Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Анизир, в отличие от него, ничуть не испытывала облегчения от того, что видела. Она снова сдавленно вскрикнула и послала магу образ места их связи на скалистом берегу Нижнего Рога, которое она часто вспоминала в последние дни, предчувствуя, что путешествие в горах скоро закончится.

Полегче, — попробовал урезонить ее Оррис. — Мы ведь за этим и пришли. Надо сделать дело.

Он услышал, что Гвилим о чем-то тихо беседует с Мелиор, и через секунду женщина легко коснулась плеча мага:

— Хранитель говорит, чтобы ты не волновался. — Здесь не так плохо, как в Брагор-Нале. К тому же здесь есть птицы. Серые, как те, что она ловила в Брагор-Нале.

— Спасибо, — поблагодарил Оррис. И, посмотрев на Гвилима, повторил то же самое на Лонмире, отчего оба его спутника заулыбались.

Еды больше не осталось, поэтому они просто сели, укрываясь за последними чахлыми деревцами, и стали ждать наступления сумерек. Говорили мало, и Оррис чувствовал, что всем им не по себе, несмотря на заверения Гвилима, что здесь лучше. Они понимали, что если им не удастся заручиться поддержкой Правительницы Уэрелла-Наля, то дела их плохи. Даже если получится вернуться в Брагор-Наль невредимыми, невозможно будет помешать Седрику без помощи Совета. Это была последняя возможность предотвратить новые нападения на Тобин-Сер, признался себе Оррис. Он по-прежнему не знал, что можно сделать, чтобы прекратить гонения на народ Гвилима или как вернуть Мелиор к обычной жизни, но понимал, что в его успехе они оба видят залог своего.

Время тянулось мучительно медленно, но наконец солнце село за горизонт, и на небе стали появляться бледные звезды. Гвилим и Оррис накрыли цериллы, и странники начали переход через равнину. Спрятаться здесь было негде, поэтому они стремились побыстрее преодолеть эту часть пути.

Гвилим, как сказала Мелиор, точно не помнил, где они с проводником проникли через железную стену, окружавшую Наль, но он почему-то был уверен, что они выйдут неподалеку от того места и он легко отыщет лаз. Оррис, не сбавляя шага, подумал, правда, что Хранитель сам себя обманывает: уэрелльская стена, хоть и не такая грандиозная, как та, что опоясывала Брагор-Наль, была начисто лишена опознавательных знаков. Каждая часть была абсолютной копией другой.

Они пересекли равнину меньше чем за час. Освещения Наля, отражавшегося от плотной пелены смога, было достаточно, чтобы различить дорогу. Когда они подошли к стене, Гвилим осмотрел ее с явной растерянностью. Оррис глянул на Мелиор, та в ответ пожала плечами. Немного подумав, Гвилим медленно пошел влево, внимательно разглядывая железные листы. Оррис, сомневаясь все больше, нехотя последовал за ним. Но вскоре, к его удивлению, они обнаружили лист с незакрепленным углом. Похоже было, что его неоднократно отгибали и потом снова ставили на место.

Гвилим просто сиял от радости и тут же начал что-то столь оживленно рассказывать Мелиор, что та прижала палец к губам, чтобы он говорил потише.

— Говорит, что это здесь, — сказала женщина Оррису, хоть и так было ясно.

— Скажи, что я рад, — ответил маг.

— Потом скажу, — пообещала Мелиор, беспокойно оглядываясь. — Надо побыстрее попасть в Наль и найти Сеть. Мне не очень-то нравится торчать здесь.

Оррис отогнул лист и пропустил своих спутников внутрь. Потом, мысленно подбодрив Анизир, и сам пролез следом.

По ту сторону стены проходила широкая грязная дорога, ничуть не отличавшаяся от тех, что Оррис видел в Брагор-Нале. Рев бешено несущихся мобилей отражался от стен близлежащих домов, а над головой изгибалась Верхняя. Путешественники перебежали через дорогу к маленькой двери, похожей на те, что вели в брагорское подземелье. Гвилим уверенно распахнул ее и по лестнице спустился в темный коридор. Здесь не так сильно воняло, как в Брагор-Нале, но ощущение темницы было ничуть не слабее, и Анизир стала теребить Орриса, ища утешения.

