Литмир - Электронная Библиотека

– Ну не в кровати же. Одевайся. Умывайся. Я жду тебя в столовой, тебе не помешает подкрепиться.

В животе юноши подтверждающее заурчало.

Госпожа Ларина оставила сына и удалилась.

Одежда оказалась неожиданно роскошной. Дан никогда не носил такой. И все почему-то в королевских цветах: темная зелень и серебро. Тончайший бархат, узор из изумрудных бусин, вместо золота серебряное шитье, но это потому что золота в королевском наряде быть не должно. Юноша перерыл ворох одежды, разыскивая браслет с аки, а потом заметил его на собственном запястье. Странно, он не помнил, чтобы надевал украшение, после того, как… Или он сделал это в беспамятстве? Или браслет одел кто-то другой? Надо бы поговорить с Нэреей, узнать, что же произошло, как он оказался у матери, но Аданэл представил, что может сказать ему аки. Ругаться ведь будет. И спрятал браслет под манжету рубашки.

Гребешок привычно запутался в кудряшках и оставил в голове четыре выломанных зубца. Дан выругался и в который раз дал себе зарок остричь всю эту лохматость наголо. Хотя тогда он будет походить не на растрепанного воробья, а на лысого. Ну и ладно, все равно девушки не любят. Юноша тяжело вздохнул, пригладив последние торчащие на затылке кудряшки, придирчиво оглядел себя в зеркале. Наряд явно сшили по самым тщательным меркам, он сидел как влитой, только походил в нем Дан то ли на расфуфыренного слугу в особо роскошной ливрее, то ли на принца крови. Показав отражению язык, господин Ланро отправился в столовую.

Мать сидела за накрытым к обеду столом. Аданэл ожидал увидеть младших братьев, но их не было. Возле Ларины сидели двое мужчин. Медведеподобный с медово-карими глазами господин Парн Дирг, отчим Дана, и изысканно-тонкий, будто в противовес хозяину дома Эдин Райлар.

Юноша замер на пороге. Ему сразу вспомнился испуганный лепет Нэрана про магов Башни. По спине пробежал холодок нехороших предчувствий.

– Садись, Аданэл, – госпожа Ларина кивнула на свободное место.

Ломая себя, Дан подошел к столу и уселся между Парном и Эдином.

– Рад, что ваша попытка оказалась неудачной, – Аданэл обернулся и наткнулся на любезнейшую улыбку архивариуса. – Было бы жаль потерять вас в столь юном возрасте.

– Почему же?

– Человеческая жизнь ценна сама по себе, а уж твоя – особенно.

– И чем же она ценна? – мучительно хотелось есть, но Аданэл крепился.

Троица за столом переглянулась.

– Видишь ли, Аданэл, – лицо Ларины стало вдохновенно-возвышенным. Но Дан сбил этот настрой.

– Мама, а почему ты меня никогда не называешь ни Дан, ни сыночек? – вспомнилось как ласково с сыном разговаривала Нэя Хэллар.

– Что? – удивилась женщина, похлопала длинными темными ресницами. – Это же плебейство какое-то. У тебя прекрасное, звучное имя. Я тебе его дала, я тебя им и буду называть. Аданэл – Осененный Небесной Зеленью. А Дан? Что такое Дан?

– Небо. Тоже красиво.

Госпожа Ларина набрала воздуха в легкие, чтобы разразиться потоком возражений, но ее остановил Эдин.

– Ларина, обсудите имя потом.

Женщина коротко кивнула.

– Простите. Аданэл. Ты знаешь о том, какое положение в стране?

– Ну… Да, – еще бы королевскому доверенному это не знать.

– Ты знаешь о политике молодого короля. Отец Его Величества был необыкновенно мудрым правителем. Он придерживался старинных порядков и обычаев. При нем магические роды процветали, как должно. Алиэр же, – госпожа Ларина укоризненно покачала головой. – Он хочет уравнять бездарных с магами. Он не понимает значения старых магических родов. Это же опора трона! Сила страны. Если на Хэрвек нападут, то мы станем на защиту, а не ремесленники и крестьяне.

– Мама, ты забываешь о том, что именно эти люди нас кормят.

Госпожа Ларина вскинулась.

– Мы сами себя в силах прокормить!

Женщина говорила долго и вдохновенно, муж ей поддакивал. Сначала Аданэл ничего не понимал, что-то, что говорили родители, было логично, что-то, вроде того, что все должны пресмыкаться перед магами, звучало бредом. Наконец ему надоело.

