Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Не доезжая пяти километров до Дрездена, Мазовецкий сбавил скорость и повернул направо. Указатель говорил о том, что в трех километрах находится деревня Эрбендорф.

Леху пришлось включить низшую передачу, чтобы не заблудиться на плохо освещенной улице. Внимательно поглядывая по обеим сторонам улицы, он заметил наконец вывеску «Булочная». Лех притормозил. Выйдя из машины, он обошел ее кругом. От разгоряченного капота исходили волны теплого воздуха.

Подойдя к двери «Булочной», Лех дернул ее на себя. Как и следовало ожидать, она оказалась незапертой.

Вдоль коридора по всему полу стояли маленькие свечки. Переходя от одного огонька к другому, Лех дошел до маленькой комнатки. Открыл дверь. На столе, залитом светом яркой лампы, лежал белый конверт. Лех понял, что там все необходимые ему инструкции.

В машине Мазовецкий извлек из конверта короткую записку («Быть в Валломброзе, в 319 номере отеля „Ройал“») и три тысячи марок. «На авиабилет и дорожные расходы», — подумал он.

Мотор «БМВ» громко взревел в тишине ночи. На автостраде, ведущей в аэропорт, Лех снова набрал предельную скорость.

Италия (Флоренция)

— Отсюда открывается прекрасный вид на Флоренцию, синьора! — сказал сопровождавший Кунигунду и Мюллера полковник итальянского Генерального штаба.

— Ну что ж, спустимся на смотровую площадку, — согласилась супруга военного министра.

Вертолет министерства обороны Италии завис над крепостью Бельведере, а затем опустился на истертые каменные плиты.

Кунигунда, поддерживаемая с одной стороны Мюллером, а с другой — полковником Винченцо, вышла из винтокрылой машины.

Вид с площадки крепости Бельведере, стоявшей на вершине холма Фьезоле, и в самом деле открывался восхитительный. Флоренция лежала в долине реки Арно в окружении живописных холмов, утопая в зелени деревьев. Среди красных черепичных крыш флорентийских домов выделялся массивный величественный купол Санта-Мария-дель-Фьоре, воздвигнутый без арматуры архитектором Филиппом Брунеллески в 1434 году, и девяносточетырехметровая башня дворца Палаццо Веккьо. Справа белела громада зданий спортивного комплекса — стадионы, бассейны, беговые дорожки.

Спутники Кунигунды бережно усадили ее в вертолет.

— Обычно осмотр города начинается с Соборной площади, — заметил полковник Винченцо.

Кунигунда кивнула, и вертолет, слегка накренившись, взял курс на купол Брунеллески.

Дальше экскурсию продолжили пешком. Когда Кунигунда подняла глаза на Санта-Мария-дель-Фьоре, ей захотелось захлопать в ладоши от восторга. Она никогда раньше не видела такой красоты. Знаменитый Кельнский собор казался куда скромнее и проще.

Они медленно обошли кругом и приблизились к вошедшей во все учебники по искусству колокольне, начатой строительством прославленным художником и архитектором Джотто ди Бондоне в 1334 году и законченной около 1359 года Франческо Таленти.

Майор Мюллер вставил в аппарат новую пленку и сфотографировал колокольню.

— Я тоже никогда не был во Флоренции, — объяснил он Кунигунде, когда они подошли к восьмигранному Баптистерию святого покровителя города Иоанна Крестителя. Построенный в XII веке на развалинах римского дворца времени императора Нерона, облицованный белым и зеленым мрамором, он оставлял неизгладимое впечатление. Главной же достопримечательностью Баптистерия были изысканные бронзовые двери. Их украшали казавшиеся живыми фигурки зверей, людей, сцены битв и военных походов, деяний Христа и его апостолов. Кунигунде особенно понравилась южная — самая старинная — дверь работы Андреа да Понтедера. А летчик пришел в восторг от северной, созданной Лоренцо Гиберти.

Затем они осмотрели Палаццо Веккьо с его замечательным фонтаном во внутреннем дворике, украшенном прелестными бронзовыми фигурами младенца и дельфина работы Верроккьо, обошли «Зал пятисот», «Зал двухсот», «Зал аудиенций» и «Зал Лилий» и затем посетили галерею Уффици. «Это — богатейшая коллекция в Италии да, пожалуй, и в мире», — шепнул Кунигунде полковник Винченцо.