Гвилим открыл свой церилл, Оррис сделал то же самое. В туннеле было пусто.

На круглом лице Гвилима обозначилась тревога, и он что-то сказал.

— Он говорит, что встретился с проводником именно здесь, — перевела Мелиор. — Он точно знает, что люди из Сети тут бывают, но не знает, часто ли.

— Тогда подождем, — предложил Оррис.

— Не знаю, разумно ли это, — ответила она, не переводя сказанного Гвилиму. — А вдруг здесь и еще кто-нибудь бывает. В Уэрелла-Нале тоже есть Служба Безопасности. Пусть она и не такая страшная, как в Брагор-Нале, но все же лучше с нею не связываться.

— Но почему? Нам ведь нужно встретиться с Шивонн. А люди из Безопасности почти наверняка доставят нас к ней.

Мелиор некоторое время не сводила с него глаз, потом сказала:

— Занятная точка зрения.

Она пересказала это Гвилиму, и тот, выслушав ее, дал какой-то короткий ответ.

— Он с тобою согласен, — криво улыбнувшись, сказала Мелиор.

— Тебе это неприятно?

— Да нет. Но и не радует.

Долго ждать не пришлось. Через несколько минут в туннеле раздались голоса, и в стену из встречного коридора ударили лучи света. Оррис предположил, что это гилдрины, вспомнив братьев-близнецов.

Но когда из-за угла показались шестеро мужчин в форме и свет фонариков блеснул им прямо в глаза, он понял, что ошибся. Люди в форме тут же вскинули оружие, и один из них что-то крикнул путешественникам. Мелиор ответила им, но охранник повторил то же самое, только более резко. Тогда Мелиор отцепила свой лучемет и бросила на каменный пол.

Человек гаркнул что-то еще, и Гвилим медленно, трясущимися руками, опустил на пол свой посох. Мелиор прикоснулась к руке Орриса.

— Они требуют, чтобы ты положил посох, — тихо, но с некоторым раздражением произнесла она. — Мы арестованы.

24

Самым лучшим способом воспрепятствовать намерениям наших врагов в Лон-Сере, по моему мнению, будет последовать их примеру. Другими словами, так же, как они пытались подорвать репутацию Ордена и воспользоваться недоверием, которое народ стал проявлять к магам, нам следует попытаться использовать те слабости, что присущи экономике, социальной и правительственной системам Лон-Сера. Сложность, однако, как я отмечал и раньше, в том, что наши знания в этой области чрезвычайно ограничены. Мы даже точно не знаем, кто приказал отправить захватчиков в нашу страну. Но все же, опираясь на то, что я услышал от Барама, полагаю, что с наибольшей вероятностью повлиять на ситуацию в Лон-Сере можно, воспользовавшись следующим: страшной нестабильностью системы власти, постоянным ухудшением жизненных условий, а также соперничеством и подозрительностью в отношениях между Налями.

Из девятого раздела «Доклада Магистра Бадена
о допросах чужеземца Барама», представленного
на рассмотрение 1014-го Собрания Ордена.
Весна, 4625 год Богов.

Мелиор много лет была изгоем, а потом лордом, но ни разу за это время она не попадала в тюрьму, даже в самом начале, будучи независимой, когда молодчики из Безопасности чаще всего хватают изгоев. Но она была знакома со многими, кто там был, и прекрасно знала, что брагорские тюрьмы — жуткие, грязные вертепы, где мужчины умирали если не от болезней, то от каждодневных побоев, а женщин постоянно насиловали охранники. Одни тюрьмы были хуже, чем другие, но хороших не было точно.

И уж конечно, они не были похожи на ту, куда их доставила уэрелльская Служба Безопасности. Отсюда точно не убежишь, достаточно взглянуть на толстые стальные решетки и массивные каменные стены, — ее могут держать здесь сколько понадобится. Но она никогда не думала, что в тюрьме может быть так чисто и так светло. Полированные железные прутья блестели, каменная кладка была безукоризненно ровной. Стальная кровать, стоявшая в ее камере, была твердой и холодной, но чистой. Принесший еду охранник хоть и пожирал ее взглядом, но прикоснуться не посмел. Даже еда была пусть безвкусной, но довольно сытной, а порция — внушительной. Для тюрьмы прекрасные условия. Но только для тюрьмы.

94
{"b":"216804","o":1}