Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вместо ответа птица потыкалась клювом ему в висок. Маг улыбнулся, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы.

Ты самая храбрая птица на свете, — искренне сказал он. — У нас все получится.

Ближе к вечеру вязкая каша под ногами сменилась сухой твердой землей. Широкая река медленно несла в болото отходы из Наля, но остальной пейзаж казался не таким загрязненным. В отдалении показалась громадная стена, загородившая величественные здания и дороги. Увидев ее, Барам остановился.

— Что? — спросил Оррис. — В чем дело?

Чужеземец снова пробормотал что-то на своем языке, как всегда теперь делал прежде, чем ответить Оррису.

— Стража, — произнес он. — Стража Правителя.

— Но я никого не вижу, — ответил маг, тщательно осмотрев стену.

Барам взглянул на него:

— Здесь это не имеет никакого значения.

Маг вопросительно посмотрел на него и промолчал, надеясь, что чужеземец еще что-нибудь скажет. Это было наиболее полное сообщение о Нале из всего, что Оррис смог выжать из него за зиму.

Но Барам только жестом пригласил следовать за ним и пошел на запад, параллельно южной границе Наля, не сводя глаз со стены.

— Куда мы идем? — поинтересовался Оррис, тоже внимательно наблюдая за стеной.

— Есть место получше.

— Для чего?

Барам посмотрел на него, как на слабоумного:

— Чтобы попасть внутрь.

— Откуда ты знаешь? — стал настаивать Оррис. — Тебя не было целых четыре года! Может, все уже изменилось?

Барам остановился и уставился своими белесыми глазами на Орриса, затем посмотрел на город. Потом развернулся и пошел в другую сторону.

— Подожди! — крикнул Оррис, и чужеземец снова остановился. — Мне нужно попасть в Совет Правителей. К чему же мне тогда бояться правительственной стражи?

— Ты говорил, что хочешь, чтобы я был твоим провожатым? — резко отозвался Барам. — Ты хочешь, чтобы я отвел тебя к Правителям, так?

Растерявшись, Оррис кивнул.

— Тогда следуй за мной!

Немного подумав, Оррис сказал:

— Ты прав. Проведи меня в Наль. Я буду слушаться.

— Тогда пошли, — скомандовал Барам, повернулся и снова пошел на запад.

Они шли еще часа два, глядя, как огромное ржавое солнце медленно опускается за горизонт прямо перед ними. Потом они слегка свернули и снова пошли к Налю, направляясь к одному из изгибов стены. Скоро стемнело, и Оррис понял, что Барам просто тянул время до сумерек. Сам Наль был залит огнями, а стена и все вокруг были совершенно темными. Сейчас вероятность проскользнуть внутрь незамеченными была намного больше.

Словно в подтверждение, Барам глянул на него через плечо и громким шепотом спросил:

— Можешь немного притушить свой камень?

— Да.

— Тогда давай, а то стража может нас увидеть.

Маг подчинился. Правда, он считал, что бояться ему

нечего, но Барам явно опасался. И Оррис решил, что лучше пока довериться его инстинкту, несмотря на все свое недоверие. Лучше уж иметь дело с врагом, которого изучил, чем быть схваченным другими, возможно гораздо более опасными.

Оррис предполагал, что им придется карабкаться на стену, но, подойдя ближе, понял, что это невозможно. Стена была еще выше, чем казалась издалека, и абсолютно гладкой.

Они стояли у ее основания, укрытые густой тенью.

— Веревку? — тихо спросил Оррис.

Барам покачал головой. Он помялся, словно подыскивая подходящее слово.

— Она… острая наверху, — промолвил он наконец.

Оррис удивленно воззрился на него:

— То есть?

Чужеземец нахмурился и показал пальцем вверх. Оррис отошел на несколько шагов и, задрав голову, увидел поблескивавшие в отсветах огней Наля лезвия, торчащие из стены.

— Ясно, — сказал он. — Что тогда?

— Иди за мной.

Чужеземец подошел к самой стене и медленно двинулся вдоль нее, что-то высматривая под ногами. Вскоре он остановился, с торжествующей улыбкой посмотрел на мага, нагнулся и поднял какой-то камень. Оказалось, это была ручка дверцы над люком в земле.

Оррис от изумления раскрыл глаза:

— И стража об этом не знает?

— Ею пользуются только члены банд, — ответил Барам, словно это что-то объясняло. Он стал на первую ступеньку и спустился под землю. — Поторапливайся! — велел он Оррису и махнул рукой.

Оррис спустился за ним и оказался в темном узком переходе.

— Камень, — прошептал Барам.

