— Пещеры? — удивилась она.
— Вот именно, мадемуазель, пещеры. — Он объяснил Женевьеве, в чем дело.
В пути он заметил, что она время от времени испытующе поглядывает на него. Пытается составить себе представление обо мне и моих затеях… Надеюсь, результат будет не слишком негативным.
— Мне нужно купить пленку и лампы-вспышки для моего фотоаппарата, — сказал Фредрик. — И хороший фонарик. Ты можешь остановиться у магазина?
Женевьева кивнула.
Он нашел все необходимое в киоске при бензоколонке. Перед тем как снова садиться в машину, Фредрик подошел к Женевьеве и взял ее за плечи. Она посмотрела на него и моргнула.
— Пещеры, — заговорил он, — пещеры, Женевьева, — моя специальность. В пещерах человек прятал свои самые дорогие сокровища, свои величайшие тайны. Во времена тяжелых испытаний он и сам прятался в пещерах. Порой мне представляется, что моя собственная голова полна пещер, где я нахожу самые удивительные вещи. Я даже пробовал забираться в них, укрываться в этих моих собственных пещерах. И сидел там в полной темноте.
Он улыбнулся и подошел к машине.
— Ты большой оригинал, — сказала Женевьева, садясь за руль.
Приехав в Гитре, они спросили, как добраться до пещер. Выяснилось, что их цель расположена километрах в двух на восток от деревушки, на склоне холма, принадлежащего большому поместью Кло дю Бон Якобин. Им сказали, что перед входом в пещеру недавно установили ограду и повесили предупреждающие объявления.
Они быстро нашли искомое и оставили машину в роще, метрах в ста от пещеры.
Ограда была немудреная — нейлоновая веревка, обмотанная вокруг древесных стволов и кольев. Увидели они и объявление, которое извещало, что здесь обнаружены древние стоянки и объект охраняется законом. Посторонним вход воспрещен, находиться в пещере очень опасно.
Ниже скального выступа зияло большое черное отверстие.
Женевьева медленно последовала за Фредриком, который решительно направился прямо к пещере. Перед входом он постоял в раздумье, потом наломал охапку сухих прутиков с ближайших деревьев.
— Ты с ума сошел, — сказала Женевьева. — Ты в самом деле пойдешь туда?
— Ерунда, — ответил он. — Французские пещеры слывут самыми безопасными на свете. Подождешь снаружи?
— Ни за что. Я пойду с тобой. Нечего, мне тоже интересно. Будешь держать меня за руку?
Фредрик объяснил, что прутики нужны, чтобы пометить обратный путь, если им попадутся запутанные ходы. Проверив фонарик и фотоаппарат, он жестом показал, чтобы Женевьева взяла его под руку. Она стиснула его локоть, они нагнулись и вошли в подземелье.
Довольно скоро они очутились в просторном зале, где со стен и свода капала вода. Огибая небольшое озерко, Женевьева поскользнулась на мокрых камнях, но Фредрик вовремя поддержал ее.
— Осторожно. Гляди под ноги. — Он освещал путь фонариком.
Фредрик то и дело останавливался, чтобы осмотреть стены, но здесь росписей не было. Видимо, они находились где-то в самой глубине подземелья. Их голоса подхватывались пустотой, удалялись и возвращались искаженным эхом. Магический эффект…
Очутившись перед развилком, Фредрик внимательно изучил оба прохода. Заключил, что путь направо больше натоптан, и повел туда за собой Женевьеву.
Через тридцать — сорок метров туннель начал сужаться, под конец осталась только узкая щель.
— Сумеем протиснуться? — прошептал он.
— А надо? — спросила она, прижимаясь к нему.
Они протиснулись — сперва он, следом она. За щелью открылся еще один зал с фантастическими абстрактными скульптурами — тысячелетними сталактитами и сталагмитами. Нереальность, сказочность этого зрелища подчеркивалась полифонией капающей воды.
Удаляясь от щели, Фредрик положил на землю несколько прутиков. Потом посветил на стены зала. Но и здесь ничего не было.
Два из ведущих дальше ходов оказались тупиками; в конце одного лежала куча костей.
Женевьева вздрогнула и обняла Фредрика за пояс одной рукой.
— Замерзла? — спросил он.
— Немного, — сказала она.
