— Къде си? — грубо изсъска той. — Кажи ми веднага, Ели.
Тя срещна загрижения поглед на Тайгър, трябваше да признае, че Фюри се държи странно.
— Скоро ще се прибера. Там ли са Джъстис и Слейд?
— Те са навън — изръмжа Фюри. — Ако не се върнеш при мен скоро, ще дойда и ще те намеря. Идвай си веднага! Не ме карай да те търся!
— Трябва да се успокоиш. Лекарите просто искат да видят как си. Ще си дойда веднага, след като се убедят, че всичко е наред.
— Идвам за теб — изсъска той и тресна слушалката.
— Фюри? — Тя шокирано поклати глава. — Той наистина е бесен. Каза, че идва за мен и затвори. Прозвуча ми, като… заплаха.
— По дяволите — простена Тайгър. — Започнал е да ловува, точно както се опасявах. Трябва да те измъкна веднага оттук. — Остави телефона и извади мобилния от джоба си. Отвори го и набра един номер. — Тайгър е. Джъстис и Слейд не отговарят. Те са при Фюри. Той е подивял от лекарствата и започва да преследва половинката си. Аз съм в къщата на доктор Триша Норбит с Ели. Искам да изпратите един екип в къщата на Фюри и още един — тук, за да я измъкнем от зоната на опасност — и затвори.
— Зоната на опасност? — ахна Ели. — Да не си полудял? Фюри е бесен, защото ме измъкнахте насила от къщи.
Тайгър посегна и хвана здраво ръката на Ели.
— Той е не само бесен. Той е полудял. Размърдай си задника. Твоята половинка е един от най-добрите преследвачи, които познавам. Трябва да те скрием някъде, където няма да те намери. — Изправи я на крака.
— Престани — извика тя и дръпна ръката си.
— Нека да ти припомня какво казах преди малко, ако не си успяла да ме разбереш. Лекарството, което е поел, потиска човешкото в него и животинското излиза наяве. Точно сега той е подивяло животно и ако съм прав, когато надуши аромата ти, ще те преследва, сякаш си плячка. А това означава, че ако те намери, ще те нападне.
— Фюри ме обича. Просто е бесен, че…
— Той може да те убие. Представи си как ще се чувства, когато действието на лекарството отмине и е принуден да живее с нещо, което е направил без да иска. Трябва да живее с истината, че е убил единственото същество, което някога е обичал. Сега, ако изпитваш нещо към него, си размърдай задника, Ели. Нека те заведа на безопасно място, за да съм сигурен, че няма да направи нещо, с което да навреди и на двама ви.
Тя се вгледа в Тайгър, имаше толкова много неща, които не бяха известни за Новите видове. Дали е прав? Фюри наистина се държеше като луд, когато влезе в банята. Но ако той имаше нужда от нея, тя не би могла да го изостави.
— Трябва да взема още някоя дреха и да отида до тоалетната. Къде ще ходим?
— Налага се да те изведем извън Хоумленд. За по-сигурно. Територията тук не е достатъчно голяма, за да те скрием, а и няма нужда да предизвикваме сцена пред хората.
Ели влезе в банята и започна да рови из шкафчетата за аспирин, мъчеше я главоболие. Изглежда Триша не държеше лекарства в къщата. Обърна се и се стресна, когато видя Тайгър да наднича през вратата.
— Искам да използвам тоалетната, а това няма да стане, ако ме наблюдаваш — предупреди го тя. — Чувал ли си за уединение?
— Побързай — настоя той. — Ако Фюри се е досетил, че сме те докарали тук, с преследването е приключено.
— Идвам — извика Ели и погледна към Тайгър, който й махна от вратата на банята. — Само да си сложа някакви чорапи. Не искам да вървя боса.
— Побързай. Екипът ще бъде тук всеки момент, ще тръгнем веднага, щом пристигнат — каза той и се запъти към входната врата. — Надявам се, че Брийз ще успее да спре Фюри, преди той да тръгне да те търси.
Щом чу думите му, Ели направи крачка към него.
— Брийз? Защо ще ходи Брийз у дома?
Тайгър се обърна да й обясни.
