Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мы можем создать портал прямо здесь?

— Нет. На этом уровне существует блокировка. Портал можно создать только в том месте, где мы вышли.

— В таком случае, нам нужно где-то остановиться и осмотреться.

— Если я правильно усвоил курс языка, то прямо сейчас мы проезжаем мимо гостиницы.

Анд остановил Рина, который хотел постучать кучеру.

— Не спеши. Проедем ещё немного.

— Что нам это даст?

— Может и ничего. В худшем случае, прогуляемся немного пешком.

В окне появилась очередная ограда замка. Анд постучал в окно. Карета остановилась.

— Надо было позвонить в колокольчик, я бы сразу остановился, — хмуро сказал возница.

Друзья проводили взглядом карету, и пошли в обратном направлении. Не успели они сделать и десяток шагов, как прямо на них налетел синт в широкополой шляпе. Гы коснулся пальцем его лба, синт упал. Гы сел рядом с ним. Прохожие отводили глаза в стороны и шли дальше, как будто ничего не случилось. Гы догнал друзей.

— Узнал что-нибудь?

— Как только я попытался просканировать его мозг, он умер.

* * *

Вскоре Элил и её свита дошли до гостиницы. Здание находилось немного дальше от проезжей части, к нему вели подъездные дороги. В целом здание мало чем отличалось от остальных. Оно было немного больше и имело несколько колонн у входа, накрытых двускатной крышей.

Анд открыл дверь и придержал её, пока все не вошли. Внутри было светло и тепло. Пол огромного помещения застилали половички с яркими узорами. Напротив входа две широкие лестницы вели на второй этаж. Между лестницами стоял стол, за ним сидел карлон. Его одежда пёстрела, казалось бы, не совместимыми цветами.

Элил через весь холл направилась к столику. Карлон сидел, уткнувшись в бумаги, делая вид, что никого не замечает. Элил стояла и ждала, но на неё не обращали внимания. Анд подошёл к стене с окнами, и взял банкетку. Он потащил её к столу, при этом, нимало не заботясь о половичках. Анд подтащил банкетку к столу и нарочито громко опустил её на пол. От стука карлон поморщился и соизволил поднять глаза на посетителей.

— Приличные господа ходят в места общего пользования со своей мебелью.

Элил села на банкетку, чуть сдвинула капюшон так, чтобы было видно её лицо, но островерхие уши были закрыты.

— Мне и моим спутникам нужна комната.

Карлон с явным интересом разглядывал Элил. И когда Элил заговорила, он вздрогнул, как будто не ожидал, что она может говорить. Серия гримас сменила одна другую на лице карлона. Наконец он совладал с собой и заговорил:

— Видите ли, это не гостиница. Я не сдаю комнаты, я сдаю целые особняки, — взгляд карлона стал твёрдым, он, не мигая, уставился на Элил. Через секунду карлон вздрогнул и подался назад. Он выставил вперёд руки, как бы защищаясь от Элил. — Я сдаю только крупные объекты — особняки, дворцы, замки. — Быстро заговорил карлон. — Если вы в состоянии заплатить, то я могу предложить вам несколько владений на выбор.

Элил положила руку на стол так, чтобы хранитель оказался на виду.

— В таком случае, меня устроит просторное здание в центре или не далеко от центра.

— Так бы сразу и сказали, — карлон с трудом оторвал взгляд от змейки. Но деловая хватка взяла над ним верх, он стал выкладывать на стол большие листы бумаги. Рисунки давали возможность представить внешний вид особняка и его внутреннюю обстановку.

Карлон заливался соловьём, расписывая достоинства недвижимости. Но Элил сразу сделала выбор. Это был небольшой по сравнению с остальными, замок голубого цвета.

— Мне понравился этот, — сказал Элил, и указала на голубой рисунок.

Карлон вновь опешил и удивленно уставился на Элил, но быстро взял себя в руки.

— У мадам хороший вкус. Но дело в том, что в этом особняке нет кабинета для главы семьи.

Карлон вновь пристально уставился в глаза Элил. Она спокойным голосом ответила:

— Тем не менее, это подойдёт.

— Хорошо, — карлон опустил глаза. — Охрана, прислуга?

— Благодарю вас, предпочитаю собственный персонал.

— В таком случае, осталось обсудить вопрос цены. Как вы собираетесь расплачиваться?

