— Как ты думаешь, нам стоит подойти поближе?
Вопрос выводит меня из оцепенения. Я вздрагиваю от неожиданности, оборачиваюсь и вижу… Эдуарда. Наверное, у меня такое же потерянное лицо, как и у него. Во всяком случае, он точно не понимает, где оказался.
— Что ты тут делаешь? — спрашиваю я.
— Хороший вопрос. Не имею понятия. Но, надеюсь, меня никто не убьет и не съест.
— Все в порядке, мне ты можешь доверять, — улыбаюсь я. — Я не кусаюсь, не пью кровь и не лишаю сна.
Эдуард несколько секунд внимательно смотрит на меня.
— Ладно. То, что нам снится один и тот же сон, я уже понял. Что это за место?
— Это дом одного из магистров Ордена.
— Какого еще Ордена?
Я взяла его под руку.
— Похоже, мне нужно многое тебе рассказать. Пойдем, посмотрим, что там за веселье.
Веселую компанию мы обнаруживаем минут через сорок. За это время я успеваю рассказать Эдуарду о том, что такое Орден, объяснить, кто такие каратели и то, для чего в данный момент используется дом Магистра. Он, конечно же, понял все, но, судя по всему, от этих знаний легче ему не стало.
Компания оказывается небольшой — с десяток молодых мужчин и женщин, среди которых я вижу и Дану с Винсентом. Оба они одеты в черное (впрочем, как и все остальные), волосы Даны собраны в замысловатую прическу. Винсент что-то говорит одному из присутствующих, а окружающие так увлечены этим рассказом, что не замечают нас. Наконец, кто-то смотрит в нашу сторону и говорит:
— Посмотрите-ка! Похоже, Винсенту с Даной решили сделать подарок и вернуть традицию охоты за смертной дичью?
— Лучше бы мы сюда не приходили, — вполголоса говорит мне Эдуард.
Дана подходит к молодому человеку, обратившему на нас внимание, и с минуту они молча смотрят друг на друга. Она выше его головы на полторы, и по сравнению с ней он кажется маленьким и жалким, а под ее взглядом съеживается и становится еще меньше.
— Это наши смертные друзья, Рафаэль, и они поедут с нами.
Молодой человек склоняет голову в знак согласия, и расстановка сил в компании сразу становится ясна. Между тем, присутствующие оживляются.
— Интересно будет посмотреть на смертных на охоте, — говорит кто-то. — Ты дашь им отдельную лошадь, Дана?
— Давайте заключим пари: уверен, что они умрут от страха уже через десять минут, — подключается к разговору другой.
— Нет, умники. Я возьму мальчика, а Винсент — девочку. И хватит уже чесать языком. Амир, Таис, выводите лошадей.
Пара, с которой до этого общался Винсент — молодой человек, похожий на него если не как две капли воды, то точно по-родственному, и невысокая светловолосая девушка — уходят в направлении конюшни, и внимание Даны снова переключается на нас.
— Вы можете отказаться, — говорит она нам. — Для смертных это опасное приключение. Помимо всего прочего, наши лошади на порядок быстрее ваших.
— Мы не боимся, — отвечаю я за себя и за Эдуарда, прекрасно понимая, что он со мной не согласен.
— Вот и хорошо. Будет весело!
Лошади, которых приводят Амир и Таис, на вид ничем не отличаются от «наших», но все как на подбор — статные, ухоженные, с шелковистой гривой. Конюхи Магистра стараются вовсю, думаю я, глядя на то, как Винсент помогает Дане взобраться в седло. Она усаживается поудобнее, а потом подает Эдуарду руку:
— Ну, забирайся, мальчик. Только держись покрепче. Если ты упадешь с лошади в лесу, то лишь Великая Тьма знает, что с тобой случится.
Такое же предупреждение я получаю и от Винсента, когда мы занимаем место на своей лошади, и крепко обнимаю его за талию.
— Что тут происходит? — интересуюсь я.
— Это один из наших свадебных обычаев, — поясняет он. — Охота. Раньше мы на самом деле охотились, а теперь это, скорее, дань традиции. На период охоты каждый из нас получает право на три жертвы.
