Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Бедная, бедная,— заблеял Портоланус.— Но я должен поговорить с королевой-регентшей. Мое дело не терпит отлагательств.

Он был без остроконечного колпака, в фиолетовом плаще с капюшоном, расшитом розовыми полосами с серебряными звездами.

— Придешь, когда погода наладится,— сказал второй стражник. Глаза его глубоко запали, губы были безжизненно-синего цвета.— Королева Ганондри страдает болями в желудке еще больше, чем мы. Сейчас у нее госпожа докторша. Если мы кого-нибудь впустим, потеряем головы.

— Обед мы уже потеряли,— сказал первый рыцарь, кивнув в сторону мусорного бака.

— Бедняжки, бедняжки. Вы страдаете от морской болезни? — Колдун начал рыться в огромном фиолетовом бумажнике, прикрепленном к ремню под его просторным плащом.— У меня есть отличное средство, оно вам поможет, да и королеву Ганондри тоже вылечит...

Первый рыцарь проворчал:

— Мы не нуждаемся в твоих лекарствах, Хозяин Тузамона, а великая королева — и подавно! Убирайся!

Портоланус вытащил из мешочка коротенький жезл из темного металла, украшенный инкрустацией и несколькими драгоценными камнями. Весело подмигивая, он приблизился к пиратам, сжимая в ладонях странную вещицу.

— Никаких лекарств! Видите? Одно прикосновение этой волшебной палочки, один лишь взмах — и все ваши страдания закончатся.

Непреклонные пираты отказались от его услуг и по-прежнему не желали допустить его в покои королевы, скрестив мечи в дверном проеме. Портоланус вздохнул, хмыкнул и повернулся к ним спиной, желая показать, что смирился с неудачей. Рыцари на мгновение потеряли бдительность, и тут старый мошенник резко развернулся и с необычайным проворством, с ловкостью федока, кинулся к стражникам и дотронулся жезлом до щеки сначала одного, потом другого. С глухим стуком мечи упали на покрытую ковром палубу, глаза пиратов закатились. Они медленно скользнули вниз по перегородке по обе стороны двери, их ноги вытянулись, а головы вяло свесились на грудь. Оба потеряли сознание.

Колдун погрозил им кривым пальцем;

— Я же предупреждал, что дело у меня срочное.— Потом он достал из мешочка другую вещицу, напоминавшую золотой ключик без бороздок, и с ее помощью отпер дверь.

Он вошел в роскошно убранную каюту королевы-регентши. Там царил полумрак и не было ни души. Сквозь иллюминаторы виднелись бушующие гигантские волны. С удивительной легкостью Портоланус втащил увешанных оружием бесчувственных стражников внутрь и запер за собой дверь. Из внутренних покоев внезапно показалась высокая, одетая в черное женщина.

— Что это? — воскликнула она.— Что ты здесь делаешь?

— Какой кошмар, какой кошмар! — запричитал колдун,— Ужасное несчастье, леди доктор! Идите взгляните! Я обнаружил этих славных парней спящими на посту и не смог разбудить их!

Он пританцовывал и всплескивал руками, а докторша встала на колени возле ближайшего рыцаря, чтобы осмотреть его. Не успела она приподнять ему веко, как колдун дотронулся до ее непокрытой головы жезлом, и она безвольно опустилась на тела пострадавших раньше пиратов.

— Кориандра! Что там такое? — раздался слабый голос.

Колдун вошел в королевскую спальню и низко поклонился. Королева-регентша вскрикнула:

— Ты?! Что ты сделал с моими слугами?

— Нам нужно поговорить, великая королева. Твои люди мирно спят. Я не причинил им вреда, всего лишь усыпил с помощью своей волшебной палочки. Чтобы привести их в чувство, достаточно еще раз прикоснуться к ним — но только после нашей беседы.

Ганондри лежала на большой овальной постели на кружевных пухлых подушках, укрытая красивым шелковым пледом. Ее медно-рыжие волосы были растрепаны, лицо покрывала мертвенная бледность. Но, несмотря на болезненное состояние, зеленые глаза яростно сверкали. Она потянулась к звонку.

Портоланус отодвинул его волшебным жезлом, покачал головой и прищелкнул языком:

— Мы должны поговорить без свидетелей!

— Низкий негодяй! — рявкнула пиратская королева.— Как ты посмел силой ворваться в мои покои?

Судно сильно накренилось. Новый приступ морской болезни заставил королеву откинуться на подушки. Она прижала руку ко лбу.