Оррис снова заставил церилл гореть ярче, чтобы осветить путь. Какое-то время, очевидно на ширину стены, коридор вел прямо. Потом он стал шире и разделился. Сворачивая в одно из ответвлений вслед за Барамом, Оррис заметил, что другие туннели тоже ветвятся, и, видно, не один раз. Он понял, что они находились в самом начале громадного лабиринта, протянувшегося, возможно, от одного конца Наля до другого. Поежившись, он подумал, что заблудиться здесь проще простого.

На первой развилке Барам пошел налево, а на следующей свернул направо. Вскоре они оказались перед темной лестницей.

— Сюда, — прошептал его спутник.

Они поднялись на несколько ступенек и очутились перед еще одной небольшой дверцей. По краям ее пробивался свет. «Сейчас я окажусь в Брагор-Нале», — подумал Оррис.

Барам оглянулся:

— Камень.

Оррис приказал кристаллу погаснуть.

Барам удовлетворенно кивнул, осторожно открыл дверь, и они вышли наверх.

Это был маленький переулок, зажатый между двумя громадными сооружениями из стекла и какого-то переливчатого металла. С обоих концов стояли высокие столбы с маленькими светящимися стеклянными шарами наверху. Дальше начиналась гладкая черная дорога, по которой с глухим гулом проносились какие-то закрытые повозки из стекла и металла. Внутри сидели люди.

— Что это? — показывая в их сторону, спросил Оррис, едва дыша.

Но Барам нервно оглядывался по сторонам и, кажется, не расслышал.

На той стороне дороги виднелись другие здания, такие же огромные.

Оррис был оглушен, хотя еще не успел ступить и шагу. Анизир настороженно озиралась, а когда одна из повозок промчалась мимо их переулка, тихо вскрикнула. Маг попытался ее успокоить и ласково потрепал птице шейку, и тут внезапно все и случилось.

В конце переулка вдруг вспорхнула стая серых голубей и полетела к дороге. Увидев их, Анизир немедленно взвилась, сильно оттолкнувшись от плеча Орриса и глубоко поцарапав его когтями через ветхую ткань. Вздрогнув и схватившись за плечо, он, сам того не подозревая, непроизвольно заслонился от кулака Барама, метившего ему в челюсть. Чужеземец прошипел, по-видимому, какое-то проклятие и попытался вырвать посох из руки Орриса.

Маг уже успел понять, что происходит. Он ухватился крепче, и оба покатились по земле, не выпуская посоха из рук. Преимущество было на стороне Барама — он оказался сверху, но Оррис был сильнее. Маг услышал, как закричала Анизир, поспешившая на помощь. Барам тоже ее увидел. Оттолкнув мага и ударив его напоследок по лицу, чужеземец вскочил на ноги и быстро убежал. Оррис поднялся и рванулся было за ним, но тут же остановился. Пусть даже он поймает Барама сейчас, все равно он снова попытается сбежать. В следующий же раз, возможно, так легко он уже не отделается. Оррис осторожно потрогал разбитую до крови губу.

— Ублюдок, — процедил он сквозь зубы. Сидевшая у ног Анизир наблюдала за ним умными темными глазками. — Отправляйся за голубями, — мягко обратился он к ней. — Со мной все в порядке.

Ястреб еще раз взглянул на него и полетел за добычей. Оррис тяжело облокотился на стену одного из домов и глубоко вздохнул. Он давно подозревал, что произойдет что-то подобное. Где-то в глубине души даже был уверен. Но все-таки от этого не легче. Теперь они с Анизир одни в Брагор-Нале.

15

Я вполне отдаю себе отчет, что многое в моем докладе вызовет бурную критику со стороны моих товарищей по Ордену. И я отчетливо осознаю, что наиболее спорным будет мое утверждение о сходстве народа Лон-Сера и нашего. Но мы не должны забывать, что у наших стран общее происхождение. До того, как Арик в гневе своем разделил земли, данные им своим сыновьям, Тобин-Сер и Лон-Сер были едины. Поэтому неудивительно, что наши языки в чем-то похожи или что люди там служат тем же богам, что и мы, только почитают при этом не Тобина, а Лона. Бесспорно, опираясь на полученные от чужестранца сведения, мы должны заключить, что с тех пор, как Арик отделил нашу землю от их земли, наши пути были различны. Однако, если мы стремимся найти мирное решение недавно возникшего конфликта, нам стоит больше внимания обращать на наше сходство, а не на различия.

Из первого раздела «Доклада Магистра Бадена
о допросах чужеземца Барама», представленного
на рассмотрение 1014-го Собрания Ордена.
Весна, 4625 год Богов.
57
{"b":"216804","o":1}