Литмир - Электронная Библиотека
A
A

У Эдварда были мечты.

Еще у него имелись воспоминания.

И некоторые из них были похоронены в этом парке.

Когда впереди показалась большая поросшая травой поляна, Эдвард начал тихонько насвистывать: эта поляна и была целью его сегодняшнего ночного путешествия. В темноте проступали очертания кустов и деревьев, но Эдварда интересовало одно–единственное дерево — не самое большое и не самое красивое: среди ветвистых дубов и пышных кустов дерево Эдварда выглядело тонким и хилым. Но именно под ним было спрятано сокровище, которое мальчик оставил здесь два года назад.

Достав припрятанную под полой куртки маленькую складную лопату, Эдвард приступил к работе. Ему не пришлось долго копать, и вскоре мальчик держал в руках свое сокровище, завернутое в кусок старого полотенца. Он быстро развернул сверток, взял лежащий внутри предмет и с ностальгическим вздохом повертел его в руках.

Сокровищем оказались солнечные очки. Эдвард украл их у Юмаши в тот день, когда ему пришлось на себе испытать, что такое стыд и горечь поражения. Эти очки стали для Эдварда чем–то вроде символа, доказательством того, что он побывал в логове Юмаши и выбрался оттуда целым и невредимым.

Эдвард ухмыльнулся, запихивая трофей в нагрудный карман рубашки. Он чувствовал, как внутри у него все трепещет от радостного предвкушения: его время приближается, скоро его терпение будет вознаграждено. Совсем скоро он совершит свой акт возмездия и выберется наконец из этого душного склепа, который называется сиротским приютом. Он поможет доведенным до отчаяния педагогам и полицейским уничтожить бунтовщиков.

А потом он уничтожит их самих.

«Юмаши! — Эдвард поднял голову и расхохотался. Его смех гулким эхом пронесся над темными аллеями парка. — Ты пожалеешь, что не убил меня в тот день, когда у тебя была такая возможность».

Глава 18. СРАЖЕНИЕ

—Они наверняка попытаются окружить нас, — Зейд склонился над расстеленной картой, испещренной красными точками. — Поэтому, чтобы прикрыть наши позиции с тыла, в этих местах мы заложили мины. Вот здесь, на крышах домов мы разместили снайперов. Им приказано экономить боеприпасы — на тот случай, если в дело вступят вертолеты. У полицейских остается только два пути для наступления: вот эта улица, справа, и эта — слева. Здесь, на левом фланге, мы построили деревянную баррикаду, которую подожжем при отступлении, на правом фланге мы взорвали часть домов, образовав из завалов еще одну баррикаду.

Тэк и еще одиннадцать бунтовщиков, столпившихся вокруг Зейда, согласно закивали головами. Они собрались в фойе кинотеатра, чтобы еще раз согласовать план сражения, прежде чем каждый из них отправится на заранее отведенные позиции. Тэку все же удалось поспать несколько часов: он уснул прямо в баре, уткнувшись лицом в стойку.

—Основные наши силы, — продолжил Зейд, — будут сосредоточены здесь, возле баррикад. У нас имеется еще два дополнительных отряда, в чью задачу входит прикрывать тылы, — на тот случай, если полицейские прорвутся через минное поле, хотя это маловероятно. Кроме того, возле баррикад мы установили бочки со взрывчаткой, это также задержит наступление противника, и последний сюрприз для наших приятелей: в конце обеих улиц на подходе к кинотеатру мы заложили дымовые шашки, при отступлении последний отряд подожжет их.

Зейд показал на карте два черных квадрата — места, где были заложены дымовые шашки.

—В том случае, если им удастся прорваться к зданию кинотеатра, мы забаррикадируем главный вход и будем удерживать противника до тех пор, пока все находящиеся внутри не уйдут через черный ход. Вокруг есть масса маленьких улочек и переулков, удобных для отступления, и заброшенных домов, где можно спрятаться… ну, это на тот случай, если наше отступление превратится в бегство. Кроме того, как вы и сами прекрасно видите, — Зейд ткнул пальцем в направлении выхода из фойе, — возле дверей мы заложили две пластиковые бомбы, это также поможет нам выиграть время при отступлении.

