Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава 37

Теодорчик опять рыдает в углу на полу, а Бенка с укором смотрит на меня. Сама бы попробовала! Ну ошибся я, с кем не бывает. Ты вон кривую пентаграмму нарисовала. Начертила бы нормально – может, пришёл бы не Теодорчик, а кто-нибудь вменяемый. Ладно, не реви. Не реви, говорю. Есть ещё один вариант. Резервный.

Не хотел им пользоваться, так как это опасно. Если что-то пойдёт не так, могут быть неприятности. И не только у нас с тобой. Сидите, играйте в шахматы. Не мешайте. Да, Бенка, ты на этой неделе какие книги читала? Угу. А по магии Воды ничего не читала? Точно не читала? Подумай. А доставала с верхней полки хоть какие-нибудь книги? Уверена? Ну, хорошо, хорошо, верю. Всё, не мешайте мне.

Так. Для начала, повторим Копирование. Моё собственное недавнее изобретение. Я его из заклинания Двойник сделал. Копирование позволяло создавать идентичную копию любого предмета, сделанного из материалов, ранее бывших частями каких-либо живых организмов. Добиться копирования неорганических предметов мне пока не удавалось. Также не получалось копировать живые объекты. Вернее, копировать живые объекты получалось, только копия рождалась уже мёртвой.

Угу, повторили. Теперь самое сложное. Модифицируем Время – Назад. Я хочу, чтобы не состояние предмета отматывалось вспять, а сам предмет проваливался в прошлое. Не навсегда, понятно. Материальное тело нельзя переместить во времени. Время само вытолкнет его обратно. Но можно как бы «нырнуть». Ненадолго «сходить в гости». Во всяком случае, такую возможность я увидел, пока сегодня копался с конструктором.

Часа через два мне стало казаться, что у меня что-то получается. Правда, для упрощения мне пришлось ограничить область применения заклинания лишь только самим заклинателем. То есть в прошлое провалится лишь моё тело – и больше ничего. Соответственно, и взять что-то оттуда я не смогу. Ну, да это и неважно. Вопрос лишь в том, смогу ли я достаточно долго оставаться там.

Заклинание новое, неизученное. Хрен его знает, как оно там всё пойдёт. Опять же, «эффект бабочки». Не сломать бы чего случайно. С собственным прошлым нужно вести себя крайне осторожно. Ну, ладно, чего там дрожать. Пошли, будем пробовать…

Бенка и Теодорчик переместились в столовую и ужинали там. Меня, вообще-то, тоже звали, но мне некогда. И потом, я не уверен, как себя поведёт не переваренная пища в моём желудке во время путешествия в прошлое. Я на всякий случай даже туалет посетил перед первым опытом. А то, знаете ли…

На небольшой промежуток времени, скажем на секунду, нырять нельзя. Ведь даже в прошлом течение времени для меня не остановится. И если я нырну на секунду – то просто догоню естественным образом то время, из которого я нырял. Что произойдёт в таком случае я не знаю. И опытным путём выяснять не хочу.

Так что нужно сразу нырять поглубже. Бенке и её бесёнку я ничего говорить не стал. Зачем? Если всё пойдёт так, как я думаю, то они моего отсутствия и не заметят – я вернусь в тот же самый момент, когда и нырял. А если я ошибся, то… они всё равно ничем мне не помогут.

Прошёл в спальню и залез под свою кровать. Хорошо, что тут ковёр – лежать достаточно удобно. А гремлины молодцы – даже под кроватью ни пылинки. Привязаться я решил к собственной кровати. Я ведь точно знаю, что она очень давно тут стоит и никуда не двигается. Чтобы не оказаться в прошлом где-нибудь под землёй или в космосе, нужно зацепиться якорем за какой-либо материальный объект. Я пройду по линии времени вслед за этим объектом и окажусь в прошлом точно на таком же расстоянии от него, как и во время начала погружения.

Новое заклинание я решил назвать «Гостья из Будущего». Имею право, я же автор. К тому же, эта фраза как нельзя лучше отражает его суть. А что ассоциации некоторые вызывает, так в этом мире второй смысл такого названия понятен лишь мне.

Я устроился поудобнее и сосредоточился. Ну, выдохнули! Погружение!!

Глава 38

Быстрее, быстрее. Ещё быстрее. Я проваливаюсь в прошлое со всё возрастающей скоростью. Действует! Оно работает. Я усовершенствовал блок управления и теперь могу регулировать скорость погружения. Кроме того, можно остановиться мгновенно, а не постепенным торможением.

