Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А что за люди — то?

— Люди… Пришлые. Сам увидишь. Но об этом лучше не болтать. Если проболтаешься, не меня остерегайся. А герцога да графа твоего. Всё из тебя вытянут. Вместе с жилками твоими. Понял? Ну, как, согласен?

— Если откажусь, ведь зарежешь, чтобы не проболтался. Так?

— А как иначе? Ну?

— Согласен я. Дело, мнится мне, хоть и опасное, но прибыльное. Раз дварфы покупают. Вот только у меня задача есть. От хозяина. Островок посмотреть.

— Так ты не сам торгуешь?

— Как присмотрю островок, сам дело возьму в руки.

— А остров ему зачем?

— Старый он уже, помирать собрался. Последняя блажь.

— А как же дикари — людоеды? Ведь съедят его.

— А мне — то что? Это его проблемы.

— И то верно. Как же с тобой тогда быть? Сам понимаешь, теперь я тебя отпустить не могу, пока не посмотришь товар. Посмотришь — сам будешь за мной бегать. Ладно, сделаю крюк, съездим на пару — тройку островов, может, без дикарей будут. А если и будут, подойдем со стороны моря. Они — то свои пиршества только по берегу устраивают, внутрь не суются.

Капитану, видимо, Шемел был очень нужен. Есть товар, а со сбытом проблемы. Если капитан, дварфы и еще кто имеет выход на товар, не будут справляться с его продажей, что стоит хозяевам товара найти новых покупателей или посредников? И тогда капитан лишится дохода. Ради этого и повел свою галеру на поиск нужного Шемелу острова. Главное найти остров с пахотной землей, лесом и речкой, а кровожадные дикари — это проблема Гандина. Пусть думает, как от людоедов избавиться. Найдет, кому приказать.

А хоть и ему, Шемелу, Гандин поручит от них избавиться. Пятьдесят дикарей — разве это много? Пусть главный жрец выделит три — четыре десятка солдат, даст денег на покупку пары галер и рабов — гребцов на них, а побить дикарей особого труда не составит. Ну, потеряет Шемел десяток солдат, это мелочь. Лодки у этих дикарей должны быть примитивными. Пока основная часть солдат будет истреблять дикарей на берегу, галеры зайдут с моря и закидают дикарские лодки земляным маслом. Быстро всё заполыхает. А вплавь с острова не уйти.

А после будет заслуженная награда. Еще бы! Остров нашел, дикарей истребил, про принцессу сообщил, про флот храмовников узнал, а теперь вот найдет таинственный серый порошок, так дорого стоящий. Ерунда не будет дорого стоить. Гандину понравится.

Через два дня галера пристала к первому острову. Не понравился он Шемелу. Маленький островок, редкие деревья, земля — песок. Нет, такой Гандину не нужен. Второй остров был лучше. И размерами больше и несколько рощиц деревьев и речка через весь остров текущая. На нем, наверное, он и остановился бы, но, к счастью, причалили они ближе к вечеру и, осматривая остров, Шемел забрел в какое — то болото. Провалиться — не провалился, но с насекомыми познакомился. Всего искусали, да как люто жалили! А к наступлению темноты и вовсе житья от них не стало. Болото, как он понял, образовалось из — за низины. Низина небольшая, озера не получилось, а только болото, вот насекомые и расплодились. Весь в волдырях, Шемел в расстройстве вернулся на галеру.

Заночевали в море, недалеко от берега, противоположному материку. А на следующий день уже были на третьем острове. Не успел Шемел вступить на берег, как чуть не наступил на человеческий череп. А потом черепа и кости стали попадаться на каждом шагу. Некоторые — совсем свежие. Людоеды облюбовали этот остров. Зато чуть дальше от берега земля сразу стала первозданно девственной. И несколько речушек нашлось, и лес совсем не влажный и место для будущих полей есть. Просто рай для жилища. Если бы не людоеды, здесь давно бы образовался поселок. Значит, поручение главного жреца выполнено, теперь можно ехать смотреть, что это за порошок такой.

Плыли они теперь снова на восток. Через три дня вошли в маленькую, совсем не приметную бухточку. Команда после того, как пристали к берегу, сноровисто забегала, разгружая на берег мешки и ящики. Шемел и своих солдат выделил, здраво рассудив, что вряд ли капитан захочет на него напасть. Что с него взять? Несколько золотых, зато как торговый посредник Шемел принесет капитану гораздо большую сумму.

