Литмир - Электронная Библиотека

Линетт приготовила ужин. Теперь она была у врача с нашим папой, леча ожоги.

- Это колдовство, - прошептал Александр, словно боясь сказать слово громче. - Как я могу сказать, это священнику?

Я не знала что сказать. Александр искренне верил в спасение души. Хотя мы оба молились и ходили в церковь в обязательном порядке, я была настроена скептически, а он верил. По правде я больше боялась холода, чем огней Ада, которыми нам угрожали проповедники. Если бы у меня были силы, такие как у моего брата, я боялась бы церкви еще больше.

- Может быть, именно это и случилось с нашей матерью, - сказал Александр спокойно. - Может быть, я причинил ей боль.

- Александр! - Я ахнула, в ужасе, от того что мой брат мог такое подумать. - Как ты можешь обвинять себя в смерти матери? Мы были детьми!

- Если я мог бы потерять контроль и повредить Линетт, когда мне было семнадцать лет, насколько легче это было бы для меня, потерять контроль над собой будучи ребенком?

Я не помнила свою мать, хотя папа иногда говорил о ней; она умерла спустя несколько дней после того, как Александр и я родились. Ее волосы были чуть светлее, чем у нас с братом, но зато наши глаза были точно таким же цветом, как и у нее. Экзотическое медовое золото, наши глаза были опасны своей уникальностью. Общество из-за них могло обвинить мою семью в колдовстве.

- В ожогах Линетт нет твоей вины, - сказала я Александру. Линетт была третьим ребенком нашего отца, рожденная его второй женой, ее мать умерла за год до оспы.

- Она наклонилась слишком близко к огню, или возможно была нефть на дровах, так или иначе. Даже если ты вызвал его, это не было твоей ошибкой.

- Колдовство, Рейчел, - сказал Александр мягко. – Насколько это большое преступление? Я причинил кому-то боль, и даже не собираюсь в церковь, чтобы исповедоваться.

- Это не была твоя ошибка!

Почему он так настойчиво обвиняет себя в том, что не мог предотвратить? Брат мне виделся почти святым – он мог едва смотреть, как папа режет цыплят на ужин. Я прекрасно знала, что он никогда не мог преднамеренно причинить кому-то боль.

- Ты никогда не просил этих сил, Александр, - сказала я ему спокойно. - Ты никогда не подписывал книгу Дьявола. Ты каешься за то, в чем не виноват.

Папа вернулся домой с Линетт поздно вечером. Ее руки были перевязаны, но врач сказал, что шрамов не останется. Александр все же чувствовал себя виноватым и поэтому уговорил её отдыхать, беречь руки, даже при том, что если ему придется делать большую часть ее работы. Когда мы готовили ужин, он иногда ловил мой взгляд, и в его глазах читался вопрос: я проклят?

Глава 3

Наше время

И зачем я об этом думаю?

Я уставилась на розу на своей кровати, точно такую же, как почти триста лет назад. Аура вокруг неё словно отпечаток, в нем чувствуется сила и можно узнать, кто оставил его. Я же знаю его слишком хорошо.

На протяжении трехсот лет своей жизни в этом мире, и все же я нарушила одно из своих самых основных правил.

Однажды, вчера вечером, после посещения Торы, я забрела на чужую территорию, чтобы поохотиться.

Моя добыча явно потерялась. Хотя это и не родной для нее Нью-Йорк, она думала, что знает, куда идет.

Город ночью походит на джунгли. В красном свете неспящего города, улицы и переулки менялись и изгибались как тени, как и хищники, что населяли его.

Когда солнце зашло, моя жертва оказалась в одиночестве в темном районе города. Уличные фонари были разбиты, царила мгла. Она боялась. Потерянная. Одинокая. Слабая. Легкая добыча.

Она повернула на другую улицу, ища что-то знакомое. Эта улица была темнее, чем предыдущая, но не так чтобы человек мог это распознать. Это была одна из многих улиц в Америке, которая принадлежала моему роду. Они выглядят почти нормальными, менее опасными, хотя, возможно, немного более пустынными. Иллюзии могут быть такими утешительными. Моя добыча шла в венерину мухоловку[2]. Если не я, то кто-то попытался бы убить ее, как только она войдет в один из баров или ступит в кафе, которые, вероятно, никогда не служили ничему, для чего были созданы.

