Литмир - Электронная Библиотека
A
A

—Три… три придурка… гонятся за мной, — задыхаясь, выпалил Тэк.

Он ткнул пальцем в ту сторону, откуда с секунды на секунду должны были появиться его преследователи.

—Почему они гоняются за тобой? — поинтересовался Юмаши.

—Потому что они придурки! — в сердцах выкрикнул мальчик, начиная сердиться на Юмаши, который никак не хотел понять, насколько серьезна угрожающая Тэку опасность.

Юмаши молчал. Мгновение спустя из–за угла выскочила разъяренная троица во главе с Джо. Заметив Тэка и еще какого–то мальчишку, они, не раздумывая, бросились к ним. Судя по торжествующе–злобному выражению, появившемуся на их лицах, хулиганы были намерены расправиться с обоими.

—Придурки, — заметил Юмаши, наблюдая за приближающимися парнями.

—Ага, попался! А ну–ка, ты, идиот, иди сюда, — Джо поманил Тэка пальцем.

Юмаши неторопливо снял ноги со стола и отложил книгу.

—Кажется, вы желаете побеседовать с моим другом? — вежливо осведомился он.

—Да, очень желаем. А ты что, возражаешь? — с вызовом бросил Джо.

—А у вас имеются какие–то претензии к моему другу?

—Угу. Этот сопляк слишком много болтает, и к тому же он не умеет вежливо разговаривать со старшими.

Юмаши вздохнул:

—Вероятно, его слова задели вас за живое, если вы мечтаете отомстить ему.

Троица с недоумением переглянулась. Что означает эта изысканная речь? Парень издевается над ними?

—Эй, ты, хочешь помериться со мной силами? — Джо выпятил грудь и упер руки в бока.

—Я предпочел бы обойтись без драки, — честно признался Юмаши. — Мне никогда не нравилось превращать дискуссию в примитивную потасовку.

—Если не хочешь драться, заткнись и отойди в сторону, — рявкнул Джо.

—Ты не понял, — нахмурился Юмаши, — я сказал, что предпочел бы обойтись без драки.

—И что же, по–твоему, мы должны делать? — насмешливо спросил один из хулиганов.

—Если ты предпочитаешь обходиться без драки, то сиди тихо и помалкивай, — посоветовал Джо.

—Пожалуйста, покиньте этот район, — снова вежливо попросил Юмаши. Он взял стоявший на столе стаканчик с лимонадом и сделал пару глотков. — В противном случае я должен заранее принести вам свои извинения за те неприятности, которые мне, вероятно, придется доставить вам, поскольку я вынужден предпринять определенные действия, дабы защитить своего друга.

—Хватит болтать, — махнул рукой третий парень. — Давай, Джо, врежь сопляку как следует.

—И то верно, — осклабился тот и решительно шагнул к Тэку.

Джо сжал кулак и выкинул вперед руку, целясь Тэку в лицо. Все последующие события происходили настолько быстро, что никто даже не успел толком понять, что именно случилось. Все, что успел заметить Тэк, — это какая–то неясная тень, промелькнувшая у него перед носом, затем последовал тошнотворный хруст, и он увидел, что Юмаши одной рукой схватил Джо за запястье и одновременно нанес ему резкий удар пяткой по колену. Нога мальчишки дернулась и выгнулась в сторону под неестественным углом. В первое мгновение возле стола воцарилась мертвая тишина; Джо застыл, выпучив глаза от удивления, затем раздался душераздирающий вопль.

Пока громила со стоном корчился на земле, его приятели, разинув рты, смотрели на Юмаши.

—Это не на всю жизнь, — успокоил их тот. — Некоторое время ему будет затруднительно лягать людей ногами, но потом все пройдет. А теперь почему бы вам не позаботиться о своем товарище? Тащите его обратно в школу, там ему окажут первую помощь. Приятели Джо не заставили Юмаши повторять свое приказание дважды: подхватив друга под руки, они поволокли его по улице. Отступление сопровождалось дикими воплями и проклятиями их изувеченного главаря. Тэк смотрел вслед удаляющейся троице, одного взгляда на их обескураженные физиономии было достаточно, чтобы доставить ему ни с чем не сравнимое удовольствие. Похоже, загадочному продавцу лимонада из Девятнадцатого района удалось произвести неизгладимое впечатление не только на Тэка.