Элил кивнула Рину. Он достал из мешочка стержень и положил его на стол. Карлон вытащил из ящика стола окуляр, он прицепил его у правового глаза. Затем заученным движением извлёк из стола чёрный сверток. Развернул его. Внутри было множество карманчиков, заполненных металлическими инструментами. Следующие пятнадцать минут карлон пилил, царапал, гнул. Затем он откинулся на стуле и довольно отдуваясь, сказал:

— Сталь, и довольно высокого качества.

Карлон, промокнув алым платком вспотевший лоб, продолжил трудиться. На свет появились миниатюрные весы и счёты. Ещё пятнадцать минут, и цена была озвучена:

— Двадцать пять таких стержней в неделю.

— Оплата после осмотра, — сказала Элил. Она жестом остановила Рина, который хотел что-то сказать.

— Как пожелаете. Кстати, меня зовут Пафлуцио. Если вас спросят, кто вам сдал такое чудо за такую смешную плату, смело называйте моё имя.

Тем временем Пафлуцио выбрался из-за стола и вперевалку направился к выходу. По пути он надел на нос тёмные очки. Не успел карлон с гостями выйти наружу, как у входа остановился открытый экипаж. Его тянуло крупное четвероногое существо, полностью покрытое шерстью. Только на голове торчали маленькие острые рожки, остальное тело покрывал серый мех. Экипаж уже тронулся, когда сзади его стали догонять синты и прыгать на задок. Анд не заметил у них оружия, но это не значит, что его не было. Похоже, что карлоны вообще не выходили на улицу без охраны.

— Как я уже говорил, мадам сделала прекрасный выбор. К тому же особняк находится почти в самом центре, нам не придётся долго ехать.

Пафлуцио не соврал, поездка действительно продлилась не долго. Мохнатое животное свернуло с проезжей части и уперлось мордой в массивные ворота. Над воротами висела полукруглая доска с надписью. Пафлуцио пошёл открывать. Пока он возился с замком, сзади образовалась пробка, но все терпеливо ждали, когда хозяин попадёт в свой дом. Наконец створки скрипнули и подались внутрь. Сразу за воротами начиналась дорожка, она делала несколько плавных поворотов. Очевидно, смысл этих поворотов был в том, чтобы деревья и кустарники полностью скрывали то, что происходило за оградой. Пока повозка ехала от ворот до особняка, на глаза попадалось много ухоженных цветников. Большинство цветов было голубыми. Встречались беседки и небольшие фонтаны. Во всём чувствовалась рука опытного садовника. Ярко-зелёная трава заполняла пространство между клумбами бархатным ковром. Глаз отдыхал после обилия мрачного камня. Прямо перед особняком дорожка превращалась в площадку, где повозка спокойно могла развернуться.

Карлон не стал дожидаться, когда повозка остановится, он соскочил с неё и бросился к двери. Окрашенный в синие цвета разных оттенков, замок выглядел роскошно. В отличие от зданий, виденных ранее, это здание имело изысканную архитектуру. Высокие узкие окна, множество ажурных башенок и балконов — все гармонично сочеталось между собой.

— Прошу внутрь, — сказал Пафлуцио. Пока друзья рассматривали здание, он открыл замок.

Элил не стала мешкать, поднявшись по белым ступеням, она вошла внутрь. Интерьер холла был выдержан в голубых тонах. Мягкая мебель и зеркала предавали помещению уютный вид, но голые доски пола бросались в глаза.

— Ковёр безнадежно испортили прежние арендаторы, но я уже сделал скидку на это. В остальном замок в полном порядке, я вас в этом заверяю.

— Поверю вам на слово. К тому же осматривать замок слишком долго.

Элил повернулась к Рину и молча кивнула. Рина протянул мешочек Пафлуцио. Тот высыпал стержни на ладонь и не спеша пересчитал их. Затем сложил обратно, и мешочек исчез в кармане его пёстрого пиджака.

— Мадам понимает, что стержни так же подвергнутся анализу?

— Конечно, понимаю, но я думаю, что с этим проблем не будет.

— О, я тоже на это надеюсь. Да что там! Я почти уверен! Пожалуй, это всё. Хотя нет. Мадам, не сочтите за дерзость, но хотя бы в порядке удобства ведения деловых переговоров, не назовете ли вы свое имя? — карлон протянул Элил связку ключей и выжидательно посмотрел на неё.

55
{"b":"281271","o":1}