Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И тут Джоэль заметил, что из трещины в каменной стене что-то торчит. Оказалось, что это кусок почти сгнившей мешковины. Он уперся ногами в дно и вытащил его. Внутри лежало что-то твердое и холодное, вставленное в разрушающийся фундамент. Джоэль потянул его на себя, и через мгновение таинственный предмет оказался у него в руках, а на голову посыпались осколки камня. С отчаянно бьющимся сердцем Джоэль дрожащими руками сорвал мешковину.

И не сумел сдержать радостного крика, когда увидел блестящий кельтский крест.

Его длина составляла пятнадцать дюймов, вдоль внешнего кольца, которое опоясывало перекрестье, шли руны и необычные узоры. Крест был высечен из необычного камня, Джоэлю не доводилось видеть ничего подобного: материал отдаленно напоминал кварц, но плотнее гранита, и на его кремовой поверхности выделялись черные и зеленые пятнышки. Джоэль прижал крест к груди и закрыл глаза. Он его нашел.

Джоэлю ужасно хотелось поскорее показать его Алекс. Он засунул бесценную реликвию за пояс, вдохнул побольше спертого воздуха пещеры и поплыл обратно. Через несколько секунд он вынырнул в канале и выбрался на берег, слишком возбужденный, чтобы ощущать холод.

— Алекс! Посмотри!

Никакого ответа. Она исчезла. Оглядевшись по сторонам, Джоэль увидел, что, пока он находился под водой, Алекс расстегнула молнию на рюкзаке, и теперь он лежал возле самой воды, а рядом с ним тот самый таинственный предмет, который она все время носила с собой. Джоэль присел на корточки, чтобы получше его разглядеть. Оказалось, что это продолговатый стальной футляр, какие используют фотографы для своего хрупкого оборудования. Алекс открыла замки и крышку, и Джоэль увидел, что футляр обит чем-то мягким. Но было в нем что-то необычное. Впрочем, почти сразу Джоэль понял, что внутри футляр покрыт слоем свинца. Теперь он понял, почему он был таким тяжелым. Но зачем она таскала его с собой?

— Алекс? — снова позвал он.

— Я здесь, — ответила она.

Алекс стояла в двадцати ярдах, устало опираясь о колонну.

— Почему ты прячешься? — удивленно спросил он. Возбуждение начало отступать, и Джоэль отчаянно дрожал от холода. — Я нашел крест, Алекс! Нам удалось его отыскать!

— Положи его в футляр, — попросила Алекс.

Ее голос стал невероятно слабым, и каждое слово давалось с огромным трудом.

— Что с тобой?

— Мне нехорошо, Джоэль. Положи крест в футляр, ладно? Он радиоактивный, — добавила она и закашлялась. — Я хотела тебе сказать, но забыла. Его опасно держать в руках.

Джоэль нахмурился.

— Проклятье, с чего ты взяла? Как он может быть радиоактивным? Это всего лишь кусок древнего камня. — Он сделал шаг к ней и помахал крестом в воздухе. — Посмотри.

— Не подходи ко мне! — закричала она.

Ее покидали силы, Алекс упала на колени и со стоном обхватила себя руками. В свете уличного фонаря Джоэль увидел, как сильно она побледнела, а кожа вокруг глаз стала почти черной — с Алекс происходило нечто ужасное.

Он собрался что-то сказать, но какая-то сила сбила его с ног, и Джоэль упал, продолжая сжимать в руке крест. Он успел повернуться и увидеть, что крупный мужчина в черной куртке «пилот» и лыжной шапочке собирается врезать ему ногой по ребрам. Джоэль откатился в сторону, но в этот момент из темноты появился второй мужчина и ударил его в живот. Джоэль согнулся от боли, но тут же выкинул вперед руку с крестом, почувствовал, как камень ударяет в кость, и услышал крик боли. Джоэль с трудом поднялся на ноги, но кулак одного из громил угодил ему в лицо, и он вновь повалился на жесткую землю.

Глава 63

Бандиты окружили Джоэля со всех сторон. Теперь их стало четверо, и все они были одеты в черное. Жесткие лица выдавали наемников. Тот, кто ударил его ногой в живот, что-то держал в руке. Еще до того, как появилось длинное стальное лезвие, Джоэль понял, что это выкидной нож. Что-то подсказывало ему, что это не обычное ограбление.