Она, казалось, немного расслабилась, когда увидела Кафе Сангра. Целые окна, ничего не было разрушено рядом со зданием, и место было открыто. Она направилась в кафе, и я последовала за ней, молча.

Я почувствовала присутствие другого человека слева от меня, и посмотрела туда, чтобы определить, было ли это угрозой. Стены поднялись в одно мгновение. Но они были слабы, и я могла прорвать их, если бы я попыталась. Человек будет чувствовать это, хотя это не имеет значения для меня.

- Это не твоя земля, - сказал он мне. Хоть я почувствовала немного ауры вампира вокруг него, он был определенно человеком. Он был связан с кровью вампира и, возможно, даже работал на одного из них, но не один из моего рода. Он не был угрозой, поэтому я даже не стала смотреть в его разум.

- Это не твоя земля, - сказал он снова. Я знала, что он может прочитать мою ауру, но я была достаточно сильна, чтобы скрыть это, так что он, должно быть, почувствовал себя сильным. Даже если и так, он был очень глуп, или он работал на кого-то очень сильного - возможно, и то и другое. Поскольку существует не более пяти или шести вампиров на Земле, кто сильнее меня, я не очень боялась.

- Убирайся, - приказал он мне.

- Нет, - ответила я, продолжая идти в сторону Кафе Сангра.

Я услышала, что он достал оружие, но у него не было шанса нацелиться прежде, чем я оказалась рядом. Я крутанула пистолет резко в сторону, и он упал так, что его запястье не сломалось. Моя жертва широко раскрыла глаза, когда она увидела это, то убежала, слепо бросаясь за угол. Глупый человек.

Я прекратила скрывать свою ауру, и глаза моего нападающего расширились, поскольку он почувствовал ее полную силу.

- Это все, чем ты был вооружен? - усмехнулась я. – Если ты работаешь на мой вид, то не должен ограничиваться одним пистолетом.

Он попытался достать нож, но я схватила его и швырнула через улицу достаточно сильно, чтобы он больно ударился о землю.

- Кто…кто… ты? - спросил он запинаясь.

- А ты как думаешь, малыш?

Я стараюсь избегать большинства из моего вида и уничтожать тех, кто настаивает на том, чтобы сблизиться. Из-за этого немногие признают меня.

- Чей ты? - я схватила его, когда он не ответил. Но получила только пустой взгляд.

Я влезла в его разум и вырвала информацию, которую хотела. Мой род считался самым сильным среди вампиров, если речь заходит о силе разума, и я никогда не считала зазорным использовать её. Когда я нашла то, что искала, то отбросила человека от себя. Я выругалась, когда поняла, кому он принадлежал.

Обри … Он - один из тех немногих вампиров, что сильнее чем я. Он - также единственный, кто озаботился бы моим присутствием на его земле. Я была в этой части Нью-Йорка и раньше, но никогда не сталкивалась с Обри или любым из его слуг. Однако, по словам этого человека, место принадлежало моим врагам.

Мой нападавший насмешливо улыбнулся. Может быть, он думал, что я боялась его хозяина. В самом деле, я боюсь Обри больше всего на этой земле, но не настолько, чтобы жалеть этого мальчишку. Обри узнал бы о том, что я была на его территории так или иначе, и этот мальчишка беспокоил меня.

- Райан, - произнесла я, находя его имя, когда прочитала его мысли. Он слегка расслабился. Я улыбнулась, сверкнув клыками, и он побледнел.- Ты заставил меня потерять свою добычу.

Прежде чем он успел сбежать, я подошла к нему, положила руку на затылок. Поймав его взгляд, прошептала только одно слово: Спи.

Он обмяк и не сопротивлялся, когда мои клыки проникли в его горло. Я могла почувствовать след крови Обри в этом смертном эликсире, который бежал по венам Райана, и этот вкус заставил меня задрожать.

Я не потрудилась замаскировать убийство. Если Обри утверждал, что это его улица, то ему и иметь дело с телом и человеческими властями. В любом случае, Обри будет чувствовать мою ауру и узнает, что я была там, очень немногие осмелятся убить одного из его служащих на его же собственной территории.

вернуться

2

Венерина мухоловка — хищное растение, в данном случае является ловушкой, - прим. переводчика.

2
{"b":"245374","o":1}