору. Подобные амфоры опытные ныряльщики часто достают со дна Средиземного моря. Собрались они на том участке набережной, который широким клином вдавался в океан и носил название «Мыс красных скал». Однако был прилив, и красных скал не было видно, а океанская волна мощно, но осторожно, била о парапет набережной, стараясь не разрушить его.

— Мы все вроде заводных игрушек, — сказал Пётр Сергеевич; и хотя произнёс он эту фразу как бы ни к кому не обращаясь, но присутствующие оборотились к нему, а Пётр Сергеевич продолжил начатую мысль: — Кто-то на заре нашей жизни вставляет ключик в скважину, заводит пружину и мы начинаем бегать по кругу. Но вот завод кончается…

Тут Пётр Сергеевич остановился, а взгляды собравшихся устремились к греческой амфоре, которая была в руках Адама Карловича.

— Я хочу прочитать стихотворение, которое любил Григорий Самойлович, — сказала супруга Адама Карловича и, сняв очки, оглядела присутствующих лучистыми близорукими глазами. Читала она хорошо, с выразительными интонациями:

Далёкий друг, пойми мои рыданья,
Ты мне прости болезненный мой крик.
С тобой цветут в душе воспоминанья,
И дорожить тобой я не отвык.

Тут госпожа Китнер вынула из сумочки батистовый платочек и вытерла почему-то только один глаз. Смахнула ли она набежавшую слезу, или была другая причина, Пётр Сергеевич не мог решить, но во всяком случае она так сделала. Тем временем Адам Карлович решительно направился к ступенькам, которые вели к красным скалам, но сейчас, кроме верхней, были покрыты водой. Он присел на корточки и стал высыпать содержимое амфоры в набежавшую волну. И сразу же на поверхности воды стало расползаться буро-пепельное пятно. С присущей ему аккуратностью, Адам Карлович тщательно вытряхнул остатки содержимого сосуда, а бурое пятно, перемешиваясь с океанской водой, стало бледнеть и удаляться от берега всё дальше и дальше и вдруг исчезло из виду. А над тем местом, где ещё недавно оно было, стали с криком кружить неизвестно откуда взявшиеся жирные чайки.

54
{"b":"538880","o":1}