Зейд распрямился и окинул взглядом свое воинство. У столпившихся вокруг него бунтовщиков были озабоченные, но одновременно полные решимости лица.

—Как вы знаете, наши отряды разбиты на группы по пять человек, — сказал Зейд, — каждый из вас приписан к той или иной группе, в каждой группе есть командир, которому вы должны беспрекословно подчиняться. Это касается всех, кроме Нони и Тэйкана. Я попрошу вас ненадолго остаться… — Зейд по очереди окинул их взглядом. — Остальные могут идти по своим местам.

Бунтовщики осторожно двинулись к выходу, старательно обходя лежащие возле двери пластиковые бомбы. Нони и Тэк, вытянувшись по струнке, остались стоять возле стола. Зейд дождался, пока за последним бунтовщиком закроется дверь, и повернулся к своим помощникам:

—Тэйкан, ты будешь командовать правым флангом. Нони, твоя задача — баррикады на левом. Я буду перемещаться по всему полю боя, в зависимости от того, где в данный момент мое присутствие окажется нужнее. Если кому–то из вас придется начать отступление, вы подожжете дымовые шашки. Этот вопрос я оставляю на ваше усмотрение: дым будет сигналом для противоположного фланга; кроме того, дымовая завеса послужит вам прикрытием. Все понятно?

—Так точно, сэр, — хором ответили Нони и Тэк.

—Отлично. — Зейд подхватил стоявшую возле стола винтовку и вскинул себе на плечо, а в другую руку взял керамический меч. — Нам повезло, что полицейские до сих пор не напали на нас. Думаю, они рассчитывают захватить нас спящими, — саркастически хмыкнул Зейд. — Придется разочаровать их.

Зейд быстро пересек фойе, прошел мимо запертого окошка кассы, вышел на улицу и растворился в предрассветной мгле. Нони последовала за своим командиром: выскользнув из кинотеатра, она сбежала по ступеням крыльца и свернула налево, туда, где находились деревянные баррикады. Тэк тоже вышел на крыльцо, сделал несколько глубоких вдохов, стряхивая с себя остатки усталости, спустился по ступенькам и свернул направо.

Улица, где отряду Тэка предстояло вести бой с полицией, начиналась возле кинотеатра и через пару кварталов делала плавный поворот. Завернув за угол, Тэк застыл от удивления: вся улица была усеяна обломками бетонных плит и кусками полуразрушенных кирпичных стен, которые бунтовщики превратили в удобные укрытия для ведения огня по наступающему противнику. Возле каждого укрытия расположилась группа из пяти человек, на тротуаре вдоль стен домов были навалены груды старых ящиков и пустые мусорные баки, создавая дополнительную защиту с флангов. На крышах домов Тэк заметил темные силуэты снайперов, а впереди, в нескольких ярдах от себя, увидел большой белый брикет прямоугольной формы, который охраняли двое бунтовщиков, — дымовая шашка, догадался Тэк. Мощный оборонительный рубеж выглядел почти неприступным.

—Тэйкан, сэр! — раздался звонкий голос за его спиной.

Тэк обернулся и увидел незнакомого мальчика, который во весь опор мчался по улице, сжимая в руке трубку мобильного телефона. Сэр… Тэк подумал, что, вероятно, статус личного адъютанта Зейда предполагает и столь уважительное обращение.

—Да? Слушаю…

—Сообщение от наших наблюдателей, — выдохнул запыхавшийся мальчик, размахивая телефоном перед носом Тэка. — Полицейские патрульные машины и несколько бронетранспортеров направляются в нашу сторону. Они уже близко. Да, и еще вертолеты! Но, похоже, нас пока не заметили.

—Отлично, значит, мы сможем воспользоваться эффектом неожиданности. — Мозг Тэка лихорадочно работал. — Они не смогут проехать по улице, им придется вылезти из машин. Я пойду к началу улицы. Всем приготовиться к бою!

—Удачи! — с чувством произнес мальчик, затолкал трубку в карман, вскинул на плечо винтовку и помчался обратно — предупредить остальных бунтовщиков.

Тэк побежал к началу улицы. Он миновал несколько баррикад, возле одной из которых заметил троих парней со стингерами.

—Все, у кого есть стингеры, за мной! — в порыве вдохновения скомандовал Тэк.

53
{"b":"217084","o":1}