Сколько возможностей вдруг представилось ей! Сколько свободных минут, часов, дней, всецело посвященных Тиму и Райли и работе, не стесненной идиотскими рамками!
Как могла она так долго мучиться неопределенностью? Единственное, что она могла утратить, так это дружбу Карлы и Гейл… но почему обязательно утратить? Что же еще было ей дорого в прежней жизни? Да почти ничего. Джулиан? Для нее будет облегчением не сталкиваться с ним по десять раз на дню.
Лэйни представила себе, как врываются через парадную дверь вернувшиеся домой дети, и ее охватило желание действовать. Она решила, что приготовит по этому случаю что-нибудь особенное: толстый ломоть запеченной вырезки с гарниром в виде спагетти — блюдо, которое Тим и Райли предпочитали всему остальному.
А пока нужно было с толком использовать оставшееся свободное время. Воображение полетело вперед, словно на крыльях, и вскоре Лэйни склонилась над столом, погруженная в очередной шарж для «Вестника Медоувью». Ее карандаш так и летал над листом, в углу которого уже стояло начало подписи: «Эй, вы!..»
Глава 27
Когда Чарли Коул шагнул через порог своей квартиры, ему показалось, что он нырнул в раскаленную духовку. У порога грудой лежали газеты и письма, в течение десяти дней падавшие сквозь отверстие для почты. Выронив чемоданы, Чарли бросился к кондиционеру и включил его на полную мощность. Отирая покрытый испариной лоб, он поскорее сбросил пиджак и ослабил узел галстука..
Гостиная выглядела маленькой и темной после просторных помещений, в которых ему приходилось бывать в Майами. Тамошние квартиры, все как одна, были солнечными, открытыми свежему морскому бризу. Вспомнив роскошное бунгало в Брикеле и его хозяйку, молоденькую красотку, Чарли невольно вздохнул. Теперь он знал, что нет ничего прекраснее пробуждения в пронизанной солнцем спальне, когда пахнущий морем ветерок колеблет прозрачные занавеси… не говоря уже о других приятных возможностях, которые сулит сияющее утро Майами!
Правда, он и там снял небольшую и не слишком шикарную квартирку. Что ж, на то, чтобы пустить корни, требуется время. Ничего, не так уж долго ждать, когда зазеленеет деревце его благосостояния. Вот тогда с тесными темными квартирками будет покончено раз и навсегда. Спасибо старому приятелю, который не забыл их юношеских проказ и дал Чарли шанс начать новую жизнь.
В прошлом Чарли пробовал самые разные виды деятельности, но никогда еще не имел дела с таким экзотическим бизнесом, как мексиканская кухня. По правде сказать, он сильно сомневался, что на этом можно прилично заработать, и с опаской отнесся к предложению старины Теда войти партнером в его дело. Выезжая в Майами, он рассчитывал отдохнуть и поразвлечься — не более того — и был приятно удивлен тем, что отель «Золотое сомбреро» продолжает процветать. Почему бы и нет, подумал тогда Чарли. Допустим, у него не было деловой хватки Джона, зато были шарм и нюх на клиента, а чего еще желать владельцу ресторана? Самое время было взяться за ум, оставив в прошлом все темные страстишки. Тед готов был самостоятельно вести дела отеля, оставив ресторан на попечение партнера, и это как нельзя лучше устраивало Чарли.
Поначалу отель принадлежал отцу Теда, который предпочитал принимать у себя только старшее поколение. Чарли бывал там пару раз, вскоре после того как поступил в колледж, и смутно помнил бессонные ночи, когда они с Тедом колесили по городу в поисках приключений. Возвращаясь домой часов в восемь-девять утра, они находили лужайку перед отелем, уставленную шезлонгами, в которых принимали солнечные ванны старики и старушки.
Перейдя к Теду, отель превратился в злачное заведение для напористой молодежи — парней и девушек вроде Чарли, не слишком богатых, но наделенных в избытке энергией и изобретательностью. Здесь собирались искатели счастья со всего побережья, даже иммигрантам с Кубы не был закрыт доступ в «Золотое сомбреро». Ни о каких престарелых тихонях здесь больше и слыхом не слыхали.
