Литмир - Электронная Библиотека

          ***

— Люси! — окликает меня моя начальница Мэнди, как только я вхожу в деревянную дверь нашего просторного современного офиса с открытой планировкой. — Как дела? — Она разворачивается на стуле, чтобы со мной поболтать. 

Мэнди уже под сорок. Ростом она около метра шестидесяти, весьма стройная, с короткими обесцвеченными волосами. Кроме внешности, о нашей уклончивой начальнице нам известно только то, что она дважды была замужем, а сейчас живет с неким мужчиной в западном Лондоне. И то мы узнали об этом лишь потому, что полгода назад вычитали пару слов в статье об «Агентстве Мэнди Ним». Никто из нас не видел ее сожителя. Босс, вне всякого сомнения, не верит в совместимость бизнеса и развлечений. 

— Отлично, спасибо, — улыбаюсь я. 

— Надеюсь, не планируешь вернуться туда насовсем? — любопытствует она. 

— Э-э… Нет. 

— Хорошо! Ладно, позже обсудим подробнее. Грядет кое-что интересное. 

— Отлично. Жду с нетерпением. 

Ее присутствие смущает, но, как правило, Мэнди на меня не давит. Сейчас я не в лучшей форме, хотя, уверена, приободрюсь к тому времени, как состоится наша следующая встреча тет-а-тет. Не знаю, случится ли это сегодня днем или попозже на неделе. Несомненно, меня впишут в ежедневник еще до обеда. 

Так жутковато приехать обратно. Столько всего случилось за две недели, хотя для всех остальных, наверное, они пролетели, как обычные рабочие дни. 

Под началом Мэнди работает группа из пятнадцати молоденьких дружелюбных сотрудников, в том числе финансовые служащие и системный администратор. 

Пробираюсь к своему столу. Он в куда большем порядке, чем когда я уходила. Хвала девушке-стажеру или практикантке, как мы называем толпы таких проходящих через наш офис. 

Включаю компьютер и иду на кухню, чтобы сварить кофейник свежего кофе. Джемма приходит как раз, когда я возвращаюсь к своему столу. 

— Люси! С приездом. 

— Люси! — раздается с порога: в офис поспешно вбегает Хлоя с двумя полиэтиленовыми пакетами. У нее совершенно новая сумка «Биркин», полученная в качестве бесплатного подарка, и я не представляю, зачем она все еще таскает эти пакеты. Она меня смешит. Мы все делаем одну и ту же работу, и хотя я тружусь здесь дольше всех и мой оклад выше, между нами совсем нет соперничества. 

— Как отдохнула? — вопрошает Хлоя, с шумом бросая рядом сумку и пакеты. Джемма разворачивается в кресле. Хлое двадцать пять, она моего роста — метр шестьдесят пять, — стройная и симпатичная, с длинными светлыми волосами. Джемма сантиметров на пять выше нас, привлекательная и фигуристая, с непослушной темной гривой средней длины. Ей двадцать три, и она работает здесь уже полгода, а Хлоя пришла в «Агентство Мэнди Ним» год назад. 

— Потрясающе. Не хотелось возвращаться домой. 

— Еще бы. Куда именно в Австралию ты опять ездила? В Сидней? — уточняет Хлоя. 

Я киваю. 

— Сидней я люблю! — Джемма провела в нем год после университета, до того как устроиться сюда на работу. — Ты же там родилась, правда? 

— Нет, но с трех лет жила в Мэнли. 

— Мэнли — классно, серферы на пляже… 

Тут же заливаюсь краской при мысли об одном конкретном серфере и лезу в сумочку за подарками, чтобы коллеги ничего не заметили. 

— Жду не дождусь поездки в Австралию, — неожиданно говорит Хлоя. 

— Когда ты собираешься? — Я с интересом поднимаю голову. 

— Не знаю. Когда-нибудь! 

Затем я вручаю им ручки-кенгуру. Девчонки визжат от восторга и затевают боксерский поединок в миниатюре, аккуратно нажимая на кнопки, чтобы кенгуру выбрасывали вперед лапки в перчатках. Наверное, с минуту они целиком поглощены этим занятием, а потом, смеясь, поворачиваются ко мне. 

— Ну и чем ты занималась в Сиднее? — интересуется Джемма. 

Я коротко рассказываю им о поездке и свадьбе, опуская подробности истории с Джеймсом. И, естественно, не упоминаю о Нейтане. 

— Фотки есть? — Хлое ужасно хочется посмотреть на платье Молли. 