Фредрик тщательно помечал их путь. Перед тупиками положил прутики крест-накрест. Третий ход не обманул — они очутились в огромном зале, этаком подземном соборе, где явно некогда обитали люди.
Вдоль стен были видны грубо вырубленные сиденья. Пол — гладкий, точно полированный. Тут и там они вынуждены были обходить целые груды костей. Насколько Фредрик мог судить, эта пещера отличалась от большинства других подземелий с росписями. Если те прославились удивительно красивыми, профессионально выполненными рисунками, то здесь древние люди еще и обрабатывали камень.
Луч фонарика медленно скользил по рядам изящных рисунков на стенах: сцены охоты, солнечные символы, ритуалы. Но кроме того — абстрактные фигуры, черточки, точки, другие знаки. Женевьева и Фредрик примолкли, завороженные посланием из глубокой древности, посланием неведомой культуры, уничтоженной великим оледенением и окутанной непроницаемым мраком пещеры.
— Изумительно! — вырвалось у девушки.
— Да-а. Эх, если бы можно было оказаться свидетелем того, что происходило тут тысячи лет назад… — тихо произнес Фредрик.
Достав из футляра фотоаппарат, он приступил к съемке.
При каждой вспышке стены будто рывком приближались к ним, движимые силой, питающей каждый рисунок; казалось, сами краски начинают говорить.
— Жуткое ощущение, — прошептала Женевьева. — Словно они по-прежнему здесь, живут незримые вокруг нас. Словно мы вторглись в святыню незваными гостями. Заканчивай поскорее!
Фредрик трудился основательно. Заменял отснятые пленки новыми. Дело шло к завершению, когда он вдруг вздрогнул:
— Слышишь?
Они прислушались. Шаги. Кто-то приближался.
— Скорей сюда, Женевьева! — Он увлек ее за собой в угол за огромные квадратные блоки.
Выключил фонарик и придвинулся к ней.
— Нам лучше не попадаться на глаза, — прошептал Фредрик. — У меня могут быть неприятности с властями. Вряд ли мое увлечение нерасшифрованными древними письменами послужит для них оправданием.
Шаги продолжали приближаться; из-за эха невозможно было определить число идущих. Вскоре они заметили свет от фонарика, услышали голоса. Движущийся луч рождал гротескные тени на стенах подземелья. Показались силуэты двух людей.
Женевьева плотно прижалась к Фредрику. Он обнял ее, ощутил участившееся сердцебиение и жаркое дыхание девушки. Погладил ее; они прильнули друг к другу не только под действием страха.
— Здесь, мистер Фэргэс.
— Вы полагаете, что это человеческие кости?
— Да, но им вряд ли больше пятисот лет. Не знаю, как они сюда попали.
Оба говорили по-английски, и Фредрик сразу узнал одного по голосу. Никакого сомнения: француз Найджел Мерло.
— Отличные экспонаты для моей коллекции! — Американец явно был в восторге.
В подземелье отдался хрипловатый смех Мерло. Они перебирали кости, остальное их не интересовало.
Женевьева подняла голову, прижалась щекой к щеке Фредрика. Они стояли совсем тихо.
Наконец Мерло и американец утолили свое любопытство и направились к выходу. Судя по звукам, которые слышал Фредрик, они наполнили костями полиэтиленовые мешочки. Свет чужого фонарика пропал, и в пещере вновь воцарился кромешный мрак.
Прошла минута, другая, все слабее звучали шаги. Как хорошо, тепло нам вместе, подумал Фредрик. Женевьева прочла его мысли, и губы их встретились.
Они возвращались не торопясь, чтобы не натолкнуться невзначай на Мерло и его спутника. Оставленные Фредриком указатели не понадобились, ориентироваться оказалось проще, чем он предполагал.
— Можно подумать, что мсье Мерло преследует нас, — сказала Женевьева. — Вот уж не ожидала, что он опустится до мародерства.
— Ага, — согласился Фредрик.
У выхода они задержались, пока не услышали звук отъезжающей машины.
— Ну так, — сказал Фредрик, когда они сели в «ситроен». — Интересно будет проявить эти пленки. Мне показалось, что некоторые знаки поразительно похожи на знаменитое нерасшифрованное письмо ронго-ронго. Ты ведь слышала про моего прославленного соотечественника Тура Хейердала? На острове Пасхи он тоже забирался в узкие пещеры и нашел там диковинные дощечки с таинственными письменами.