Джон задумчиво покачал головой. Ему нечего было возразить. Только теперь он понял, как мало знает.
— Но если предположить, что параллельные миры все-таки существуют? Как в таком случае перейти из одного мира в другой?
— Никак. Это невозможно, абсолютно исключено.
— Но…
— Будь даже теория верной, ни о каком переходе не может идти и речи.
— Значит, теория неверная, — сказал Джон самому себе.
— Об этом я и говорил с самого начала. Параллельных вселенных нет.
Джона разобрала досада.
— А я знаю, что они есть. Я их видел.
— Вероятно, что-то повлияло на ваше восприятие, либо вы неверно интерпретируете факты.
— Вы опять разговариваете со мной, как с полоумным! — закричал Джон.
Уилсон спокойно посмотрел на него, потом встал и холодно произнес:
— Немедленно покиньте мой кабинет. На территории университета вам тоже делать нечего. Советую как можно скорее обратиться за медицинской помощью.
Досада Джона сменилась яростью. Этот Уилсон ничуть не лучше, чем предыдущий. Он не принимает его всерьез, видит в нем деревенщину, простачка с фермы. Разве может такой знать что-то, чего не знает он, профессор!
Джон бросился вперед и через стол схватил Уилсона за пиджак. На пол полетели бумаги.
— Я докажу вам, черт побери! — проорал Джон ему прямо в лицо. — Докажу!
— Отпусти меня! — закричал Уилсон, стараясь вырваться. Пиджак выскользнул из рук Джона, и профессор, опрокинув стул, рухнул на пол. — Псих!
Тяжело дыша, Джон стоял по другую сторону стола. Нужно раздобыть доказательство! Взгляд наткнулся на диплом на стене, Джон сорвал его и выскочил из кабинета. Здешнего Уилсона убедить не удалось, зато он убедит следующего. Забежав за выступ здания, Джон активировал устройство.
Еще не придя в себя после стычки, с гулко бьющимся сердцем и с прижатым к груди дипломом, Джон почувствовал себя круглым дураком. Подумать только! Накинулся на человека, украл у него диплом, и все для того, чтобы доказать его двойнику свою вменяемость!
Перед Джоном по-прежнему лежал университетский двор. Какой-то парень как раз поймал пластиковый диск — и в тот момент Джон увидел будто бы множество прозрачных картинок, наложенных друг на друга: парень оступался, не успевал выставить руку, диск пролетал слева, справа, сверху — миллионы разных вариантов. На мгновение все во дворе сделалось трепещущим и нечетким.
Джон тряхнул головой и посмотрел на диплом. На сей раз можно действовать напрямик, без лишних вступлений.
Поднявшись наверх, Джон постучал в кабинет Уилсона.
— Войдите.
— Можно к вам обратиться?
Уилсон кивнул.
— Пожалуйста.
— Я прихожу к вам уже в третий раз. Дважды вы мне не поверили, — сказал Джон.
— Не помню, чтобы мы встречались. Вы, кажется, не из моих студентов, верно?
— Нет, я учусь не здесь. С вами лично мы никогда не встречались, но я приходил к вашим двойникам.
— Звучит интригующе.
— Не начинайте снова надо мной подтрунивать, черт бы… — Джон оборвал себя, потом продолжил спокойнее: — Вы каждый раз говорите со мной покровительственным тоном, я сыт им по горло. — От волнения у Джона дрожали руки. — Я не из этой вселенной. Из другой. Понимаете?
Лицо Уилсона осталось неподвижным.
— Нет, потрудитесь объяснить.
— Меня хитростью заставили использовать одно устройство. Точнее, меня обманул мой двойник, потому что хотел получить мою жизнь. Он сказал, что я смогу вернуться, но устройство работает только в одном направлении. Возможно, оно испорчено. Мне нужна помощь, чтобы попасть домой.
Уилсон кинул.
— Да вы присядьте.
Джон сел, по лицу побежали слезы. Наконец-то ему удалось пробить броню Уилсона.
— Значит, вы обращались ко мне — то есть к моим двойникам — за помощью, а я вам отказал? Почему?
— Мы начинали с параллельных вселенных или квантовой космологии или многомирной теории, а потом вы кромсали это все «бритвой Оккама».
— Что ж, пожалуй, я бы так и поступил, — согласился Уилсон. — Вы упоминали какое-то устройство.