Доставая из холодильника запотевшую бутылку «Хайнекена», Чарли думал о том, насколько интереснее, полнее и перспективнее можно жить в рамках закона. Он растянулся на мягком велюре дивана и лежал, попивая холодное пиво. Он решил позволить себе один день полного ничегонеделания, чтобы поутру на свежую голову заняться подготовкой к переезду. Нужно было уладить кое-какие вопросы, закрыть счета, договориться с агентством по грузовым перевозкам.
Чарли думал о том, что все-таки родился в рубашке. Он слишком давно балансировал на краю, слишком мало думал о существующих законах и правилах. Если бы не судьба, вовремя протянувшая руку помощи, он мог бы и впредь идти опасной дорожкой, пока не свернул бы себе шею в одной из замаскированных ловушек. Все, с отмыванием денег покончено! С завтрашнего дня Чарли Коул станет законопослушным гражданином.
Он не слишком встревожился, когда Марина Паульсен была убита… ну разве что после разговора с братом, да и то ненадолго. Если никто не поймал его на отмывании денег до сих пор, чего ради это должно было произойти после смерти единственного человека, который был в курсе махинаций? Чарли ни минуты не сомневался, что Джон не выдаст его. А потом и брат с женой оказались мертвы, и дело приняло очень неприятный оборот.
В детстве Чарли не раз доставалось за то, что он таскал деньги из кошелька матери и время от времени ухитрялся стянуть в магазине что-нибудь из одежды и обуви. После ареста за торговлю марихуаной отец попробовал взяться за него, но, поскольку дело ограничилось занудными лекциями о законопослушании, Чарли пропустил их мимо ушей. Сам он считал, что просто шалит по молодости. Даже дела, которые он обделывал на пару с Мариной Паульсен, были, по сути своей, попыткой доказать, что он ловчее стражей закона, были отголоском неизжитой юношеской бравады.
А потом начались убийства, и Чарли пришлось по-другому взглянуть на свой род деятельности. Он сразу понял, что ни одна из смертей не была случайностью. Полиция могла думать иначе (на то она и существовала, чтобы публично объявлять половину убийств несчастными случаями), но Чарли Коула преступнику было не провести. Марина крепко наступила кому-то на хвост, и ее убрали, а так как Джон был ее адвокатом, его убрали тоже.
С самого дня смерти Джона Чарли не находил себе места. Он и понятия не имел, что так привязан к брату, и не мог себе простить, что незадолго до случившегося серьезно повздорил с ним. Он даже попробовал вычислить убийцу — но тщетно. Вот и теперь, перебирая в памяти последние события, Чарли отставил пиво и уселся на диване, разом утратив безмятежное спокойствие. Вопрос, кто бы это мог быть, вновь закрутился у него в голове. Кто мог быть знаком сразу и с Мариной Паульсен, и с семьей брата? Как и прежде, никакой догадки на горизонте не забрезжило.
Впрочем, одна догадка его все-таки озарила: пора круто менять свою жизнь. Пусть он не был настолько умен, чтобы решить загадку смерти брата, но мозгов на то, чтобы впредь жить честно, у него должно было хватить. Было бы ужасно, если бы имя Коулов снова попало в газеты, теперь уже в связи с судебным процессом над младшим братом. Впрочем, могло быть хуже: та же рука, что оборвала три жизни, могла уничтожить и его!
Окончательно утратив спокойствие, Чарли счел за лучшее заняться чем-нибудь полезным. Он встал и прошел в прихожую, где для начала выбрал из груды у двери всю корреспонденцию, сложив ее в стопку на тумбочке. С газетами можно было не церемониться: какой смысл читать давно устаревшие новости? Тед предупредил, что ждет его не позже чем через неделю, а значит, были вещи поважнее, чем газетные сплетни.
Сунув, не глядя, весь ворох под мышку, Чарли понес газеты в кухню, и только там, сваливая рядом с мусорным ведром, обратил внимание на заголовок одной из передовиц: «Смерть супругов Коул могла быть подстроена мужем». Пораженный, он уселся прямо на пол и начал читать статью, в которой его брат фактически обвинялся в убийстве.