Окружающее я наблюдаю так, будто в магнитофоне включили обратную прокрутку ленты. Уловить движения людей или гремлинов с выбранной скоростью погружения мне не удаётся, но я считаю периоды света и темноты. Так, последняя ночь. Сейчас будет вечер и мне нужно вылезать. Осторожно сбрасываю скорость погружения. Тихонечко, ещё чуть-чуть… Стоп!!

Лежу в полумраке под кроватью в той же самой позе, в какой и стартовал. Одежды, естественно, нет никакой – она вся осталась в будущем. Прислушиваюсь к собственным ощущениям. Вроде, ничего так. Но мана из меня утекает довольно шустро. Бесконечно долго я тут не просижу. От силы – пару часов.

Кровать надо мной скрипит и шевелится. Там кто-то лежит. «Кто-то»! Да там я и лежу. Хотя нет. Я тут – под кроватью. А на кровати лежит Леона. Во, будем так считать, а то запутаюсь.

Новый скрип. Похоже, тело надо мной перекатилось на другой бок. Опять скрип. Слышу, как открывается входная дверь. Это Бенка пришла. Сейчас разденется, умоется и придёт будить Леону. Да точно, открывается дверь и входят босые Бенкины ноги.

– Леона, вставай! – говорит Бенка. – Вставай, соня.

– Не хочу, – сонный голос Леоны с кровати. – Лениво.

– Вставай, расскажу кое-что.

– Не буду. Так рассказывай.

– Вставай!

– Нет.

– Ах так?!

Возня, шуршание, и Бенка швыряет что-то на свою кровать.

– Ай! – визжит Леона, – Ладно, ладно, встаю. Не лезь.

Хм… А у меня, оказывается, красивый голос. Когда сам говоришь, собственный голос воспринимается по-другому

– Одевайся и выходи. Я тебя жду.

Вижу, как Леона спускает с кровати босые ноги, по очереди продевает их в трусы, после чего встаёт и выходит из спальни.

– Бенка, а пошли в парк гулять! – приглушённый голос Леоны из гостиной.

– Ненормальная? Ты в окно посмотри.

– Хорошая погода. Дождь, снег, ветер. Что тебе не нравится?

– Там же холодно.

– Оденемся потеплее.

– Промокнем.

– Не промокнем. Я на нас Защиту от Воды повешу.

– А удержишь на двоих сразу? Я ведь сама не умею.

– Удержу, не волнуйся.

– Ну… если так, то пойдём. Сейчас я тебе одежду подберу.

С нетерпением жду, пока девчонки оденутся и свалят. Ну что за копуши! Особенно Леона тормозит, да ещё и бурчит при этом. Всё-то ей не так. Колготки узкие, сапожки неудобные. Неужели я тоже такой? Наконец, открывают дверь и выходят.

Отлично. Я помню, что сразу мы в тот вечер не возвращались, так что смело вылезаю из-под кровати. А вот свет зажигать нельзя. Девчонки могут заметить свет в своих окнах с улицы. Так что я в темноте пробираюсь в библиотеку. Бенка говорила, что оставила записку в библиотеке, а я нашёл потом её в гостиной. Тогда я списал это на всегдашнюю забывчивость Бенки. А оно вон как оказалось-то! Это я сам и перетащил записку в гостиную.

Да, точно, вот и записка. На самом видном месте. Проникающего с улицы света от фонарей мне хватает для того, чтобы быстро найти её. Так, делаем Копирование этой записки. Теперь берём с верхней полки второй том Магии Воды (он самый толстый) и суём копию между страниц. Вуаля! Записка своим ходом доберётся до нашего времени – ведь с собой-то я её взять не могу.

Ну, и последний штрих – беру оригинал записки и кладу его на стол гостиной. Чтобы потом Леона могла его тут найти. Круг замкнулся! А теперь – домой. Я перестаю подпитывать маной наложенное на себя заклинание Гостья из Будущего и… как будто переключили картинку. Мне даже не удалось ничего заметить. Я вновь лежу под диваном и на мне опять надето моё жёлтое платье. Понятно, я же вернулся в тот же самый момент и в то же самое место, откуда и нырял. Тело приняло прежнюю позу и идеально точно оказалось внутри моей одежды.

33
{"b":"270132","o":1}