— Ще се опита да го накара да следва нейната миризма. Тя знае, че той ще те убие, ако е подивял, и иска да спаси живота ти. От всички наши жени тя е най-силната. Искахме да отиде някоя от жените, които са чифтосвани с Фюри в лабораторията, но те бяха прекалено изплашени, защото са били свидетели на това и преди, когато са давали свръхдоза на някой от нашите мъже. Само Брийз бе достатъчно смела, доброволно да рискува живота си заради теб. Сега, ако обичаш, побързай, Ели. Ако Фюри не приеме Брийз, ще дойде да те търси.
— Тя ще му позволи да я подуши? Но защо това би застрашило живота й?
Тайгър прокле ядосано.
— Когато сме подивели и ловуваме, яростта ни се превръща в сексуално желание. — Замълча за момент. — Не е нещо, на което една жена би се наслаждавала, Ели. Ако той приеме Брийз да те замести, за нея ще бъде ад. Може да я убие.
Ели усети как сърцето я стяга.
— Имаш предвид, че тя ще… той ще… те ще…
— Ще бъде животински секс и то насилствен, Ели. Сега прави каквото трябва да направиш и да се махаме оттук. Никой не може да каже дали той ще я приеме, или не. Може просто да я убие или тя да успее да го забави малко. Докторите смятат, че ако се опитат да го упоят след лекарството, което е приел, наркотикът може веднага да го убие. Опитваме се да ви спасим и двамата — Тайгър се обърна и погледна през прозореца, за да види дали екипът му вече не пристига.
Сърцето на младата жена препускаше. Затвори очи и се опита да осъзнае всичко, което й беше казал. По дяволите!
— Мисля, че ми става лошо.
Изтича в банята, тресна вратата и я заключи. Пусна чешмата, за да заглуши шума от движенията й, и отвори прозореца на помещението.
Брийз слезе от колата и приближи мрачно към двамата мъже. Джъстис и Слейд чакаха пред къщата на Фюри. Тя очакваше да види най-лошото, когато получи обаждането, но Фюри не беше наранил нито един от двамата. Беше запозната с положението и с единствения план, който имаха за спасяването му, и го одобряваше. Приближи се ужасена към тях. Джъстис започна пръв:
— Брийз, съжалявам, че се налага да те моля за подобно нещо. — Погледна надолу в краката й. — Той наистина може да нарани Ели. Тя е по-крехка от нашите жени. Ако я прегърне в това състояние, може да й счупи костите. Страхуваме се, че ще прояви агресия и ще я убие.
Брийз незабележимо потрепери.
— Разбирам. Ели може да ме намрази за това, което ще направя, но няма да позволя да умре. Влизам вътре и ще се справя със ситуацията.
Джъстис повдигна погледа си към нея.
— Съжалявам.
Брийз кимна.
— Много съм загрижена за Ели. Не правя това само защото ти ме молиш, а и заради нея самата.
— Тя ще разбере, след като й се обясни.
— Мъже, нищо не схващате — изсумтя Брийз.
Джъстис се намръщи.
— Ако ние влезем, за да го укротим, той ще се опита да ни убие или ние ще трябва да го направим — обясни й тихо. — Докато не определим какво е състоянието му, е прекалено опасно да го упояваме. Наркотичното средство може да предизвика свръхдоза или сърдечна атака. Единственото, което можем да направим, е да те изпратим да го успокоиш. Извикай за помощ, ако не ти разреши да го приближиш. Няма да му позволим да те убие. Ако те нападне, ще го приспим, независимо от последствията.
Брийз отвори входната врата и влезе в къщата. Затвори след себе си и спря. Бореше се срещу страха си. Само веднъж бе ставала свидетел на такава ситуация и едва бе оцеляла. Изпъна рамене. Ели бе нейна приятелка, а случващото се бе проблем на Новите видове. Надяваше се Фюри да не я убие, като усети, че не е неговата половинка. Тръгна към всекидневната, но спря внезапно. Вдиша дълбоко и отстъпи назад. Отвори входната врата, за да говори с Джъстис.
— Кой друг е бил в къщата?
— Защо?
— Кажи ми — изръмжа Брийз.
— Аз, Тайгър, Слейд, Фюри и Ели. Медицинската сестра също. Защо?
Брийз го погледна.
— Тази жена да не би да е ниска със зелени очи?
— Така изглежда Белинда Томас. Защо? Какво има? — кимна Джъстис.
— Познавам тази миризма. Тя работеше в изследователската лаборатория — в сектора, където бях затворена. Никога ли не си я виждал? Нейното име не е Белинда Томас. Казва се Беатрис Тортън.