— Нет. 

Я поняла это только в самолете. К моему великому огорчению, у меня нет ни одной свадебной фотографии или просто снимка Нейтана.

Первый день проходит как в тумане. Часа в четыре расклеиваюсь из-за смены часовых поясов, и Мэнди отпускает меня домой пораньше. Я ей благодарна. 

Обратно решаю ехать на метро, а это настоящий шок после двух недель беззаботного отпуска. Я могла бы пойти пешком, но подмораживает, а я так устала. Очень устала. Прокачавшись три остановки и почувствовав дурноту от того, что по глупости спустилась в подземку в зимней куртке, иду к выходу. Через пару минут оказываюсь на улице перед отделанной бежевой штукатуркой пятиэтажкой, которую мы называем домом. Рядом станция метро, и поезда создают много шума, но мы уже привыкли. Отчасти поэтому жилье на этой улице не стоит таких бешеных денег. Терри часто говорит, что с появлением детей нам придется переехать подальше и приобрести что-то побольше, а я раз за разом напоминаю, что мне всего двадцать пять. Я хочу остаться в нашей маленькой двушке как можно дольше. И уж точно не думаю в ближайшее время о детях. 

Устало преодолеваю три лестничных пролета и отпираю входную дверь. 

— Люси! — удивляется Джеймс, стоящий в гостиной в костюме и с мобильным в руке, который тут же со щелчком захлопывает. 

— Привет. 

— Ты рано. — Он подходит и целует меня. 

— Мэнди отправила меня домой. Я страшно устала. — Подозрительно посматриваю на его телефон. — А какое объяснение у тебя? 

— У меня была встреча с клиентами на Бейкер-стрит, ну, ты знаешь, с теми, про которых я тебе рассказывал. Возвращаться в офис уже не было смысла. Я как раз закончил разговаривать с Дереком, когда ты вошла. Пить хочешь? — спрашивает он, устремляясь на кухню и оглядываясь на меня через плечо. 

— Конечно, — отвечаю я. Звонит его телефон. 

— Вот достал, а? — Он открывает «раскладушку». — Джеймс слушает. Нет, все прошло отлично. Да. Да, правильно. — Продолжая разговор, он уходит в спальню. Я стою около кухонной двери и прислушиваюсь. Джеймса почти не слышно, поэтому я выхожу в гостиную и пытаюсь разобрать его слова. — Ага, он просто хочет прояснить пару пунктов в договоре перед подписанием. Да, верно… 

Хорошо, это всего лишь по работе. Я становлюсь параноичкой. Возвращаюсь на кухню и вынимаю из серванта пару стаканов. Минуту спустя Джеймс ко мне присоединяется. 

— Как прошел первый день после отпуска? 

— Да нормально. Джемма и Хлоя действительно мне обрадовались. 

— Где твои сережки? — неожиданно спрашивает он. 

Я тут же прикасаюсь к ушам. 

— Сняла их, чтобы пойти посе… поплавать, — вру я, на ходу выдумывая новую ложь, чтобы прикрыть первую. Я даже не упоминала, что занималась в Сиднее серфингом. 

Джеймс бы только испугался, ведь сам и не представляет, как это делается. И я, естественно, не собираюсь признаваться, что сняла сережки перед посадкой на обратный рейс, потому как не могла выкинуть из головы парня, с которым мы серфили. 

— Куда ты ходила? 

— На пляж Мэнли несколько дней назад. Забыла надеть их снова, — объясняю я. 

— О. — Джеймс расстроен. — Разве ты не надевала их на свадьбу? 

— А, ну да, конечно, надевала, — бормочу я. — Извини, я растерялась. Я надела их, но потом снова сняла перед полетом, потому что в самолете и без того неуютно, да еще когда металлический стержень колет за ухом… — Понимаю, что несу чушь, и у него непременно возникнут подозрения, поэтому быстро говорю, что пойду и найду его подарок прямо сейчас. Чувствуя себя виноватой, спешу в ванную, чтобы разыскать серьги, валяющиеся в сумочке для украшений. Они словно оттягивают мне уши. 

Вернувшись на кухню и стремясь отвлечь от себя внимание, решаю, что настал момент обсудить не перестающий мучить меня вопрос. 

— Джеймс, — начинаю я. 

— Да? 

— Ты узнал, кто написал то сообщение? 

— Нет, Люси, я тебе объяснял, не стоит ради этого устраивать переполох. 

— А что, если я хочу, чтобы ты устроил переполох? 

32
{"b":"219954","o":1}