Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тут завибрировал мой мобильник.

Я медленно сдвинул с головы камуфляжную накидку, достал телефон из кармана и поднес к уху, прикрывшись накидкой. Убедившись, что ни малейшего отблеска света от клавиатуры не проникнет наружу, придержал дыхание и открыл крышку трубки. Говорить, даже шепотом, я не осмелился.

– Ты уже можешь выходить, – сказал Куинн. – Я уложил их обоих.

Я медленно выдохнул.

– Ты проверил, там больше никого нет?

– Никогда не задавай мне подобных вопросов, – сказал Огастес.

– Верно. И какого черта мне это в башку взбрело?!

Мы вернулись обратно к «Хаммеру» и поздравили клоунов с успешно проведенным представлением.

– А их там еще осталось восемнадцать, – сказал Хьюго.

– Насколько нам пока что известно, – заметил я.

После чего я завел двигатель «Хаммера», но фары включать не стал. Фургон развернулся и занял позицию позади меня, и мы двинулись по шоссе к повороту, а потом по грейдеру прямо к дому Джо Де Мео.

Глава 48

В поместье Джо вел только один этот грейдер, так что мы должны были проехать сквозь ворота в металлической сетке. Мы с Чарли Уайтсайдом точно измерили расстояние до первой ограды, поэтому я остановился в трех четвертях мили от нее. Чуть ближе, и я наверняка выдам свое местоположение.

Куинн забрал уоки-токи у обоих убитых охранников, так что пока что нам везло. Опять же, их никто не запрашивал о сиюминутном положении дел. Но я полагал, что очень скоро запросят, потому что большинство фирм, обеспечивающих безопасность клиентов, проверяют положение каждые пятнадцать минут, а мы уже использовали все это время, даже больше.

Я забрался на крышу «Хаммера» и дал время нашим стрелкам подойти как можно ближе к охране, прежде чем их обнаружат собаки. Я надеялся, что им удастся преодолеть по крайней мере половину разделяющего их расстояния, но собаки оказались очень чувствительными и были настороже, так что лай поднялся почти тут же. Я выпустил разряд из установки УИЭР и подал сигнал в цирковой фургон, чтобы они следовали дальше вперед.

Внезапно рации начали трещать и ожили, выпустив хор обеспокоенных голосов. Мы захватили их врасплох – значит, один-ноль в нашу пользу. Но до победы еще ой как далеко.

Цирковой фургон съехал с дороги, открывая мне пространство для выстрела. Я сделал этот выстрел и услышал в ответ вопли и визги. Включил спикер телефона и поставил громкость на максимум. После чего снова влез за руль «Хаммера», включил фары и завел двигатель. Клоуны держали свои фары погашенными и продолжали продвигаться дальше, стремясь побыстрее занять позицию левее дыры в ограде, которую я проделал разрядом УИЭР.

Я дал ускорение «Хаммеру», довел скорость до сорока и погнал дальше по дороге, а потом остановился в четверти мили от въезда. Снова забрался на крышу и дал клоунам время собрать и подготовить их оснащение.

Куинн сообщил, что вышел на заданную позицию. По нашей прикидке, Хьюго на это потребуется чуть больше времени. У него гораздо более короткие ножки, да и тащить тяжелую винтовку ему трудновато. Но он все же он малый достаточно шустрый и задиристый, прямо как петушок, и я был уверен, что он отлично со всем справится.

Потом я услышал несколько выстрелов, и это означало, что служба безопасности Де Мео наконец сориентировалась и обнаружила, в кого следует стрелять. Передок установки УИЭР был прикрыт пуленепробиваемым пластиковым щитком, так что я не особенно беспокоился насчет того, что в меня могут попасть. Куинн, должно быть, выпустил еще парочку неслышных выстрелов, потому что его голос из динамика телефона сообщил мне: «Еще двое в ауте – охранники».

Клоунам потребовалось больше времени, чем я предполагал. Я даже подумал, не ранен ли кто из них. Я направил свою винтовку чуть правее циркового фургона, выпустил еще несколько пуль и крикнул цирковым, чтобы двигались побыстрее, хотя они меня, наверное, не услышали.

