Литмир - Электронная Библиотека

— Тшш, тшш, — теперь уже Аргус придерживал Томэ за плечи, — давай сначала разберемся, что к чему. Так ты, значит, говоришь, что за нами сейчас сидит кто-то из дружины Алоика?

— В том-то и дело, что нет, — быстро ответил солдат. — Поэтому я так удивился и решил… вас побеспокоить.

— Не понял, кто-то из городских?

— Как раз нет. Я подумал, вам будет интересно, — схоларий неуверенно перевел взгляд на Томэ. — Не знал, что вы уже… подружились.

Аргус посмотрел на десятника.

— Ты что-нибудь понимаешь?

Томэ честно мотнул головой. Он ничего не понимал.

— Тогда придется разбираться. И почему мне приходиться служить с идиотами…

Опираясь друг на друга, декарх и Томэ поднялись с лежаков.

— Давай, веди, — буркнул Аргус. — Очень надеюсь, что это недалеко.

Рядовой облизнул губы и перевел взгляд с декарха на Томэ.

— Чего застыл как пень, — зарычал Аргус, — по роже получить захотел?!

— Прош прощения, господин Димато. Пожалуйста, следуйте за мной.

Десятник и декарх заковыляли следом за рядовым. Тот то и дело останавливался, чтобы дождаться их. Во время каждой такой остановки, Томэ казалось, что он замечает косые взгляды, которые на него бросает схоларий. Похоже, происходящее ему совсем не нравилось, но перечить декарху, он не смел.

Наконец, боец ввел их в небольшую комнату, похожую, на застрявший в камне пузырек зеленоватого бутылочного стекла. В ее центре, перед складным столиком, стоял вмонтированный в пол металлический стул, к которому был прикован человек. Его губы были разбиты, на щеке темнел кровоподтек. Томэ не сразу определился, с полом арестанта, но, в конце концов, решил, что это молодой паренек.

Десятник потер ладонью лоб. За время прогулки у него в мозгах немного прояснилось, по крайней мере, предметы перестали без предупрежденья расплываться перед глазами, а шум в голове улегся до приемлемых параметров. Но до нормального состояния ему все равно было еще далеко.

— Э, ты часом, дверью не ошибся? Я этого типа впервые вижу.

Рядовой поглядел сквозь Томэ, будто тот был прозрачный, и перевел взгляд на декарха.

— Этот человек утверждает, что знает арестованного Томэ эд Алоик и вышеназванный Томэ может за него поручиться.

— Слышь, фиалка, а ну меня погляди! Я тебя хоть пьяный, хоть трезвый в бараний рог скручу, и форма тебя не спасет.

— Это точно, — подтвердил Аргус, — он скрутит. В первом полку слабаки не приживались.

В голосе декарха звучала такая гордость, словно заслуги Томэ, минимум на половину были его собственными. Рядовой тоскливо взглянул на начальство.

— Я должен следовать процедуре.

— Цыц, блоха, мой друг говорит, что не знает этого типа. Так что верни его туда, откуда вытащил.

— Он меня знает, хотя и недолго, — хрипло сказал арестант.

На разбитой губе выступила алая капля, пленник изогнулся и вытер ее о плечо, рубаха там уже была сплошь покрыта бурыми пятнами.

— Чего?! Это ты что ли что-то вякнул?

Аргус уставился на арестанта с таким удивлением, как, наверное, охотник смотрел пойманную в силки лису, которая вдруг заговорила.

— Я сказал, что твой друг меня знает. Просто сейчас не может вспомнить. Должно быть это от… усталости.

Трудно было в поверить, но в голосе арестанта звучало ехидство. Томэ нахмурился и нагнулся к пленнику. Тот изогнул шею и поднял на десятника, раскосые зеленые глаза. Зеленые. На тон глубже, чем у Вильда. И не злобные. Он определенно их уже видел и совсем недавно.

— Меня зовут Аши.

Томэ выпрямился. От резкого движения у него закружилась голова. Он оперся на плечо декарха, потом снова растер виски и поглядел на пленника.

— И почему когда я тебя встречаю, ты оказываешься в какой-то идиотской ситуации?

— Может это взаимное притяжение?

— Между кем и кем?

— Постой, так ты действительно знаешь этого типа? — перебил десятника Аргус.

Томэ помедлил с ответом. Помощник. Ему нужен помощник. Конечно, от этого толку будет немного… Но ведь нужно с чего-то начинать!