— Да, оно здесь. — Джон показал на грудь и расстегнул рубашку.
Уилсон с серьезным видом осмотрел прибор.
— А что у вас в руке?
— Это… ваш диплом из предыдущей вселенной. Я… взял его, чтоб вы убедились.
Уилсон протянул руку, и Джон подал ему диплом. Он точно совпадал с тем, что висел на стене. Профессор несколько раз перевел взгляд с одного на другой.
— Ага, понятно. — Он положил диплом. — Вообще-то мое второе имя Лоренс.
Джон сравнил. На украденном им дипломе рукописным шрифтом значилось: «Франк Б. Уилсон», тогда как диплом на стене принадлежал Франку Л. Уилсону.
— Наверное, разница между…
— Кто вас подбил? Грин? С него станется.
Джоном овладело отчаяние.
— Нет! Это правда!
— Фантастический прибор под рубашкой… Здорово придумано. И диплом! Вы потрудились на славу.
— Я серьезно. Это не розыгрыш!
— Ну, ладно, хватит уже. Я вас раскусил. Грин ждет в коридоре? Эй, Чарльз, заходи.
— Никакой Чарльз и никакой Грин здесь ни при чем, — спокойно произнес Джон.
— Вы, должно быть, с театрального факультета. Очень убедительно играете. Надо же, две моих копии! Будто Вселенной недостаточно меня одного!
Джон встал и поплелся к двери, внезапно ощутив страшную усталость.
— Вы забыли это, — окликнул его Уилсон, размахивая рамкой с дипломом. Джон пожал плечами и вышел в коридор.
Он долго сидел на скамейке во дворе университета. Солнце зашло за горизонт, и по-летнему теплый день растворился вместе с ребятами, игравшими во фрисби.
Наконец Джон встал и пошел в студенческий клуб. Нужно было поужинать. Мотаясь по вселенным, он совсем забыл о еде, и теперь желудок недовольно ворчал. Как ни странно, Джон чувствовал не голод, а усталость.
В клубе он зашел в пиццерию «У папаши Боба», заказал маленькую пиццу и колу и принялся механически есть, не ощущая вкуса. Будто жевал кусок картона.
Студентов в клубе почти не было, все разъехались по домам или разошлись по общежитиям делать домашние задания и смотреть телевизор.
Джон думал, что ему делать дальше и стоит ли еще раз встретиться с Уилсоном. Жалко, не пришло в голову сфотографировать профессора или попросить его написать самому себе записку. Хотя тот все равно заявил бы, что это подделка и фотомонтаж.
Тут взгляд Джона упал на телефон-автомат. Джон подошел, набрал свой номер. Потом вставил монеты — звонок стоил семьдесят пять центов. Раздались гудки.
— Алло, — ответила мать.
— Алло, — сказал он.
— Джонни? — удивилась она.
— Нет. Можно мне поговорить с Джоном?
Мать засмеялась.
— У тебя голос точно, как у него. Я даже испугалась, он ведь тут рядом. Передаю трубку.
— Алло, — произнес его голос.
— Привет, я Карл Смит, — назвал Джон первое попавшееся имя. — Мы вместе ходим на английский.
— А-а.
— Я сегодня не был на уроке. Хотел узнать, нам что-нибудь задали?
— Да. Сочинение по поэме «Мод» Теннисона. Мы читали ее в классе. Нужно проанализировать поэтические компоненты, как в прошлый раз.
— Понятно. — Джон видел поэму в том же разделе, что и стихотворение Хопкинса. — Спасибо.
Он повесил трубку.
Эта вселенная очень похожа на его собственную. Было бы совсем не трудно здесь освоиться. Джон испугался этой мысли, потом решил — а почему бы и нет?
Он пошел на автобусную станцию и купил билет до Финдли.
Глава 11
Ранним утром Джон сошел с Герни-роуд, пересек поле Вальдеров и отыскал в кленовой рощице подходящее место, откуда была хорошо видна ферма. Не здесь ли его поджидал Первичный, подумал он, садясь на мягкую землю.
От предвкушения того, что он собирался сделать, дрожали руки. Он имеет право на собственную жизнь. Одну у него украли — значит, он добудет себе другую. Чтение книг и расспросы ни к чему не привели. Вернуться не получилось. Единственный выход — это обосноваться в подходящей вселенной.