Берег был обрывистый, слабо различимая тропа круто уходила вверх. Тут самому, дай Великий Ивхе, подняться. А матросы несли тяжелые мешки и ящики. Однако всё подняли, видать крепкие и привычные к этому. А вот его солдаты не отнесли и по мешку. Свалились на середине дороги и жадно дышали, выпучив как рыбы глаза. Вот позор! Ничего, в своем храме он специально заставит всех солдат бегать в гору с мешками на плечах. И мечным боем пусть чаще занимаются, а то на том постоялом дворе его солдаты показали себя: их моментально обезоружили.

Перетаскав всю поклажу в пещеру, вход в которую заслоняла густая листва, капитан оставил четверых своих людей на галере, а сам с остальными на следующее утро двинулся вглубь леса. Вместе с ним пошли и их четверо попутчиков во главе с Шемелом. Шли не очень долго, солнце, просвечивающее через верхушки деревьев, еще не успело приблизиться к закату, как лес заметно поредел, а они вышли на опушку. Впереди расстилалась необъятная равнина с густой зеленой травой. А ведь сейчас в Атлантисе осень, трава там, наверное, пожелтела, зато здесь какие густые краски травы и пестрых цветов!

— Что же здесь люди не селятся?

— А поброди здесь, увидишь, что осталось от этих умников.

— Дикари?

— Они самые. Если хочешь остаться живым, следует поторопиться. Темнеет здесь быстро.

Отряд, растянувшись в цепочку, быстро двинулся на север. Край солнца еще не успел задеть земли, как впереди показался небольшой домик с высокой оградой вокруг. Домик был особенный. Маленькая крепость. Внутри ограды, посередине двора, его опоясывал глубокий ров, от которого шли ответвления в сторону дома.

— Если дом закидают горящими стрелами, то можно быстро перейти в ров.

— А что стоило дикарям сжечь дом заранее, чтобы негде было укрыться?

— Сжигали пару раз, в самом начале. А укрыться все равно можно. Стены — то внутри — кирпичные, правда, в один кирпич. Но от стрел дикарей хорошо защищают. Поняли дикари, теперь не сжигают. Им выгоднее поджечь дом, когда мы внутри. Кирпичные стены от огня не помогут. Значит, придется бежать наружу, в ров. Но поджечь без земляного масла трудно. Крыша — то земляная, а земля не горит.

— А если они ждали бы нас в засаде на середине пути?

— А птички на что? Птички поют — опасности нет.

Переночевав в доме, утром отряд двинулся снова в путь и к вечеру показались стены поселка. Его можно было заметить издалека по клубам дыма. Пройдя внутрь стены, Шемел с удивлением уставился на большие сооружения, чем — то напоминающие медную статую Великого Ивхе в его храме. Также полыхал огонь, суетились полуголые люди.

— Чего уставился? Плавильных печей никогда не видел? — сказал капитан с усмешкой.

— Так здесь металл делают?

— Он самый.

— И мечи куют?

— Нет, мечи их не интересуют. Интересуют, но покупные. У дварфов берут. А те у гномов.

— А эльфийские луки у них есть? — спросил с надеждой Шемел. Эльфийские луки почти не встречались в Атлантисе. Их было всего полтора — два десятка, да и то все старые, доставшиеся людям с незапамятных времен. Но даже столь древние луки стоили баснословно дорого.

— Нет. Не видел. Размещайся вот в том домике, а я пойду к старшим. Завтра на рассвете на лошадях, что дадут, отправлю своих людей обратно, за товаром, который сгрузили в пещеру. Я ведь тебе почему всё показываю и объясняю? Если повезешь им товар без меня, половину навара отдашь мне. Навар там небольшой, но выгоднее, чем деньгами расплачиваться. Я им товар с наваром, а они мне серый порошок. Ладно, размещайся, завтра, может, увидишь, что за порошок такой.

На следующий день уже ближе к обеду за Шемелом зашел капитан.

— Тебе повезло. Сегодня они будут испытывать новое оружие. Получше, чем луки и арбалеты. Так говорят, но это мы еще посмотрим. Капитан подвел жреца к воротам. Здесь он нахмурился. Невдалеке стояло двое мужчин благородной наружности, а чуть поодаль, пристроившись в тени забора, стоял настоящий дварф.

115
{"b":"220140","o":1}