Литмир - Электронная Библиотека

Я был взбешен до такой степени, что с легкостью перекусил бы пополам десятипенсовую монету. Тем не менее мы с Бобби Джо продолжили поиски злосчастной пациентки, пришла очередь исследовать заросшие соснами и кустарником вершины холмов, пока еще не тронутые лесорубами. Время шло, но мы так и не могли найти неуловимую корову, как, впрочем, и остальное стадо. По моим подсчетам, мы отмахали не меньше полутора километров.

— Бобби Джо! — возопил я наконец, — это настоящее безумие! Ночью нам ее не найти. Давайте вернемся домой.

Ответа не было, только ветер завывал между соснами. На мгновение я замер, надеясь что-нибудь услышать — шелест кустов или треск ломающейся ветки, а затем снова закричал и вновь не получил ответа. Я понял, что остался один, и у меня не было ни малейшего представления, как выйти к своему автомобилю.

Решив передохнуть и поразмыслить над сложившейся ситуацией, я шлепнулся на землю под высокой сосной, рассчитывая, что в конце концов Бобби Джо выйдет на меня на обратном пути. Небо затянули облака, да и туман заметно сгустился, невозможно было определить, в какой стороне находится север.

Некоторое время меня переполняло чувство жалости к себе, затем оно сменилось злостью и заработал инстинкт самосохранения.

— Ладно, — размышлял я, — мне хотя бы известно, что это южная сторона шоссе, идущего с востока на запад, и здесь нет другой дороги. Рано или поздно по шоссе проедет автомобиль, тогда я пойду на звук мотора. Дойдя до ручья, спущусь по течению к тому месту, где мы переправлялись на другой берег. Впрочем, нет — для этого нужно подняться по течению. Нет, лучше выйти на шоссе, отыскать ворота на пастбище и вернуться к своему грузовику. Я запутался в своих рассуждениях, но все-таки почувствовал себя увереннее, чем несколько минут назад. (Мое долгое отсутствие не должно было обеспокоить Ян. Она знала, что отел может затянуться или мне придется проводить кесарево сечение.)

Вскоре послышался отдаленный рокот мотора — кто-то мчался в ночи по пустынному шоссе. Я немедленно двинулся в направлении звука: добрался до ручья, преодолел колючие заросли и вброд перешел на противоположный берег, затем снова зашагал по направлению к шоссе с лебедкой на плече и ведром из нержавейки в руке.

Через некоторое время показалась изгородь, рядом с которой проходило шоссе, я перелез через нее и с облегчением выбежал на асфальт, приветствуя его, словно старого, надежного друга. Теперь мне не грозила перспектива потеряться. Я решил двигаться на запад, надеясь таким образом найти ворота, а потом по колее выйти к своей машине.

И я пошел. Вскоре до меня донесся шум мотора, автомобиль приближался со стороны города. Вот он подъехал ближе и начал притормаживать, как будто водитель собирался сделать остановку.

— Похоже на машину Ян! — удивился я, вглядываясь в мутный свет фар пикапа шевроле.

— Джон, почему ты идешь пешком? И что случилось с твоей одеждой?

Это действительно оказалась Ян! Но как она сюда попала?

— А где Бобби Джо? — с пассажирского сиденья раздался второй голос.

Это была Эмма Лу, крупная мускулистая супруга Бобби. — Наверное, он снова заблудился в лесу, я угадала? И она презрительно фыркнула.

Я забрался на заднее сиденье, для этого пришлось подвинуть многочисленных детей из обеих семей. Кое-кто из них спал, устроившись на сиденье, другие же, включая близнецов, предпочли бодрствовать. Заметив, что в руках у них опять бутерброды, я заподозрил, что это то же самое лакомство, которое они жевали в очередь с собакой.

Пока дамы слушали мои объяснения, мы проехали около полумили и свернули к воротам.

— Езжай направо, Ян, — распорядилась Эмма Лу, — к старому дому, там у нас старый обеденный колокол. Я всегда звоню в него, чтобы вызвать Бобби Джо, если он ушел поохотиться. Не пройдет и получаса, как муженек будет здесь.

Эмма Лу яростно рванула за веревку колокола, и в ночном тумане раздался оглушительный звон. Спящие дети в ужасе проснулись, но мамашам удалось их утихомирить.

— Теперь подождем, — объявила Эмма Лу, усаживаясь в машину.

