— Спасибо,— сказала она, обернувшись к своему другу-ниссому и благодарно улыбаясь.
— Владыки воздуха вдохнули душу в твое тело,— сказал Лумому-Ко.— Люди с корабля услышали наши крики и спасли нас.
Вперед выдвинулся Киви Омин. Седовласый житель Вара с лицом книжного червя, он тем не менее славился как лучший шкипер всех южных широт. Кадии пришлось заплатить почти тысячу платиновых крон, чтобы он согласился отвезти ее к Виндлорским островам: никто другой не осмеливался совершить это путешествие.
— Я приказал сняться с якоря и уходить из этого гиблого места на всей скорости, какую можно выжать из такого судна,— сказал он.— Морские оддлинги уже разводили на берегу костры и воинственно били в свои священные барабаны. Если бы мы замешкались, их большие каноэ легко бы догнали нас еще до того, как мы миновали бы безветренные участки моря среди рифов и вышли в открытое море.
— Сколько времени я проспала? — слабым голосом спросила Кадия.
— Двенадцать часов,— отозвался Джеган.
— Ветер слабый, но дует куда надо, и мы уже удалились от этих проклятых мелей,— добавил капитан.— Мы доплывем до талоазинской гавани в Зиноре меньше чем за семь дней.
— Нет, нет, мы должны вернуться назад! — Голос Кадии прервался, она застонала и прикрыла рукой глаза.
Голова разрывалась от боли. Почему надо вернуться? Она знала, что для этого есть причина. Очень серьезная...
— Скверная новость, Пророчица.— Джеган подошел ближе к кушетке, на руке у него свисал пояс с ножнами.— Твой талисман...— начал он, но тут же замолчал.
Ясность мысли наконец вернулась к Кадии. Она поняла, что ножны пусты, и вспомнила все.
— Мы не можем вернуться к островам,— говорил Киви Омин,— Я не собираюсь рисковать своим судном, сражаясь с дикарями. Я капитан торгового, а не боевого корабля. Я согласился доставить вас на один из Виндлорских островов, а потом отвезти обратно. И только. Если вы по какой-то причине не хотите плыть в Талоазин, мы можем зайти в Курээ или другой зинорский порт пополнить запасы провианта и воды и двинуться дальше на восток. Но о возвращении не может быть и речи.
Кадия заставила себя сесть прямо. Ее глаза расширились, лицо исказилось от гнева, и она заговорила низким хриплым голосом:
— Мы должны вернуться. Я потеряла Трехвекий Горящий Глаз! Вы понимаете, что это значит?
Капитан отшатнулся от нее, как от безумной:
— Нет, не понимаю, госпожа. Ваши друзья сказали, что это большая беда, но случилась она по вашей вине, а не по моей, и расхлебывать эту историю вы должны сами. Я не буду рисковать кораблем и командой ради безнадежной попытки отыскать волшебный меч. Пока вы лежали без чувств, вайвило быстренько сплавали к тому месту, где были потоплены ваши лодки. Они выяснили, что талисман угодил в очень глубокую трещину между рифами. Даже алиансы не умеют нырять так глубоко. Талисман утерян навсегда.
— Нет,— прошептала Кадия, страдальчески опуская веки.— О нет!..
На лбу у нее выступила испарина, долгое время Кадия хранила молчание. Джеган встал возле нее на колени и взял ее безжизненную руку в свои.
Капитан обменялся взглядами с Лумому-Ко, потом резко повернулся и вышел из каюты.
Когда Дама Священных Очей снова открыла глаза, выражение лица у нее было решительное. Она сказала:
— Друзья мои. Киви прав. Я не имею права требовать от него помощи. Если он не хочет возвращаться, придется найти другого капитана, который согласится на это. К счастью, у меня еще много денег. Пусть Киви Омин высадит меня в Курээ. Вы, конечно же, можете плыть дальше в Вар, а потом по реке Мутар в Рувенду...
— Нет,— спокойно возразил огромный вождь вайвило.
Стоящие торчком уши Джегана задрожали от негодования, огромные золотистые глаза расширились.
— Пророчица, неужели ты думаешь, мы оставим тебя?
Она взглянула сначала на одного, потом на другого:
— Без талисмана я уже не Дама Священных Очей, я недостойна называться Великой Защитницей или Пророчицей. Я никто. Просто Кадия.
Она спустила ноги с кушетки и коснулась ими пола. Ее лодыжки были покрыты синяками и царапинами от когтей.