— Ага, выходит что так. Отдашь его мне?

— Господин Димато! — казалось, рядовой был готов бухнуться в обморок. — Это совершенно недопустимо…

— Молчать! Повторяю второй раз, только потому, что мы давно вместе работаем — чтобы больше пасть без разрешения не раскрывал!

Приструнив подчиненного, декарх почесал в затылке.

— С другой стороны он в чем-то прав. Есть кое-какие процедуры…

Томэ вытащил из кармана мешочек с драконьим порохом, набрал полную горсть зелья и протянул Аргусу.

— Этого хватит, чтобы уладить формальности?

Глава 5

Над здоровенным чаном поднимался густой пар. Томэ стоял у медной кромки и старательно лил на голову каи густую зеленую жидкость из чаши. Коснувшись мокрых волос, она превращалась в густую пену и текла Аши на лицо. Паренек старательно жмурился и отплевывался.

Томэ отставил пустую чашу и закатал рукава рубахи. Аши задрал голову, сквозь завесу пены на десятника подозрительно смотрел прищуренный зеленый глаз.

— Я и сам вымыться могу-у-у…

Недовольный возглас перешел в вой, когда железные пальцы Томэ немилосердно сжали худые плечи.

— Аши плохой, плохой, — проворчал Томэ. — Блохастый.

— И я тебе не собака!

Каи попробовал дернуться, но Томэ и не подумал ослаблять хватку. Аши сник и позволил десятнику втереть пену себе в волосы и спину.

— По крайней мере, блох у меня точно нет, — сообщил он подумав.

— Есть, просто ты еще не в курсе. В конуре оплота это все в один момент происходит. Так что помывку я тебе доверить не могу. Нужно тщательно все обработать. А то тебе тут голову открутят.

— Я так погляжу, про блох ты все знаешь. Опыт, наверное, сказывается, — хихикнул паренек.

Томэ молча погрузил голову Аши в пенную воду. Когда трепыхания паренька стали достаточно жалобными, десятник снова извлек его на поверхность.

— А еще, я хотел на тебя голым увидеть, — поведал Томэ, когда Аши откашлялся, — а то больно ты на девку похож. По дворцу-то все равно разговоры пойдут, но хоть я-то сам должен быть уверен.

Аши метнулся к краю чана, но Томэ его перехватил и бултыхнул обратно в воду. Паренек вытряс воду из ушей и надулся. Это выглядело так забавно, что Томэ не удержался от смеха. Аши бросил на десятника обиженный взгляд. Томэ снова стал намыливать каи спец составом. Аши нехотя поворачивался из стороны в строну. Пальцы Томэ коснулись большого кровоподтека на ребрах каи.

— Зачем они тебя били? — поинтересовался Томэ. — Хотели чего-то или просто скучно было?

— Не знаю, — буркнул Аши и надолго замолчал.

Томэ флегматично его намыливал, под пальцами он чувствовал неожиданно жесткие мышцы. На левой лопатке Аши белел шрам, похожий на распустившийся цветок, Томэ так и не смог понять какое оружие его оставило. Возможно, каи был слишком красив для мужчины, но уже побывал в серьезных переделках и что важнее, сумел выйти из них живым и почти невредимым.

— Я хотел найти какое-нибудь местечко понадежней, — сказал паренек. — Только сил не рассчитал. Напоролся на рейд. Они меня в камеру бросили. В темноте держали. Потом пришли стали лупить. Долго. Потом, потом… — Аши покраснел до самых плеч. — Трахнуть меня обещали.

— Ну, это просто болтовня, — фыркнул Томэ. — У них в Схоле строгие принципы, чтобы только тычинки с пестиками и никак иначе. Дикие люди.

— Тебе легко говорить.

Томэ стряхнул с пальцев пену и потер подбородок.

— Стало быть, они тебя зачем-то пугали… Вспомни, может, спрашивали про что-то или про кого-то?

Аши мотнул головой так, что в лицо Томэ полетели брызги.

— Нет, ничего такого не было. Только под конец сказали, что я "не подхожу".

— Куда не подходишь?

Паренек лишь пожал плечами.

— Я думаю, они меня убить хотели, — пробубнил он.

— Эка тебя по башке приложило. С чего бы им убивать молодого здорового человека? Вот на каменоломни продать, это да могли. Кстати, что с твоей головой?

26
{"b":"278935","o":1}