—Я вижу, ты чем–то встревожен, — осторожно заметил Юмаши, когда Тэк наконец опустился на стул. — Чем–то помимо столкновения с Джо и его бандой. Верно?

Совершенно очевидно, что беседуя с Тэком, который стал регулярно наведываться в Девятнадцатый район, Юмаши научился отлично понимать своего нового знакомого, в то время как сам Юмаши оставался для Тэка полной загадкой.

—Э-э… да… я… у меня есть один вопрос, — неуверенно начал мальчик.

Он все еще дрожал от напряжения и, чтобы немного успокоиться, сделал глоток лимонада и откинулся на спинку стула.

—Любопытство — опасная штука, — усмехнулся Юмаши. Он вел себя так, словно ничего не произошло.

—Спрашивай, я постараюсь удовлетворить его. Хотя по опыту знаю, удовлетворенное любопытство — все равно что костер, в который подбросили охапку хвороста: чем больше хвороста ты подбрасываешь, тем сильнее разгорается пламя.

Тэк пропустил мимо ушей странное сравнение Юмаши. Он взглянул на продавца лимонада, который как обычно с невозмутимо–бесстрастным видом сидел за своим столом, и задал вопрос, многие годы мучавший не одно поколение школьников:

—Что педагоги делают с теми, кого исключают из школы?

—Ничего.

Тэк, не веря собственным ушам, уставился из Юмаши:

—Как ничего?!

—Так. С ними не делают ничего особенного, — терпеливо пояснил Юмаши, — разве что исключенные перестают ходить в школу.

—Но… но.., — Тэк чувствовал, что у него начинает кружиться голова, — но тогда почему…

—Потому что исключение из школы — это еще не наказание, — сказал Юмаши. — Наказанием становится то, что происходит потом. Ты и сам знаешь, что Город находился в полной и безраздельной власти педагогов, они прямо или косвенно контролируют жизнь людей от рождения до сомой смерти. Обычно семья, родственники, друзья начинают сторониться человека, которого исключили из школы. Само собой, на работу таких людей не берут, и в результате они превращаются в бездомных бродяг, становясь наглядным примером для остальных родителей: вот, смотрите, что ждет ваших детей, если вы с пеленок не научите их покорности.

Тэк молчал, пытаясь переварить эту ужасающую информацию. Наконец он нарушил молчание и тихо произнес:

—Какой кошмар…

—Да, — хмуро согласился Юмаши. — Эти обреченные люди проводят остаток своей никчемной жизни, бесцельно слоняясь по улицам заброшенных районов, хотя, как правило, долго они не живут. Иногда беспризорники впадают в буйство и начинают хулиганить, тогда приходят полицейские, чтобы… усмирить их.

Тэк, опустив голову, угрюмо разглядывал камни мостовой о Значит, исключение из школы — это и вправду самое страшное наказание… Хотя с исключенными происходит совсем не то, о чем думал Тэк, но, возможно, то, что с ними происходит, — еще ужаснее.

—Однако… — негромко произнес Юмаши.

Тэк вскинул голову. Загадочная интонация в голосе Юмаши подсказала мальчику, что продавец лимонада готов открыть ему какой–то важный секрет.

—Что? — хриплым голосом спросил он, с нетерпением вглядываясь в лицо Юмаши,

Тот поправил сползшие на нос солнечные очки и склонил голову набок. Тэк почувствовал, как внутри у него нарастает напряжение: казалось, собеседник внимательно изучает его, словно пытается понять, стоит ли продолжать. Наконец Юмаши слегка кивнул головой, очевидно решив, что Тэк достоин того, чтобы быть посвященным в тайну:

—В последнее время у исключенных появилась возможность начать новую жизнь.

—Им разрешили возвращаться в школу? — с надеждой спросил Тэк.

—Нет, — лицо Юмаши оставалось бесстрастным.

—Но… если их не берут обратно в школу… — начал Тэк.

—У них появилась возможность сражаться со школой, — все тем же ровным голосом произнес Юмаши.

—Сражаться… сражаться со школой?

—Да. Я ведь уже рассказывал тебе о детях, которые борются с педагогами. Они с радостью принимают в свои ряды беспризорников. Теперь исключенные сражаются с системой, которая отвергла их. Вместо того чтобы медленно умирать от голода, они предпочитают умереть на поле боя. А еще они сражаются, потому что глубоко заблуждаются.

21
{"b":"217084","o":1}