– Мама. Я так понял, вы хотите устроить заговор. Но зачем вам я? Вы не думаете, что я пойду вот сейчас и все расскажу Алиэру?

– Нет, ты так не сделаешь.

– Это почему?

– Алиэром недовольны очень многие. Стране не годится такой король. Тем более король-калека.

– Ясно. И кого же вы прочите на роль нового короля? – Аданэл сложил руки на груди. И тут он еще раз обратил внимание на свой наряд. – Меня что ли?!

Ларина, Парн и Эдин остались серьезны. Ни один не улыбнулся, не сказал, что это шутка, когда Аданэл обвел взглядом их лица.

– И почему я?

– Потому что ты Аданэл Хардарг.

Юноша от изумления поперхнулся воздухом и закашлялся.

– Что? Да вы с ума сошли! Или… – он посмотрел на мать, побледнел почти до бесцветности. – Алиэр мой отец?

– Нет, старший брат. Так что после его смерти, ты имеешь все права на трон.

– Мама, ты ничего не путаешь? Хардарг – род с сильной кровью. А теперь посмотри на меня и на Алиэра, вспомни его отца. Я – ничуть не похож ни на одного из них! Где знаменитые зеленые глаза, высокий рост, – он двумя руками приподнял пепельные пряди, – черные волосы?

– Так бывает, – спокойный, холодный голос Эдина мигом утихомирил Дана. – Внешние признаки передаются не всегда, главное – магические способности.

Аданэл совсем растерялся, он не знал, что и думать. Известия о том, что он столько времени находился рядом с родным братом, но даже не знал этого, придавило к земле. Он – королевской крови. Не нагулянный, не в подоле принесенный, не неизвестно кто. Он – принц. И Алиэр… Чувствуя легкое головокружение, Дан оперся руками о край стола, поднялся.

– Если все так, как вы мне сказали… Вы думаете, я теперь пойду против Алиэра? Захочу занять его место?! – юноша схватил столовый нож и ударил себя в грудь.

Но Эдин оказался быстрее, невидимой силой оружие выбило у Дана из рук. Не давая юноше опомниться, на него накинулся Парн. Отчим с легкостью скрутил Аданэла, вжал лицом в скатерть.

– Эдин, где твое зелье? Нам нужно подчинить его как можно скорее!

Алиэра распрямили, Парн зажал ему голову. И тут обидчиков раскидало в разные стороны. Между ними выросла полупрозрачная девичья фигурка, она заслонила собой упавшего юношу, расставив руки в стороны. Не чувствующийся ветер вздымал каштановые волосы.

– Аки! Кто ее оставил?! – взвизгнула Ларина.

– Прости, я не сумел снять браслет, он будто к коже приклеился, – начал оправдываться Парн.

Эдин поднялся на ноги и решительно двинулся к хранительнице. Построив из пальцев сложную фигуру, архивариус прочел заклятие изгнания духов, и бросил в аки сгусток силы. Нэрея вспыхнула слепящим синим пламенем, но тут же оно впиталось в фигурку девушки.

– А теперь моя очередь, – от аки к Эдину поршля зеленоватая волна силы, сметая все на своем пути, архивариус едва успел прикрыться щитом. – Аданэл, уходи!

– А ты? Ты же не можешь оставаться вдали от своего жилища!

– На некоторое время меня хватит.

– А потом?

– Ты уже будешь в безопасности – это главное!

– Ну уж нет. Из-за меня никто не погибнет.

Дан сосредоточился. Ему нужно пробить выход наружу! Тогда они с Нэреей смогут уйти, а в спокойном месте переместиться куда-нибудь подальше! Юноша вскинул руки, собираясь ударить огнем по стене. Но пламя отчего-то не пожелало покидать ладоней.

Ларина завизжала, когда Аданэл вспыхнул факелом. Юноша горел, но при этом почему-то не падал. Огненная фигура повертела головой, подняла руки, будто разглядывая себя, потом сделал шаг к стене.

Все, что встречалось на его пути, рассыпалось пеплом. Странно, что он не проваливался под землю, прожигая себе дорогу. Нэрея летела позади.

Исчез огонь только тогда, когда последняя стена осталась позади и вокруг огненного человека начал таять снег. Одежду на Дане огонь не пощадил, оставив в целости только браслет с сапфиром. Кожа мигом покрылась пупырышками, ноги оледенели. Стуча зубами, юноша дождался, пока аки нырнет в камень, и сотворил заклятие перехода.

34
{"b":"283374","o":1}