Женщины рассказали, что Эмма вдруг разволновалась и позвонила Ян. Они решили поехать на ферму и убедиться, что с нами ничего не случилось. Мы поболтали о разных пустяках, и кто-то повернул ручку приемника. Тот же самый парень из Огайо все еще пытался продать свою злосчастную гармошку. Потом я, очевидно, задремал и очнулся в тот момент, когда в автомобиль садился Бобби Джо.

— Док, вы оставили включенным зажигание, и у вас сел аккумулятор, — сообщил он. — Когда я понял, что не могу вас найти, решил привезти сюда ваш грузовик и позвонить в колокол. Мне показалось, вы немного заплутали.

— А вы разве нет?

— Нет, я просто искал свою корову.

— Вы ее нашли?

— Конечно. Она уже отелилась, они с теленком чувствуют себя прекрасно. Впрочем, пока я шел сюда, то подумал, сделаю, пожалуй, как вы советовали, и буду навещать их чаще. Кстати, док, тут у меня один теленок серьезно захромал, и, раз уж вы все равно здесь, может, мы поймаем его и посмотрим, в чем там дело. Он совершенно ручной…

Не помню, какие слова я произнес в ответ. Похоже, я назвал его чертовым упрямцем, которому нельзя доверять скот. Помню, что потребовал от него найти себе другого ветеринара, потому что больше не желаю иметь с ним — Бобби Джо Хенли — никаких дел.

Мы оставили грузовик в лесу и вернулись в город на машине моей жены. Я решил утром попросить приятеля, служившего на сервисной станции, помочь отогнать мой грузовик. Мы с Бобби Джо спорили всю дорогу, а наши жены, поджав губы, сидели молча.

— Пришлите мне счет, если я вам что-нибудь должен, — фыркнул на прощание Бобби Джо, вместе со всем семейством выбираясь из машины.

— Вы его получите, — ответил я, — но больше мне не звоните.

— Дорогой, я никогда не видела тебя в такой ярости, — мягко заметила Ян, когда мы остались одни, — разве так можно, тебя же чуть удар не хватил.

Бобби Джо не соизволил оплатить счет на сотню долларов, который я выслал ему. Я сдержался и даже не стал писать гадости, когда посылал его второй раз. Тем не менее через полгода, когда Бобби Джо открыл в соседнем городе Меридиане новый магазин по продаже телевизоров, я приехал на его торжественное открытие; осмотревшись и приценившись к товарам, выбрал отличную модель с большим экраном и вручил продавцу свою визитную карточку.

— Прошу вас, оформите доставку на дом, — попросил я. — И передайте Бобби Джо, чтобы он прислал мне счет, если я ему что-нибудь должен.

Продавцы выполнили мою просьбу, а он нет!

Прошло несколько месяцев. Бобби Джо построил новый корраль, все это время он приглашал к своим коровам моих коллег из Меридиана. Но в один прекрасный день он позвонил мне и вызвал к себе на ферму. Мы зарыли топор войны и больше не вспоминали о нашей стычке. Думаю, гонорары городских ветеринаров, берущих почасовую оплату, оказались ему не по карману. Они, должно быть, неплохо заработали, дожидаясь, пока Бобби Джо загонит свою скотину в корраль.

Глава 12

Бак Хей и его семейство — постоянные клиенты нашей клиники — владели молочной фермой, стоявшей на отшибе на севере округа. Каким-то образом Баку досталось несколько отличных свиней породы дюрок. У него не было помещения, чтобы содержать их, только деревянный сарай, который раньше использовался как временное жилище для отлученных от вымени телят. Довольно скоро свиноматки наградили Бака невероятным количеством поросят; большинство из них выжили и теперь чувствовали себя превосходно.

Каждому, кто занимается разведением свиней, известно, что в этом деле существует, по крайней мере, один повод, вынуждающий владельца обратиться к ветеринарному врачу, чтобы впоследствии, продавая свиней на ярмарке, получить за них хорошую цену. Я имею в виду кастрацию самцов — если она проведена своевременно, то мясо, которое вы покупаете в супермаркете, остается нежным и не имеет специфичного для хряка запаха. Проще всего позаботиться об этой процедуре, пока поросята еще не выросли. Однако Бак был настолько занят своей молочной фермой, что, несмотря на мои неоднократные напоминания, все время об этом забывал.

21
{"b":"282634","o":1}