— Смертные жертвы? — спрашиваю я осторожно.
— Нет. Но можно встретить в лесу какого-нибудь духа или демона, поймать его, а потом отпустить. Обычно темные существа чувствуют, когда мы выезжаем на охоту, не могут побороть любопытство и выходят посмотреть. Кстати, узнаешь местность?
Я отрицательно мотаю головой, запоздало понимаю, что Винсент этого не увидит, так как сидит ко мне спиной, и отвечаю:
— Никогда тут не была.
— Когда-то резиденция Магистра была на месте Треверберга. Незадолго до того, как Основатель начал строить город, ее перенесли в другое место.
— Резиденция Магистра… на месте Треверберга?
— Да. Это — одна из причин тому, что тут так много темных существ.
Тем временем вся компания рассаживается по лошадям. Животные нетерпеливо роют копытами землю: по всему видно, что им хочется пуститься в путь.
— Полная луна, — говорит кто-то. — Может, нам посчастливится встретить Диких Охотников?
— Кто такие Дикие Охотники? — спрашиваю я у Винсента, заранее зная, что ответ мне не понравится.
— В полнолуние Дьяволу становится скучно, и он решает прогуляться. Собирает свиту, готовит лошадей. Они особенно любят леса и болота. С ними обычно бегают большие черные собаки с красными глазами — души грешников.
— Надеюсь, нам не «посчастливится» их встретить.
— Отличная мысль! — И почему я была уверена, что Дане это понравится? — Едем на болота! Говорят, встретить Диких Охотников во время свадебной охоты — это хорошая примета, отношения будут долгими. Вечными! Все готовы?
Компания реагирует на это заявление дружным смехом и одобрительными аплодисментами. Дана кивает присутствующим.
— Удачной охоты всем нам, — улыбается она, натягивает поводья, и лошадь срывается с места. А за ней — и все остальные.
В первые мгновения у меня захватывает дух: лошади несутся на сумасшедшей скорости. Мы пролетаем лес за пятнадцать минут, и вот уже перед нами широкая дорога, на которой нет ни души. То есть, человеческой души: как и говорил Винсент, по обеим сторонам толпятся темные существа, и во все глаза смотрят на всадников. Кого тут только нет: и уродливые тролли, и лесные нимфы, и древесные духи, и светловолосые феи, и печальные эльфы. Тот, кого Дана назвала Рафаэлем, наклоняется, и, не сбавляя скорости, ловко подхватывает за талию одну из фей, молодую девушку, почти девочку.
— У меня теперь есть личная фея! — хвастается он. — Может, мне взять ее с собой? Пусть будет рабыней.
— Я слышал, феи хорошо готовят, — говорит кто-то.
— Тогда мне, наверное, нужно взять ее в жены. Что скажешь, красавица?
Если верить магическим трактатам, феи — не такие уж безобидные существа. История знала случаи, когда они уничтожали своих темных товарищей десятками. Но эта — явно исключение из правил. Она оцепенела от ужаса и, намертво вцепившись в гриву коня, боится даже пикнуть.
— Да ты немая? — продолжает Рафаэль. — Немая фея! Вот умора. Я слышал, что вы любители поговорить. Неужели меня обманули?
— А я слышал, что у них вкусная кровь, — включается в разговор Амир. — Правда, никогда не пробовал: они хорошо прячутся, пока их найдешь…
— Пожалуйста, не кусай меня, — наконец, подает голос фея. — Я сделаю все, что ты попросишь…
Рафаэль поворачивает голову по направлению к Амиру и, удостоверившись, что тот смотрит на него, со смехом кивает на свое новое «приобретение».
— Ты это слышал? И после этого кто-то мне втирает, что феи прилично себя ведут и сохраняют девственность до свадьбы. Не ты ли мне это рассказывал, Амир?
— Прекратите, — вмешивается Дана. — Или выпейте крови, или отпустите это существо. Право охотиться не подразумевает право на издевательства. А тебе, Рафаэль, уже полторы тысячи лет. Давно пора обзавестись нормальной женой.