— Ты пойдешь с нами, — сказал один из наемников. — Кое-кто хочет с тобой поговорить.

— Не выйдет, — ответил Джоэль. — Я никуда не собираюсь.

— Ладно, твой выбор, — сказал тот же тип.

Круг начал смыкаться. Четверо против одного.

— Положи его в футляр! — крикнула Алекс из-за их спин.

У нее начался новый приступ кашля.

Джоэль не подчинился: крест был его единственным оружием, и он не собирался с ним расставаться.

Однако четверо врагов не собирались отступать и бросились на него одновременно. Джоэль выбросил кулак в сторону одного из громил, стараясь попасть в голову, но тот успел уклониться. Другой схватил его за запястье, третий нанес сильный удар в челюсть, и Джоэля ослепила вспышка боли. Он почувствовал, что выронил крест. Древний артефакт перевернулся в воздухе и упал в стальной футляр. От сотрясения крышка захлопнулась.

К этому моменту Джоэль уже лежал и пытался прикрыть тело от обрушившихся на него ударов. Поэтому он не заметил, как Алекс поднялась с земли. Бледность исчезла с ее лица, в глазах появился блеск, и она устремилась к бандитам. Двое увидели приближение нового врага и оставили Джоэля в покое, чтобы разобраться с безумной женщиной, которая возомнила, что может с ними справиться. К тому же у них был приказ — ее следовало убить.

— Оставьте его в покое, — сказала она, подходя к ним. — Больше я вас предупреждать не буду. В противном случае вы не уйдете отсюда живыми.

Один из мужчин рассмеялся.

— Вы только ее послушайте. У нее крыша поехала.

Его приятель вытащил из внутреннего кармана куртки пистолет калибра-45.

Первый перестал смеяться.

— А я думал, что с ней нужно разобраться при помощи девятимиллиметровой пушки, которую нам дали.

— Плевать, — проворчал парень с пистолетом. — Зачем? Ты меня знаешь. Я люблю большие калибры. — Он навел пистолет на Алекс и спустил курок…

Два, три, четыре выстрела. Мощные пули ударили в грудь Алекс, она упала на спину и осталась неподвижно лежать на земле. Эхо выстрелов разнеслось над каналом.

— Ну вот, кому нужны долбаные 9 миллиметров? — сказал парень с пистолетом, пряча оружие под куртку.

Яростный крик Джоэля, увидевшего упавшую Алекс, прервал новый удар в живот. Но его гнев был так силен, что он перехватил ногу врага, рванул ее в сторону, и тот рухнул на землю. Охваченный ужасом Джоэль вскочил на ноги.

И увидел, как встает Алекс.

Ее рука метнулась вперед с невероятной скоростью, пальцы сомкнулись на запястье парня, который в нее стрелял. Одно движение — и она сломала ему руку, кость прорвала материал куртки. Еще один рывок — она оторвала руку от плеча. Пустой рукав отлетел в сторону, и парень рухнул на землю — мгновенный шок.

Алекс взмахнула оторванной рукой, как дубинкой, и обрушила удар на того, кто смеялся. Влажный конец опустился ему на голову, брызги крови полетели во все стороны, и он упал как подкошенный. Алекс сделала шаг и с силой врезала каблуком ему в лицо, потом наклонилась к его приятелю, дергавшемуся в луже собственной крови, и резко повернула его голову — раздался треск, словно сломалась ветка. Алекс выпрямилась и ногой отшвырнула тело в канал. В тех местах, где пули пробили ее плащ, все еще дымились дыры.

Джоэль все это видел, но двое бандитов стояли к ней спиной и были слишком заняты им, чтобы что-то заметить. Она быстро подошла к ним сзади и, прежде чем они успели отреагировать, подняла обоих в воздух и столкнула головами с такой силой, что на землю они упали уже мертвыми.

Наступила тишина. На берегу канала лежали тела напавших на них громил. Лужа крови быстро увеличивалась, и струйка начала стекать в воду.

Джоэль стоял, с трудом удерживаясь на ногах, и не мог отвести взгляда от двух трупов, лежавших перед ним, — их черепа были буквально спаяны между собой. В одно мгновение его отбросило на восемнадцать лет назад. Он снова стал ребенком, который прятался за перилами лестницы в коттедже деда, а внизу лежали тела его родителей, убитых точно так же.

57
{"b":"223988","o":1}