Клоуны прихватили с собой несколько небольших трамплинов и огромную сеть, какие используются для того, чтобы подхватывать упавших с трапеции из-под купола гимнастов. Хьюго дал о себе знать как раз в тот момент, когда клоуны натянули сеть поперек дороги, закрыв ею дыру, что я проделал первым разрядом УИЭР. Они привязали ее концы к столбам и оттянули центр сети подальше от дыры, соорудив таким образом нечто вроде большого парашюта. После чего отбежали назад к своему фургону и вытащили оттуда свои трамплины и ножи – это ведь, помимо всего прочего, были специалисты по метанию ножей.

Я забрался обратно за руль «Хаммера» и проехал еще сотню ярдов вперед. Потом снова залез на его крышу и стал дожидаться еще оставшихся в живых охранников, когда они займут свои позиции и спустят с поводков собак.

Но ничего пока что не происходило.

– Я снял одного, – сообщил Хьюго.

– Еще двое у меня, – сообщил Куинн.

Собаки бросились сквозь дыру в ограде и тут же запутались в цирковой сети. Я выпустил в них несколько пуль – это разогрело воздух и свалило их всех с ног. Я подумал, что боевого задора у этих псов почти и не осталось, но рисковать все же не хотелось, я мог и ошибиться, а они ведь могли разорвать кое-кого из наших клоунов. Я, конечно, мог их всех перестрелять, но зачем убивать собак, если в этом нет никакой необходимости? А вот охранники – совсем другое дело. Они оказались здесь по собственному выбору, стало быть, это честная, законная добыча.

Клоуны отвязали сеть от столбов, свернули ее вместе с собаками и уволокли за фургон, подальше от линии огня.

– Одного охранника не хватает, – сказал я в телефон. – Кто-нибудь его засек?

Никто.

Я забрался в «Хаммер» и взял уоки-токи.

– Джо, я иду брать тебя и твоих ребят. Семеро охранников уже мертвы. Один еще жив. Обращаюсь к этому охраннику: выходи сюда, без оружия и подняв руки, мы тебя не тронем. Это не твоя война, и ты уже по уши в дерьме. У тебя есть тридцать секунд, чтобы выйти и показаться. После этого я тебя убью.

Клоуны уже открыли ворота в сетчатой ограде и затащили туда свои трамплины. С обоих флангов их прикрывали Куинн и Хьюго.

Последний охранник вышел с поднятыми руками. Хьюго связал ему руки крученым пластиковым шнуром, а потом несколькими оборотами этого шнура привязал его руки к столбу сетчатой ограды.

После этого Хьюго и еще двое клоунов рванули обратно к своему фургону, достали оттуда две АДС-установки и перенесли их на уже захваченную нами территорию. Там они остановились, и мы перегруппировались. Следующей преградой на нашем пути была бетонная стена. Проблема для Джо и его ребят теперь заключалась в том, что мы весьма эффективно заперли их внутри периметра этой стены; они сидели там, как пленники. А наша проблема была в том, что въездные ворота в этой стене давали Джо и его ребятам возможность отстреливать нас, как зайцев. До того, как Чарли получил фотографии с беспилотника, меня заботил вопрос: додумался ли Джо устроить на этой своей стене выступы с внутренней стороны. Если додумался, то его парни могут торчать на стене и отстреливать нас при нашем приближении. Но фото с дрона убедили меня, что таких выступов на стене нет.

Я очень медленно повел «Хаммер» к главным воротам и направил УИЭР на их створки. Куинн и Хьюго прикрывали меня с флангов, продвигаясь на расстоянии тридцати футов от меня и целясь из своих винтовок туда же. Они произвели несколько выстрелов, чтобы отбить охоту у парней Джо воспользоваться временной незащищенностью клоунов. Если они попытаются вырваться через ворота, я снесу их разрядом УИЭР. Но я стремился держать их там, закупоренными взаперти, и не беспокоился насчет того, что они воспользуются своими сотовыми телефонами – кому они будут звонить?! Не в полицию же! Если сюда заявятся копы, они получат возможность обшарить весь дом, и кто знает, что они могут там обнаружить?

Но на тот случай, если Джо все же решится позвонить в полицию, Дарвин и Лу уведомили местное управление и диспетчеров службы 911, что на территории поместья действует Департамент внутренней безопасности, и все звонки от Джо и его требования о помощи следует перенаправлять Лу Келли.

54
{"b":"237631","o":1}