Литмир - Электронная Библиотека

Сингапур

Международный аэропорт Сингапура

Время между рейсами: 2 ч. 10 мин.

С телефоном в руке прохожу по телетрапу в терминал. Впереди очередь, так что я разворачиваюсь на сто восемьдесят градусов и проталкиваюсь сквозь толпу к пустеющему рукаву. Там наконец набираю номер Джеймса и слышу бесконечные гудки, гудки, гудки… 

«Вы можете оставить голосовое сообщение». 

Не могу поверить! Я ждала тринадцать долбаных часов, чтобы сделать этот звонок! В Англии еще только десять утра с небольшим — где его черти носят? Не уверена, что хочу знать. Жму отбой и набираю снова, но у меня вдруг начинает сосать под ложечкой, и я плюхаюсь на сидение, обхватив голову руками. 

— Мне правда хотелось бы сорваться с тобой. Я буду очень сильно скучать, — шепчет он мне в волосы, крепко обнимая.

— Я тоже хотела бы полететь вместе. 

— Ни один австралийский плейбой не подступится и близко к моей прекрасной даме. Я им выдам судебный запрет! 

— Да ладно, ты псих. 

— Я люблю тебя, Люси. Набери меня сразу, как доберешься. И позвони вечером перед вылетом. 

— Обязательно. Я тоже тебя люблю. 

Джеймс нежно целует меня, открывает дверь и замирает, глядя на мой чемодан. 

— Детка, как ты это потащишь? Ты уверена, что все будет в порядке? — обеспокоен он. 

Я говорю, что рассчитываю, как обычно, поехать на работу в Сохо, потом вернуться домой после обеда, забрать поклажу и поймать такси до Пэддингтона, откуда доберусь в аэропорт на аэроэкспрессе. 

— У меня есть идея получше, — восклицает любимый, возвращаясь и закрывая дверь. — Почему бы тебе не отправиться на работу на такси, захватив вещи с собой, а потом доехать на такси до Пэддингтона? Так я смогу помочь тебе сейчас снести багаж вниз. 

— О, Джеймс, это слишком дорого. Честно, я справлюсь. 

— Ну уж нет. Я заплачу, не волнуйся. Пойдем, ты готова? 

Я нерешительно мнусь, а он вопросительно смотрит на меня. 

В квартире после моих суматошных сборов остался бардак, но, думаю, это не имеет значения. 

— Ну, ладно, — с благодарностью улыбаюсь я ему. — Спасибо. 

Лицо Джеймса сияет, когда он берет чемодан и спускается со мной по лестнице… 

Нажимаю повторный дозвон. 

— Да? 

— Джеймс! 

— Люси! Ты где? — радостно спрашивает он. 

— Это ты где? Я пыталась тебе дозвониться! 

— Был в душе. — Он недоумевает, почему я так злюсь. 

— С ней? 

— Не понял? 

Внезапно гнев во мне закипает . 

— Ты был в душе с этой сучкой, которую драл прошлой ночью, и у которой хватило духу послать мне смску с твоего мобильника?! — Тишина. — Джеймс?! 

— Люси, о чем ты? 

— Ты знаешь, о чем. 

— Люси, я совершенно не понимаю, о чем ты сейчас говоришь. 

— О той девке, Джеймс, девке, которую ты трахал вчера вечером. Она прислала мне сообщение с ТВОЕГО МОБИЛЬНИКА! 

Моя ярость теряет обороты, и теперь уже он выходит из себя. 

— Люси, что за чушь! Могу тебя уверить, что вчера вечером я никого не трахал. Я пропустил пару пятничных стаканчиков с ребятами с работы и пошел домой спать. 

— Но… 

— ОДИН. 

— Тогда кто это послал?.. 

— Я никак не возьму в толк, о чем ты говоришь! Что за смска? 

— Я получила это сообщение в девять часов, перед взлетом. Там было написано: «Привет, Люси! Джеймс только что отымел меня в вашей постели. Думала, тебе стоит знать… Четвертый раз за месяц…» 

— Вот козлы! — в гневе перебивает меня Джеймс. 

— Что? 

— Должно быть, ребята попробовали тебя разыграть. Наверное, стащили мой телефон, когда я ходил к бару. 

Глаза горят от слез, и я делаю несколько глубоких вдохов, понимая, что Джеймс, возможно, не врет. 

— Люси? — осторожно спрашивает он. — Ты в порядке? 