Портоланус спокойно перерезал своим маленьким кинжалом шнурок от звонка. Потом пододвинул к постели стул и откинул капюшон. Его тусклые волосы и борода были всклокочены, черты лица особенно уродливы: нос напоминал шишковатый корень, а губы, вялые и сухие,— приоткрытый ветхий кожаный кошелек.

— Благородная госпожа, нам надо продолжить тот разговор, который был начат два дня назад, когда мы только покинули Талоазин, и, к несчастью, прерван из-за вашего недомогания. Я поразмышлял и пришел к выводу, что осталась определенная недоговоренность. Я настаиваю, чтобы вы разъяснили кое-какие странные заявления, сделанные вами, причем немедленно, прямо сейчас.

Ганондри отвернулась:

— Сейчас я умираю от вызванной тобою бури, волшебник. Останови ее, тогда поговорим.

— Нет. Эта буря поможет нам достичь Виндлорских островов раньше королевы Анигели. Только тогда я смогу заполучить талисман, потерянный ее сестрой Кадией. Тебе это достаточно хорошо известно, великая королева.

Ганондри застонала:

— Да, известно! Теперь я это знаю, обманщик! Но в нашей сделке и речи об этом не было. Я впервые услышала о проклятом плавании на юг, только когда мы вместе с пленниками оказались на борту. Это меня обескуражило и удивляет до сих пор! Сначала мы договаривались только похитить короля Антара и его детей, чтобы отобрать талисман у королевы Анигели. Мы вступили в союз как равные, хотя твое только что родившееся государство не способно торговать, нуждается в деньгах и не имеет хорошей армии. Великий Рэктам взял тебя под свое крыло, поскольку ты убедил меня, что вдвоем мы завоюем весь мир, если ты заполучишь в виде выкупа талисман Анигели. Я поверила тебе. Какой же дурой я была!

— Ты и сейчас можешь верить мне. Ничего не изменилось.

— Лжец! Мы не договаривались о втором талисмане!

Портоланус пожал плечами и широко улыбнулся.

— Когда ты сделал мне предложение в первый раз,— продолжала королева,— я спрашивала мудрецов из Франгина, чего ты добиваешься. Они рассказали, что талисман Анигели — один из трех, а все три, соединяясь, образуют непобедимый Скипетр Власти. Обладая одним лишь талисманом королевы Анигели, ты сделаешь беспомощным ее народ, и тогда Рэктам вместе с Тузаменом смогут завоевать его. Это было приемлемо. Но, захватив два талисмана, ты не остановишься, ты будешь гнаться за третьим, это ясно.

— Но...

— Не отрицай! Ты жаждешь заполучить Могущественный Скипетр Власти! Как только это произойдет, великий Рэктам неминуемо станет жалким вассалом Тузамена, а его королева — твоей рабыней.

Колдун в ужасе всплеснул руками:

— Ты не понимаешь...

Больная женщина приподнялась с подушек — гнев придавал ей силу.

— Молчи, мерзавец! И не надейся поработить меня! Если бы меня не свалила болезнь, я бы и раньше разгадала твои планы! Но теперь я в курсе всего, и Рэкгам никогда не попадет под власть твоих колдовских чар!

Портоланус заломил руки:

— Нет, нет! Мы союзники! Я не способен на такое вероломство! Ты неверно судишь обо мне!

— Я раскусила тебя и знаю все твои намерения.— Королева говорила хриплым шепотом. Ее зеленые глаза горели.— Ты и трое твоих отвратительных прихвостней еще живы только благодаря моему мягкосердию. Прошлой ночью моим рыцарям было приказано умертвить вас во сне, но я передумала. Я решила пересмотреть наше изначальное соглашение и помочь тебе завладеть вторым талисманом.— Ей опять стало дурно, она откинулась на подушку, не через минуту заговорила вновь: — И не думай, что тебе удастся убить меня или парализовать своей магией. Перед тем как отплыть на коронацию в Зинору, я продумала и эту возможность. Великий пиратский флот Рэктама подчиняется моим приказам. Если ты причинишь хоть какой-нибудь вред королеве-регентше, мои боевые корабли перекроют все порты Тузамена. Ты никогда не сможешь вернуться в свою страну морем, а если вернешься по суше, моя армада нанесет сокрушительный удар, так что тебе придется похоронить мечты о завоевании мира.

162
{"b":"223435","o":1}