— Шансы отыскать талисман ничтожны, зато велика вероятность того, что алиансы постараются довести до конца свое черное дело, которое не удалось с первой попытки.
— Тем не менее,— сказал Лумому-Ко,— мои братья вайвило и я сам — мы остаемся с тобой.
Глаза Кадии заблестели от слез. Она встала и покачнулась: высокий абориген и его маленький товарищ взяли ее под руки и подвели к маленькому столику около иллюминатора. Она села на скамью.
— Благодарю вас, дорогие друзья. Со временем моя сестра Харамис обнаружит, что произошло, хотя теперь у меня нет возможности связаться с ней. Она наверняка найдет способ помочь нам. А пока давайте займемся капитаном Киви Омином и его командой. Я начну снимать копии с карт капитана, хотя еще и не совсем оправилась,— Она взглянула на вождя вайвило.— Лумому, ты и твои воины должны расспросить моряков о Виндлорских островах: о съедобных растениях, о том, что ядовито или опасно для жизни, об их населении. Тем морякам, которые вам помогут, мы заплатим.
— А я, Пророчица? — спросил Джеган.
Она криво усмехнулась:
— Узнай как можно больше об искусстве мореплавания, старина, и я займусь тем же. Боюсь, единственное, что нам остается,— это самостоятельно плыть к Виндлорским островам.
Глава 4
Королевская галера обогнула мыс и направилась к Жемчужной гавани. Тут же трое ребятишек оказались на мачтах и начали карабкаться по вантам, оплетая их руками и ногами, как лианы оплетают деревья, а Имму из племени ниссомов, нянька знатных отпрысков, смотрела на них снизу, с палубы, и тщетно пыталась криками заставить спуститься.
— Еще корабли! В гавани полным-полно больших кораблей! — Одиннадцатилетний наследный принц Шкалой с маленькой подзорной трубой в руке взобрался на самую высокую мачту.— Два из Имлита, один из Саборнии, на трех — знамена Галанара и... посмотрите! Четыре из Рэктама! Видите вон ту огромную черную трирему? Она вся раззолочена, на ней больше сотни флагов! Должно быть, это корабль самой злой королевы Ганондри!
— Теперь моя очередь смотреть! — ныл принц Толивар.— Ники любовался все утро! Я хочу посмотреть на злую королеву! — Толивару было восемь лет, но выглядел он младше из-за своей хрупкости. Когда Никалон отказался дать ему подзорную трубу, он стал плакать.— Джен, Джен, скажи ему!
— Немедленно спускайтесь! — звала их Имму.— Вы что, не знаете, что мама запретила вам безобразничать?
Но дети не обращали на няньку внимания. Сколько королева Анигель ни пыталась обуздать их, они все равно своевольничали и даже наказания воспринимали жизнерадостно.
Принцесса Джениль, десятилетняя, развитая не по годам девочка, сказала:
— Не плачь, Толо, сейчас я разберусь с этим жадиной Ники.
Она подобралась поближе к старшему брату, начала раскачивать канаты, и скоро оба повисли на высоте десяти элсов над палубой, так что бедная Имму заорала от ужаса. Но для проворной принцессы отобрать подзорную трубу у беззащитного перед ней Никалона было привычным делом. Она вернулась к Толивару, и они стали по очереди смотреть в трубу. А принц Никалон, беспечно хохоча, полез еще выше, к вороньему гнезду.
Эту подзорную трубу подарил им отец, король Антар, как раз перед отплытием из дома. Она не походила на обычные морские бинокли. Эта была уникальная волшебная вещица Исчезнувших, сделанная из черного материала — не металла и не дерева, а из чего-то непонятного. Сбоку располагались три цветные кнопочки: стоило нажать на них, и они переносили наблюдаемую сцену ближе, еще ближе и совсем близко. А если надавить на серебряную клавишу, то можно смотреть в трубу и ночью, правда, в темноте изображение получалось размытое, видны были лишь зеленоватые силуэты. Подзорная труба казалась живым существом, а не вещью, так как работала, только если на нее падал солнечный свет. Однажды во время плавания принц Толивар, притворившись, что потерял трубу, спрятал ее на весь день в свой саквояж, в надежде поиграть с ней в одиночестве. Но когда он извлек ее и посмотрел, то увидел одну черноту и с плачем побежал к королю. Отругав его за жадность, отец объяснил, что подзорная труба питается солнечной энергией, как и многие другие чудесные машины Исчезнувших.