— Нет, не в порядке! Меня вырвало в самолете! 

— О боже, Люси, мне так жаль. 

— Все нормально, — соплю я. — Ты не виноват. 

Спустя мгновение он смягчается: 

— Детка, тебе стоит знать. Я никогда бы тебе не изменил. Я так скучал по тебе вчера, когда пришел в пустую квартиру. Не могу поверить, что ты решила, будто я это сделал. Вообще-то, меня это сильно огорчает. 

— Джеймс, прости. Я не поняла. Я не знала, что произошло! 

— Эй, все хорошо, все хорошо. Я люблю тебя. 

Вокруг много людей, идущих к соседнему выходу на посадку, так что я вытираю глаза и тихо говорю в телефон: 

— Я тоже тебя люблю. Извини, что усомнилась в тебе. Просто меня это все сбило с толку. 

— Не переживай. Сотвори такое кто-нибудь из твоих подружек, у меня бы просто крышу снесло! Но, послушай, Люси, обещай, что не позволишь этой дурацкой шутке испортить тебе отпуск. У тебя же впереди такие классные деньки. 

Когда мы наконец заканчиваем разговор, меня так переполняет облегчение, что я начинаю громко смеяться. Несколько пассажиров из очереди к терминалу оборачиваются, чтобы посмотреть, в чем дело. Понимая, что должна одеться по погоде, отхожу в поисках ближайшей дамской комнаты. 

В Сингапуре жаркий и влажный субботний вечер, а, пакуя свой багаж, я собиралась использовать на всю катушку каждую теплую минуту. В тесной туалетной кабинке переодеваюсь из джинсов в изумрудно-зеленый сарафан и меняю кеды на черные босоножки на пробковой подошве. Выйдя из клетушки, перед зеркалом стягиваю свои каштановые кудри, спускающиеся чуть ниже плеч, в высокий конский хвост и ополаскиваю лицо холодной водой. На мне нет никакой косметики, но я мажусь увлажняющим кремом и наношу гигиеническую помаду с вишневым ароматом. 

Чувствуя себя гораздо лучше, отправляюсь на поиски бассейна сингапурского аэропорта. Девчонка с работы, Джемма, рассказала мне о нем. Купаться вовсе не хочется, но там есть бар под открытым небом, а я чертовски уверена, что мне надо выпить. Как-то же придется убить полтора часа до вылета в Сидней. 

Влажность поражает меня в ту же секунду, как только я прохожу через автоматические двери в конце первого терминала. Выбрав кресло у стойки, заказываю себе коктейль, пытаясь не раздражаться на несущуюся из колонок жуткую сингапурскую попсу. Меня внезапно охватывает волнение: я возвращаюсь в Австралию! 

В последний раз я видела Молли и Сэма, когда нам было по шестнадцать и мы учились в школе. Трудно поверить, что с тех пор прошло целых девять лет. В то время Молли и Сэм то сходились, то расходились — и это доставляло мне немало страданий. Сэм был моей самой всепоглощающе безответной любовью, и каждый раз, когда он возвращался к Молли или охладевал к ней, мое сердце то падало камнем вниз, то птицей воспаряло ввысь. 

Я была так рада, что никто из них не понял, что я чувствовала на самом деле. Но жизнь продолжается, и сейчас могу честно признаться: я в восхищении от того, что мои лучшие друзья связывают себя узами брака. По крайней мере мне так кажется, хотя все может измениться, когда я снова увижу Сэма. Искренне надеюсь, что нет. Что такого в первой любви, отчего она почти никогда не отпускает до конца? 

Как только Молли позвонила мне с новостями о помолвке, я поняла, что мне нужно возвращаться. Я уехала из Австралии, когда моя британка-мама вышла замуж во второй раз. Выглядит довольно странно: она бросила моего папашу-алкоголика в Ирландии и потащила четырехлетнюю меня в Австралию только для того, чтобы встретить там англичанина и снова вернуться в Англию двенадцать лет спустя. Сколько слез я тогда пролила! Казалось, что отъезд — самое душераздирающее событие на свете. Но удивительно, как человек ко всему привыкает. Теперь я обожаю Англию. Люблю город, где живу и работаю, и люблю приезжать в гости к маме и Терри в Сомерсет. И обожаю братьев — ладно, сводных братьев, — Тома, которому двадцать один, и восемнадцатилетнего Ника. Было так одиноко в детстве, когда мы были только вдвоем с мамой… 

3
{"b":"219954","o":1}