Но у супруги фон Мольтке, не отличавшейся особым пристрастием к изобразительному искусству, скоро заболела голова от полотен Чимабуэ, Джотто, Липпи, Боттичелли, Поллайоло, Рафаэля, Андреа дель Сарто, Перуджини и других. От осмотра полотен Рубенса, Гольбейна, Кранаха и Дюрера она отказалась.

— Я устала, — закапризничала Кунигунда.

— Тогда садимся в вертолет и отправляемся обедать, — предложил Винченцо.

Италия (Валломброза)

Вертолет быстро перенес Кунигунду и ее спутников в знаменитый горный курорт в окрестностях Флоренции Валломброзу и опустился на небольшой площадке перед отелем «Ройал» — бывшей средневековой виллой флорентийского синьора. Со всех сторон отель окружал густой сосновый лес. Воздух был необыкновенно чист и прозрачен. В ресторане столы уже накрыли…

* * *

Как и было предписано неведомыми Леху заказчиками, он долетел до Милана и сел в экспресс на Флоренцию, где арендовал юркий «фиат» синего цвета и поехал в Валломброзу. Леху не пришлось сверяться с картой. Через каждые полкилометра указатели оповещали его, что он придерживается правильного направления.

Оказавшись в вестибюле отеля «Ройал», Лех глубоко вздохнул. Он первый раз в жизни останавливался в такой дорогой гостинице. Выложенный разноцветным мрамором пол, мраморные и бронзовые старинные статуи, окруженные деревьями в кадках, несколько фонтанов придавали вестибюлю «Ройала» чрезвычайно респектабельный вид.

Скользнув взглядом по заполненным ячейкам для ключей, Лех заметил, что постояльцев было немного. Чрезвычайно высокие цены отпугивали туристов, но, очевидно, «Ройалу» вполне хватало двух-трех миллионеров…

— Вы заказывали номер, синьор? — скользнул вежливым взглядом по Леху портье.

Мазовецкий почувствовал себя ужасно неловко. На нем была потертая кожаная куртка, выцветшие джинсы, стоптанные теннисные туфли на ногах.

— Нет. Но хотел бы снять 319 номер, — процедил сквозь зубы Лех.

— Вот вам ключ. — Портье слегка перегнулся через стойку, заметил, что у постояльца нет багажа, и не стал звать носильщика. — Оплатите наличными или по кредитной карточке?

— Наличными.

Лех бросил на стойку все, что у него осталось от трех тысяч марок.

Горничная проводила Леха в его номер. Показав поляку, где находятся платяной шкаф, ванная, мини-бар, она потупилась и со смущенной улыбкой спросила:

— Какие еще услуги я могу оказать вам, синьор?

Мазовецкий с вожделением посмотрел на горничную. «Какая аппетитная девочка!» — подумал он, чувствуя, как кровь приливает к его лицу.

— Выпей со мной «Мартини»!

Молодая итальянка грациозной походкой подошла к мини-бару, достала бутылку «Мартини», лимон, лед, быстро приготовила напиток. Непринужденно уселась напротив Леха.

— Ты… очень хороша! — потрепал ее поляк по румяной щеке, покрытой легким пушком.

— Грациа, синьор! — смущенно поблагодарила его девушка и выпила рюмку. Лех последовал ее примеру и придвинулся к девушке. Опустив глаза, она перебирала пальцами оборки своего передника.

«Не зря, значит, говорят „все, что не делается, то к лучшему!“» — пронеслось в голове Леха, когда он начал целовать коралловые губы горничной.

Сопя от нетерпения, он снял с нее передник, белую блузку, обнаружив под нею соблазнительные грудки с маленькими розовыми сосками, и начал уже расстегивать юбку, как вдруг в глазах у него стало двоиться. Он отпустил девушку и недоуменно протер их кулаками. Потом вдруг потерял равновесие, рухнув на толстый ковер рядом с кожаным диванчиком. Толстый ворс приглушил звук падения, но не смягчил удар головой, от которого Мазовецкий окончательно потерял сознание.

* * *

Полковник Винченцо, посоветовав Кунигунде и майору Мюллеру обратить внимание на фирменные флорентийские блюда, хлебный суп «риболлита», «флорентийский бифштекс», ягненка с горошком и омлет с артишоками, тактично удалился.

13
{"b":"278926","o":1}